Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 417

Cuando Estoy Contigo

Cyem

Letra

Quand je suis avec toi

Cuando Estoy Contigo

Tu sais que c'est seulement avec toi que je deviens sentimentalSabes que solo contigo me pongo cursi
Je serai content si tu me dis ouiMe pondre contento si me das el si
Parce que je rêve toujours de tes lèvres carminPorque siempre sueño con tus labios carmesí
Sans aucun doute, tu es un amour depuis que je t'ai rencontréSin duda eres un amor desde que te conoci

J'adore passer du temps avec toiMe encanta pasar tiempo contigo
Et te parler comme un amiY que te hable como un amigo
Dans cette chanson, je te dis toutEn esta canción todo te lo digo
Que je serai toujours ton abriQue siempre seré tu abrigo

Je veux juste que tu sois avec moiYo solo quiero que estés conmigo
Ne pas te parler est ma plus grande punitionNo hablarte es mi mayor castigo
Mon amour pour toi, Dieu en est témoinDe mi amor a ti está Dios de testigo
Et où que tu ailles, je te suisY adonde quieras yo te sigo

Je te soutiendrai toujours dans toutYo siempre te estaré apoyando en todo
Et je t'aimerai, surtoutY a ti te voy a querer, sobre todo
Avec toi, j'utilise mon cœur et non une méthodeContigo uso mi corazón y no algún método
Tu me plais parce qu'avec toi, je me sens à l'aiseMe gustas porque contigo me siento cómodo

Tu ne me fais jamais sentir mal à l'aiseTu nunca me haces sentir incómodo
Je ne pourrais jamais te tromper, c'est impossibleNo podría serte infiel de ningún modo
Je me sens mal si tu me laisses de côtéMe pongo mal si me dejas abandonado
Et si tu laisses mon cœur à l'abandonY si mi corazón dejas tirado

Tu sais que c'est seulement avec toi que je deviens sentimentalSabes que solo contigo me pongo cursi
Je serai content si tu me dis ouiMe pondre contento si me das el si
Parce que je rêve toujours de tes lèvres carminPorque siempre sueño con tus labios carmesí
Sans aucun doute, tu es un amour depuis que je t'ai rencontréSin duda eres un amor desde que te conoci

J'espère ne pas te faire de malEspero no hacerte ningún daño
Je te ferai un cadeau chaque annéeYo te regalare algo cada año
Je t'ai dédié beaucoup de chansons dans la salle de bainTe he dedicado muchas canciones en el baño
Tu m'as plu depuis longtempsTú me empezaste a gustar desde antaño

Je tomberai amoureux de toi chaque annéeMe enamoraré de ti a cada año
Avec toi, je ne serai jamais avareContigo nunca seré tacaño
J'adore ta couleur châtainMe encanta tu color castaño
Et tu as un cœur de grande tailleY que tienes un corazón de gran tamaño

Pour écrire, tu es ma plus grande inspirationPara escribir tu eres mi mayor inspiración
Parce que tout ce que je te dis vient du cœurPorque todo lo que te digo es desde el corazón
Mon amour, je te dédie cette chansonAmor mío te dedico esta canción
Notre amour doit être dans une conspirationNuestro amor ha de estar en una conspiración

Je pense à toi à chaque respirationTe pienso con cada respiración
Mon cœur s'accélère pour toiMi corazón por ti esta en aceleración
Avec quelques mots, tu es ma guérisonCon unas palabras eres mi curación
Notre relation aura une grande duréeNuestra relación tendrá una gran duración

Tu sais que c'est seulement avec toi que je deviens sentimentalSabes que solo contigo me pongo cursi
Je serai content si tu me dis ouiMe pondre contento si me das el si
Parce que je rêve toujours de tes lèvres carminPorque siempre sueño con tus labios carmesí
Sans aucun doute, tu es un amour depuis que je t'ai rencontréSin duda eres un amor desde que te conoci


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección