Traducción generada automáticamente
Stadium
CyHi The Prynce
Estadio
Stadium
Llévame al estadio, voy a darlo todo ahí,Take me to the stadium, I'm gonna play my heart out there,
Lo daré en todas partes, oh, puedo estar abajo pero me levantaré,I'm gonna play it everywhere, ooh I may be down but I will rise,
Tomaré mis pies y besaré el cielo, porque voy a vivir para siempreI'll take my feet and kiss the sky, cause I'm gonna live forever
Primero reviso mis bolsas, luego mis maletasFirst I check my bags, and then my jet lees
Y para cuando aterrice, mejor tener mi dinero por favorAnd by the time I land I better have my bread please
Y un saco de purpura que fumamos con Ed ReedAnd a sack of purple we smoke that Ed Reed
Y raperos mediocres en el escenario, eso me molestaAnd lame rappers on stage, that's my pet peeve
Dijeron que somos los #1, es difícil ser humilde cuando te pavoneas en la pantalla giganteSaid we # 1, hard to be humble when you stuntin on the jumbo tron
Jodidas groupies con condones de Louis Vuitton puestosFucking goupies with lui viton condoms on
Así que estaré en los Espys con Becky y una conejitaSo I be at the Espys with becky and a cumabunn
Si no te gusta Prynce, eres un tonto como McGwireYou don't like prynce you a mark like mcgwire
Lo tomo como, fumar marihuana me hace más sabioI take it like, smoking bud got me wiser
Subí al camión, encendí el porro con el encendedorJumped in the truck lit the blunt up with the lighter
Luego le dije al conductorThen I told the driver
Acabo de salir del avión, manos libres, no empaco nadaJust hoped out the plane, hands free, I don't pack a thing
Solo voy al centro comercial y salgo con más bolsas que en la recogida de equipajeI just hit the mall leave with more bags than the baggage claim
Sí, cuando estoy en tu ciudad nunca actuarán igualYeah when I'm in your city they will never act the same
Las chicas siempre dicen que soy sobre mi dinero como en un juego de los PackersGirls always say I'm bout my cheese like a packers game
A nivel mundial como UPS pero no estoy en el negocio de paqueteríaWorld wide like UPS but I ain't in the package game
Bob lo pone en el lugar, ni siquiera preguntan mi nombreBob put it in the spot, they don't even ask my name
Ganando pero no me llames Charlie SheenWinning but do not call me charlie sheen
En la parte trasera tomando tragos, puedes llamarlo anclajeIn the back taking shots you can call it archoring
B.o.b. y Cyhi estamos tan elevados como en un planeta astralB.o.b. and cyhi we so high like astro plan
Todo lo que ves son nubes extrañas, cuando llegamos, ¿no es una vergüenza?Al you see is strange clouds, when we come around ain't that a shame
La próxima noche es lo mismoNext night it's the same thing
Aterrizar, rodar el purpTouch down roll the purp
Tocar la ventana, choferTap the window, chauffeur
Porque estoy tan fuera de control, nunca pierdo un juegoCause I'm so off the chain, never lose a game
Siempre tuve la determinación como si nunca hubiera tomado el trenAlways had the drive like I never caught the train
Señor Salón de la Fama, las chicas llaman mi nombreMister hall of fame bitches call my name
Prynce cayendo, tú en esa caña de Quincy CarterPrynce falling off you on that quincy carter cane
Jugador franquicia, anti-hater, en la secundaria era un deportista como SlaterFranchise player, anti hater high school jock I was man like slater



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CyHi The Prynce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: