Traducción generada automáticamente
We Drink, We Smoke (feat. Big KRIT & Yelawolf)
CyHi The Prynce
Tomamos, Fumamos (feat. Big KRIT & Yelawolf)
We Drink, We Smoke (feat. Big KRIT & Yelawolf)
[Estribillo:][Hook:]
Tomamos, fumamos, tomamos y fumamosWe drink, we smoke, drink and we smoke
Tomamos, fumamos, tomamos y fumamosWe drink, we smoke, drink and we smoke
Tomamos, fumamos, tomamos y fumamosWe drink, we smoke, drink and we smoke
Puedes olerlo en mi alientoYou can smell it on my breath
Puedes olerlo en mi ropa que nosotrosYou can smell it on my clothes that we
Tomamos, fumamos, tomamos y fumamosWe drink, we smoke, drink and we smoke
Tomamos, fumamos, tomamos y fumamosWe drink, we smoke, drink and we smoke
Tomamos, fumamos, tomamos y fumamosWe drink, we smoke, drink and we smoke
Puedes olerlo en mi alientoYou can smell it on my breath
Puedes olerlo en mi ropaYou can smell it on my clothes
[Verso 1:][Verse 1:]
Encuéntrame liando algo medicinalCatch me rolling up some medical
Esta mierda parece vegetalesThis shit here look like vegetables
Estoy en ese gas, lo llamo TexacoI'm on that gas, I call it Texaco
Estoy en ese Cally no en MéxicoI'm on that Cally not that Mexico
17 en el cargador, tengo ese plexico17 in the clip, I got that plexico
Liar un porro mientras conduzco, profesionalRoll a blunt while I'm driving, professional
Estoy tan drogado, creo que soy extraterrestreI'm so high, I think I'm extraterrestrial
Y tu chica es muy accesible, mierdaHuh, and your bitch is highly accessible, shit
Ella vio cómo rompía el swisher sweet, jaShe seen my busting down the swisher sweet, ha
Con más cadenas que Mr. TWith more chains on that Mr. T
Ella vino aquí a preguntarme, ¿puede probar el árbol?She came here ask me, can she hit the tree
Pero noté que vino con un grupo de locasBut I notice that she came with a clique of freaks
Dice que tiene 24 y acaba de inscribirse en la universidadShe say she 24 just enrolled in grad school
Le dije que liara uno, ella dijo que estaría más que feliz de hacerloI told her roll up, she said I'd be more than glad to
Está en mis nueces, así que le serví una copaShe's on my cashews so I poured her a cup
Luego preguntó, '¿pueden mis chicas tener una copa también?, porque'Then she asked, "can my girls have a glass too?, because"
[Estribillo][Hook]
[Verso 2:][Verse 2:]
Estoy muy drogado, enciende,I'm high up, light up,
Y he estado así desde que serví ese cuatroAnd I've been that way since I poured that four
Líalo y déjame fumar ese dojoRoll it up and let me smoke that dojo
Aunque ya no fumoEven though I don't smoke no more
Agarra el volante mientras muevo esos arcos, rascando el cielo en 24Grip the wheel while I sway them bows, sky scraping on 24
Reserva la sensación y tráela de vuelta un poco másReserved the feeling and bring it back some more
No siento mi cabeza pero mis ojos están bajosCan't feel my head but my eyes are low
Tengo que llegar a la nube nueveGotta get to cloud nine
Tengo un par de millas más que recorrerI got a couple more miles to go
Ellos fuman afuera,They hit the weed outside,
Nunca había olido esto tan fuerte antesI never smelled this loud before
Tengo una chica que ama chupar y follarGot a bitch that love to suck and fuck
Cuando toma tragos también hace sexo oralWhen she take shots she done head too
Con 3 o 4 o 5 o 6 de esas cosasWith 3 or 4 or 5 or 6 of them thangs
Se vuelve muy ruidosa cuando bailaShe get hella loud we she dance
Además mis vecinos siempre se quejan, porque nunca estoy sobrioPlus my neighbours always complain, cause I'm never sober
Meando en la acera cuando estoy pasadoPissing on the curb when I'm over
Podría esperar pero el jardín está más cercaCould wait but the yard is just closer
Y mierda, no me importa y no me importa un carajoAnd shit, I don't give a fuck and I don't give a damn
Gritan por la ventana, '¿estás pasado?'They holler at the window, "are you thrown?"
Oh dije, '¡sí lo estoy!' porqueOh I said, "yes I am!" cause
[Estribillo][Hook]
[Verso 3:][Verse 3:]
Mezclarlo con algo de hidro cromoMix it up with some hydro chrome
Y me voy a la zona OAnd I'm off to the O zone
Por el camino, no voy a empacar dineroFor the way, I'm gonna pack no dough
Con un saco de ropa vieja subir a mi boteWith a sack of old clothes get my bo boat on
Sal de Dodge en mi ChargerGet the fuck out the dodge in my charger
Pero no necesito teléfono, porque no puedo llamarBut I don't need no phone, cause I can't call it
Pero tal vez necesite un taxi para llamar a casa, porque soy alcohólicoBut I might need a cab to call home, cause I'm an alcoholic
Lame, lame, lame el sello y envíaloLick, lick, lick the stamp and send it
La dirección es la universidad, 6, 6, 6, 6, con un beso y el sobre y envíaloThe address is college, 6, 6, 6, 6, with a kiss and the envelope and mail it
¿He estado bebiendo esta noche? ¿no puedes olerlo?Have I been drinking tonight? well can't you smell it?
Me ahogo en whisky como un pez intentando inhalarloI drown myself in whiskey like a fish I try to inhale it
No necesito p90x para tener un six pack en mi estómagoDon't need no p90x to get a 6 pack up on my stomach
Es una meta mía llegar a la línea de metaIt's a goal of mine to hit the goal line
Pero es una línea sutil hasta que vomitoBut it's a subtle line until I vomit
Te hace fiestar como un chico blanco, despertar y arrepentirteMake you party like a white boy, wake up and regret it
Luego revivirlo como si no lo hubieras hecho,Then relive it like you didn't do it,
La noche anterior como si nunca lo hubieras dichoThe night before like you never said it
Hijo de puta, Yellow Wolf nunca pierde su ritmoMotherfucker, Yellow Wolf never off his mojo
Así que más te vale dejar ese brandy, como si estuvieras mejor sin logoSo you better put down that brandy, like you better off with no logo
La radio está bajo un árbol, esa buena música de ShadyRadio's under a tree, that shady good music
Ahora pon tu pajilla en tu vaso y emborráchate en algo de solo hazloNow put your straw with your cup and get fucked up in some just do it
O directamente de una botella de vidrio, así es como lo hacen los soldadosOr just straight off a glass bottle that's how troops do it
Tienes a tus chicas en esto, dos cucharadas de fruta y nuggetsGot your bitches bitch on this shit, two scoops of fruit and nuggets
Y tu líquido de cien grados, empapado en lsd, mastícaloAnd your hundred proof fluid, soaked in lsd, chew it
Ahora quieres más, menos dos de los tres chifladosNow you want more, minus two of the three Stooges
¡Tomamos, fumamos, soy estúpido!We drank, we smoke, it's me stupid!
[Estribillo][Hook]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CyHi The Prynce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: