Traducción generada automáticamente

Sem Nada
Cynthia Silveira
Sin nada
Sem Nada
Abro la cortina para encontrarteAbro a cortina para encontrar você
En el balcón te veo mirando el marNa sacada te vejo olhando o mar
Secretos dejados en el aireSegredos deixados no ar
Fotos revelando el deseo escondidoFotos revelando o desejo escondido
En las blusas abiertas dejadas en el sueloNas blusas abertas deixadas no chão
Sin nada te quieroSem nada te quero
Sin nada te esperoSem nada te espero
Sin nada te propongoSem nada te proponho
Y sin nada te encuentroE sem nada te encontro
Sí, sin nada, haUhu, sem nada, ha
Te encuentroTe encontro
Sin nadaSem nada
Música en la radio construyendo un mosaicoMúsicas no rádio construindo um mosaico
Con nuestras conversaciones y planes desencontrados en el espacioCom nossas falas e planos desencontrados no espaço
Te quiero hoy y mañanaTe quero hoje e amanhã
En puntas de pie o con los brazos abiertosNa ponta dos pés ou no braço aberto
En el cuadro en la pared que dejamos en el sueloNo quadro na parede que deixamos no chão
Sin nada te quieroSem nada te quero
Sin nada te esperoSem nada te espero
Sin nada te propongoSem nada te proponho
Y sin nada te encuentroE sem nada te encontro
Sí, sin nada, haUhu, sem nada, ha
Te encuentroTe encontro
Y ¿por qué no lo dijiste antes?E por que não falou antes
Habría sido mucho mejorTeria sido bem melhor
Sin divagaciones, sin rodeosSem devaneios, sem rodeios
Sin nada, sin nadaSem nada, sem nada
Sin nada yo te quieroSem nada eu te quero
Sin nada yo te espero, te espero, te esperoSem nada eu te espero, te espero, te espero
Yo te quiero, te esperoEu te quero te espero
Sin nadaSem nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cynthia Silveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: