Traducción generada automáticamente

Dr. Dedoverde
Cypress Hill
Dr. Green Thumb
Dr. Dedoverde
[B-Real][B-Real]
Hello they call me Dr. Green Thumb (hello!)Hola me dicen Dedoverde (hola!)
Let me explain where I come fromDeja te explico de donde vine
In the mountains where the grass growsEn los montes donde crece la yerba
Practicing doctor growing kindlingPractica doctor creciendo yesca
Even though the pigs are there, I won't stopAunque ahi estan los puercos no parare
With connected influence, I'll continueCon conecta influencia yo seguire
Blessed be God for the grassBendito sea Dios por el zacate
Don't let the cake come to the rescueNo dejes que la torta al rescate
Load me up, I'm ready to flyCargame estoy listo para volar
They can't find me, not even with radarNo me encuentran ni con radar
Don't let the government fallNo dejes que caiga el gobierno
There's no business without permissionNo hay negocio sin permiso
Everything in life has risksTodo en la vida tiene riesgo
Hey, don't burn yourself in the fireOye no te quemes en el fuego
That's life selling wheatEsa es la vida vendiendo trigo
Hello, your best friend has arrivedHola llego tu mejor amigo
Hello they call me Dr. Green ThumbHola me dicen Dedoverde
(Hello they call me Dr. Green Thumb)(Hola me dicen Dedoverde)
Let me explain where I come fromDeja te explico de donde vine
(Hello they call me Dr. Green Thumb)(Hola me dicen Dedoverde)
Hello they call me Dr. Green ThumbHola me dicen Dedoverde
(Hello they call me Dr. Green Thumb)(Hola me dicen Dedoverde)
Let me explain where I come fromDeja te explico de donde vine
(Hey doctor, come back again!)(Oye doctor ven pa tras otra vez!)
[B-Real][B-Real]
My people don't live without the weedMi gente no vive sin el bando
If it weren't for it, I'd be crashingSino estuviera perro chocando
Thanks, doctor, I'm growing itGracias doctor lo estoy creciendo
Inside and out, I'm achieving itDentro y afuera lo estoy logrando
Exquisite plant I'm smokingPlanta exquisita estoy fumando
Exotic plant I'm roastingPlanta exotica estoy asando
Pass the machete to cutPasa el machete para cortar
Pass the fire to burnPasa la lumbre para quemar
I'm high and I don't want to come downEstoy alto y no quiero bajar
40 plants in my neighborhood40 plantas en mi vecindad
That, my brother, is my realityEso mi hermano es mi realidad
I only smoke the qualityFumo nada mas que es la calidad
The law fell, they're touchingCayo la ley estan tocando
I just hear them and I'm flyingNamas los oigo y voy volando
But I've never stopped carrying itPero nunca he parado de llevarlo
Hello they call me Dr. Green ThumbHola me dicen Dedoverde
Hello they call me Dr. Green ThumbHola me dicen Dedoverde
(Hello they call me Dr. Green Thumb)(Hola me dicen Dedoverde)
Let me explain where I come fromDeja te explico de donde vine
(Hello they call me Dr. Green Thumb)(Hola me dicen Dedoverde)
Hello they call me Dr. Green ThumbHola me dicen Dedoverde
(Hello they call me Dr. Green Thumb)(Hola me dicen Dedoverde)
Let me explain where I come fromDeja te explico de donde vine
(Hey doctor, come back again!)(Oye doctor ven pa tras otra vez!)
[B-Real][B-Real]
I come to rehabilitate youVengo a rehabilitarte
If you can't drive, call a taxi (taxi!)Si no puedes conducir llama un taxi (taxi!)
In my closet, the dry grassEn mi closet la yerba seca
Gives me strength like an AztecMe da la fuerza como azteca
I don't buy weed from a pigNo compro yerba de un puerco
Or else they say: Come, I'll lock you upO sino dicen: Ven, te encierro
That's why I grow it myselfPor eso la crezco yo mismo
That's why I'm the smartest doctorPor eso soy el doctor mas listo
The mystic, or rather, the scientistEl místico, mejor dicho cientifico
Growing my stuff with rays of the sunCreciendo lo mio con rayos del sol
Try it and you'll see mine is the bestPrueben y veran que lo mio es lo mejor
If you see the cops, see you later (let's go!)Si ven la poli, hasta luego (vamos!)
Although some are friendsAunque algunos son amigos
You never know who has hornsNunca sabes cual tiene cuernos
It's better to say: See you later (let's go!)Mejor hay que hacer: Ahi nos vemos (vamos!)
They call me the real oneMe dicen a mi el verdadero
But I'm the top dog (who?)Pero soy el mero mero (quien?)
Never last, but always firstNunca ultimo, pero primero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: