Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.295

We Live This Shit

Cypress Hill

Letra

Significado

Vivimos esta porquería

We Live This Shit

[Coro: Perro Sen][Chorus: Sen Dog]

Eastside L.AEastside L.A.
Cypress Hill todo el díaCypress Hill all day
Chispa el lahSpark the lah
Vivimos esta porqueríaWe live this shit

Somos latin-thug tipoWe latin-thug type
GAT-BlastersGat-blasters
Fumadores de malas hierbasWeedsmokers
Tenedores de dinero, así esMoneyholders, that's right

[B-real][B-Real]
Bueno, es el gato callejero buscando al BuddhasackWell it's the alleycat looking for the buddhasack
De mi lado está mi ese no puede joderme con esoOn my side is my ese can't fuck with that
Empezando veneno, pero si quieres facturaStarting out venom but if you wanna bill though
Ven en paz y puedes venir al Hill hermanoCome in peace and you can come on the Hill bro
Pero si no es en paz, hermano, conviértalo en homicidioBut if it ain't in peace bro turn it to a homicide
Tirarte en el maletero y dar un paseo al EastsideThrow you in the trunk take a ride to the Eastside
Es un suicidio cuando estás jodiendo con The HillIt's a suicide when you're fucking with the Hill
Tonto suelta tu arma o voy a matarFool drop your weapon or I'm comming for the kill
Pato de los disparos que se pegan a tiDuck from the gunshots that is sticking to ya
De pie sola escopeta va boo-yaStanding all alone shotgun goes boo-ya
Mira cómo pasa por tiWatch it go through ya
Hueles a estiércolYa smelling like manure
Tontos todo el cuerpo sangriento frío en la alcantarillaFools all bloody body chilling in the sewer
El enemigo es un espectador que estoy bebiendo en CaluhaEnemy's a viewer I'm sipping on caluha
Sentado de nuevo escalofriante con mi negro SonduhlaSitting back chilling with my nigga SonDuhla
Hacia el Eastside vigila tu espalda bustaHeading to the Eastside watch your back busta
No hay capucha para ti aquí se trata de los hustlasAin't no hood for you here it's all about the hustlas

[Coro][Chorus]

[Perro Sen][Sen Dog]
Rima para mi vecino golpeando fuera hitsRhyme for my neighbourhoud banging out hits
Para siempre hacer copias de seguridad de que Cypress Hill haga clicFor ever backing up that Cypress Hill click
A mi hombre en la esquina con la escopetaTo my man on the corner with the shotgunshell
Cantando canciones tristes para los que cayeronSinging sad songs for the ones that fell
Para mí es divertido ver a todos estos tontosTo me it's kind of funny watching all these dummies
Trucos de giro recto para la fama y el dineroStraight turn tricks for the fame and the money
Camina un poco audaz porque su disco se hizo oroWalk a little bold 'cause their record went gold
Le conseguí un nuevo paseo y deshacerse de su hoGot him a new ride and up rid it their ho
Necesito que esto se vea crudo antes de que vengas actuandoNeed this looking raw before you come acting
Flexión en algunos hermanos que es doce veces platinoFlexing on some brothers that is twelve times platinum
Porque he estado allíCause I been there
Hecho esoDone that
Loco comprobar el formatoFool check the format
Barre a ti y a esa basura debajo del felpudoSweep you and that bullshit under the doormat
Ponlo en tu parrilla como si no me importara un cominoPut it to your grill like I don't give a damn
Sen Dog and the Hill todavía jodiendo el programaSen Dog and the Hill still fucking up the program
Sí, todos, ese gran y malo Cypress y perro en ese lugarYeah y'all, that big bad Cypress and perro up in that place
¿Qué carajo quieres hacer ahora?What the fuck you wanna do now huh?

[Coro][Chorus]

[B-real][B-Real]
Pateando esa basura de Cypress HillKicking that funky Cypress Hill shit
Creo que yo explosión otro darles algo con lo que lidiarThink I blast another give them something to deal with
Porque yo soy el enfermoCause I'm the ill one
Oh, la cáscara de la tapa unoOh the cap-peel one
Si vas por el maldito hijo de Hill, tengo que derramar unoYou comming round the Hill fucking son I gotta spill one
Ahora me dirijo al Eastside en busca de renacimientoNow I'm heading to the Eastside looking for revival
Vivir en el Eastside luchando por sobrevivirLiving on the Eastside fighting for survival
Tengo que ser ingenioso con el Han Solo y tratar de mostrarteGotta be nifty with the Han Solo and trying to show yo
Los ingenios hacen que la gente lo use para matar tu show yoWittnesses cause people will use it to kill your show yo
Vete al jardín de piedra y quédate allíOff to the stone garden you go and stay there
Cuando estoy muerto, llevo mi música para tocar allíWhen I'm dead I'm bringing my music to play there
Para todos los soldados, carpetas de dinero, estás sobre mis hombrosFor all the soldiers, moneyfolders, you're on my shoulders
No puedes detenernos. Estoy escupiendo rocasYou can't hold us back I'm spitting out boulders
Aplastar a cada oponente en la oposiciónCrushing every opponent in opposition
Sé que estás deseando que me inclino ante la sumisiónI know you're wishing that I would bow to submission

[Coro][Chorus]

Escrita por: Lawrence Muggerud / Louis Freese / Senen Reyes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección