Traducción generada automáticamente

Locotes
Cypress Hill
Locotes
Locotes
Tu ne veux pas me tourner le dosYou don't want to turn your back on me
Quand tu t'y attends le moinsWhen you least expect it
J'arrive avec une méthode diaboliqueI come with a wicked method
Je me faufile vers toiI'm creepin on ya
Maintenant tu vois ton poteNow you find your homeboy's
Saigne sur toiBleeding on ya
C'est le locote qui sort du boteIt's the the locote coming out the bote
J'ai un nouveau jale qui se pointe la nuitI got a new jale jacking in the noche
Donne-moi ta ferjaGive me your ferja
Dans ta poche ou ils te choperontIn your pocket or they'll carry ya
Et t'enterreront dans le coin estOff and burry ya in the eastside area
4 et 3 et 2 et 14 and 3 and 2 and 1
Le vol ne s'arrête pas tant que j'ai pas finiThe thievery don'nt stop 'til I get done
Parfois j'ai même pas besoin de mon gunSometimes I don't even need my gat
Mais la merde devient sérieuse et je doisBut shit's getting deep and I gotta
Revenir au vol 1, braquage 1, braquageBlast back to thievery 1 robbery 1 robbery
Parce que voler c'est mon passe-tempsCuz jacking is my hobby
Donne-moi cet argent, bijoux et tes clésGive me that money, jewelry & your keys
Pour les flics dehors sur cesTo the five-o outside on deez
Plus tard, je file avec la Mustang 85Later, out with the 85 mustang
Les flics m'ont sur le radarOne-time got me on the radar
Trucha ! et tu t'arrêtes pas tant que j'ai pas finiTrucha! and you don't stop 'til I'm done
Maintenant les porcs me font courirNow the puercos got me on the run
Tu ne veux pas me tourner le dosYou don't want to turn your back on me
Quand tu t'y attends le moins, j'ai tes clésWhen you least expect it, I got your keys
En ma possession avec mon Smith & WessonIn my possession with my smith and wesson
Évacuant toute mon agressionTaking out all my agression
Regarde ça, tu es en train deCheck it out =e9s=e9 you're looking
Regarder le jefeAt the jefe
De cette clica avec le grand méchant treceOf that clica with the big bad trece
Je vais t'apprendre une leçon, pas de questionI teach you a lesson, no question
Sors ton cul maintenant, tu es en train de t'évanouirGet your ass out now you're passing out
Quand tu regardes le cueteWhen you look at the cuete
4 et 3 et 2 et 14 and 3 and 2 and 1
Le vol ne s'arrête pas tant que j'ai pas finiThe roberydon'nt stop 'til I get done
Certains font ça juste pour le funSome niggas do this shit for fun
Maintenant les porcs me font courirNow the puercosgot me on the run
De varrio en varrioFrom varrio to varrio
Cherchant n'importe qui, oh cesarioLooking for anybody, oh cesario
Traînant avec MarioHanging out with mario
Cherchant un endroit pour me cacherLooking for a place to hide
Spank a mon dos là-bas à droiteSpank got my back over there right
Et ça ne s'arrête pas tant que j'ai pas finiAnd it don't stop 'til I'm done
Maintenant les flics me font courirNow the one-time got me on the run
Les flics ne sont pas finis avec nousOne-time's not done with us
Maintenant ils cherchent ma bagnoleNow they're looking for my ride
Mais je suis dans le busBut I'm on the bus
Ne tourne pas le dos à un vacto comme moiDon't turn your back on a vacto like me
Parce que je suis un putain de pauvreCuz I'm one broke motherfucka
Dans le besoinIn need
Désespéré ! que se passe-t-il dans ma têteDesperate! what's going on in the mente
Prenant des riches, pas de ma genteTaking from the rich not from my gente
Regarde ce gabacho glisserLook at that gabacho slipping
Borracho de la cervezaBorracho from the cerveza
Il siroteHe's sipping
Ça m'est égal, mèreNo me vale, madre
Gabacho prie pour ton padreGabachopray to your padre
C'est pour le temps où tu auraisThis is for the time you would
Donné le jaleGive me the jale
4 et 3 et 2 et 14 and 3 and 2 and 1
Ce vieux fils de pute, il a un gunThis ol motherfucker, got him a gun
Bla-on ! j'en ai pris un dans le genouBla-on!i took one to the kneecap
Les choses se sont passées si vite maintenantThings happened so fast now
J'ai lâché mon strapI dropped my strap
Maintenant je suis sur le point de rencontrer mon créateurNow I'm about to meet my maker
Je pensais avoir tout comprisI thought I had it all, figured it out
Pour le fricFor the paper
Je ne courrai plusNo longer will I be running
La dernière chose que j'ai entendue était leLast thing I heard was the
Putain de gun qui bourdonneFuckin gat humming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: