Traducción generada automáticamente

Armada Latina (feat. Pitbull e Marc Anthony)
Cypress Hill
Armada Latina (feat. Pitbull et Marc Anthony)
Armada Latina (feat. Pitbull e Marc Anthony)
Ay Caraïbe, terre de ma belle genteAy Caribe tierra de mi gente hermosa
Armada Latina !Armada Latina!
Ciel et soleil, m'accompagnent partoutCielo y Sol, me acompanan donde quiera
Mon pote, mon poteMi pana, mi pana
Frérot, la lutte vient juste de commencerHermanito la lucha recien empieza
Mon frère, mets-y du cœur !Mi hermano, ponle ganas!
Je suis né avec du sang tainos, je suis néYo naci con sangre taina, yo naci
Je suis sorti de l'autre hommeCame out the other man
Terre du sudSouthern land
Je n'avais pas d'autre mainDidn't have another hand
Jamais eu d'autre planNever had another plan
Je suis différent de la terre mèreI'm different from to the mother land
Certains vont bronzer cet étéSome will get a summer tan
Plus chaud qu'un tube d'étéHotter than a summer jam
Vis pour aujourd'huiLive for today
Car tu n'auras jamais une autre chanceCause you'll never gettin another chance
Je ne me soucie pas de ce qu'ils disentI ain't trippin off the he say and she say
Car nous disons MERDECause we say FUCK
Et passe-moi un cuba libreAnd pass me a cuba libre
C'est ce qu'on veutThat's what we want
Ne fais pas le fauxDon't front
Je peux te voir maisI could see ya but
Tu ne veux pas voir le cohi de prèsYou don't want to see the cohi up front
Comment on fait péterHow we blow it up
On est venus faire péter, frapper le spotWe came to blow it up, hit the spot
Alors on a finiSo we're done
Les rappeurs, ça exploseRappers in, blowin up
C'est comme ça qu'on montre l'amourThat's how we show the love
C'est comme ça qu'on passe tout ce bordel queThat's how we pass up all this shit that
On sait qui va arriverWe know gon' come
C'est comme si la course du soldat était finie quand la guerre est gagnéeIt's like the soldier's run is done when the wars won
Ay Caraïbe, terre de ma belle genteAy Caribe tierra de mi gente hermosa
Armada Latina !Armada Latina!
Ciel et soleil, m'accompagnent partoutCielo y Sol, me acompanan donde quiera
Mon pote, mon poteMi pana, mi pana
Frérot, la lutte vient juste de commencerHermanito la lucha recien empieza
Mon frère, mets-y du cœur !Mi hermano, ponle ganas!
Je suis né avec du sang tainos, je suis néYo naci con sangre taina, yo naci
Latino jusqu'à la mortLatino hasta la muerte
Les gars, ils bossent durChicos they working hard
À propos du bruit,Bout the noise,
Suerte, merci à Dieu, merci mon DieuSuerte Gracias a Dios, Thank God
Petit Cubain de Miami, j'aurais pu prendre un autre cheminLittle Cuban from Miami coulda took neck route
Marinero pasero avec des cliniquesMarinero pasero con clinicas
Santeros avec muerasanteros con muera
Qui disent qu'ils peuvent guérir la grand-mèreQue dicen que pueden cura la abuela
Vous aimez Scarface,Ya'll like scarface,
Je suis plus comme SosaI'm more like sosa
Cypress Hill, plutôt flacoCypress hill pretty flaco
C'est notre cultureIt's our culture
De Cali à la maison, maisonFrom cali to the crib, crib
Moi à MiamiMe in miami
Merci mon Dieu, je fais de la musiqueThank god I'm doin music
Sinon, je serais en train de détruire des famillesIf not I'd be turning families
Je ne suis pas un… (oh non)I'm not a … (oh no)
À propos de mon cash flowAbout my cash flow
Laisse-moi prendre ce bordelLet me take this shit
Et envoyer cette lettre à Castroand send this letter off to Castro
Ha, ha, ha, allez, viens merde !ha, ha, ha Dale come mierda!
Ay Caraïbe, terre de ma belle genteAy Caribe tierra de mi gente hermosa
Armada Latina !Armada Latina!
Ciel et soleil, m'accompagnent partoutCielo y Sol, me acompanan donde quiera
Mon pote, mon poteMi pana, mi pana
Frérot, la lutte vient juste de commencerHermanito la lucha recien empieza
Mon frère, mets-y du cœur !Mi hermano, ponle ganas!
Je suis né avec du sang tainos, je suis néYo naci con sangre taina, yo naci
On est trop chaudswe way to hot
Toujours en train de trouver quelque chose d'astucieuxalways comin up with something clever
Cosa nostraa cosa nostra
Cypress Hill, maca fellacypress hill maca fella
Se sentir classe dans le trône hip, guayaberafeelin fancy in the hip throne, guayabera
Et on rigole justeand we just clowning
Sur ce qu'on appelle de la jodederaon what we call some, jodedera
Appelle-moi Sammycall me sammy
Enfant sauvage des îleswild child from the isles
Je peux continuer éternellement comme une vieille souris de campagneI can go forever like an old fashioned country mouse
Stilo be guajiroStilo be guajiro
Latino est la langueLatino is the lingo
Je suis un vrai cubanichiI'm straight cubanichi
Je viens de Pinar del RioI bang Pinar del Rio
Bloquant cette fonctionLockin up this function
Juste comme BanimoJust like Banimo
Vas-y, joue des congasGo ahead and play the congas
Et je vais rapper dessusAnd I'm gonna rap over it
Ouais, je suis un fou, je suis outta iciYa I'm a fool I'm outta here
Oui monsieur, je dois y allerYes sir I gotta go
Ramène-moi un peu de chibiricaGet me some chibirica
Et fais-moi quelques dominos.And slap me some dominoe's



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: