Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 270

Trouble Seeker (feat. Daron Malakian)

Cypress Hill

Letra

Buscador de problemas (feat. Daron Malakian)

Trouble Seeker (feat. Daron Malakian)

[Verso 1: B-Real]
[Verse 1: B-Real]

¡Estoy en un alboroto! Suciendo el escenario
I'm on a rampage! Rippin' up the damn stage

Vendedor destino en tiempo de guerra, algunos dicen renegado
Wartime fate Dealer, some say renegade

¡Psicópata a tiempo parcial! - Tomando limonada
Part-time psycho! - Sippin' on lemonade

No quiero problemas, pero te lo daré de todos modos
Don't want trouble but I'll give it to you anyway.

¡Sí, estoy loco! Te duele
Yes, I'm insane! Put you in pain.

¡Mi mente ha sido entrenada para vivir en el carril rápido!
My mind has been trained to live in the fastlane!

¿Debería bajar la velocidad? - ¡Acelera!
Should I slow down? - Fuckin' speed up!

¡Será mejor que te des un golpe de mi hierba, necesitas un poco! [3 segundos solo de guitarra por Daron Malakian]
You better take a hit from my weed you need some! [3 seconds guitar solo by Daron Malakian]

[Puente: B-Real]
[Bridge: B-Real]

¡Vamos duro, duro! ¡Vive duro, muere duro! [3 segundos solo de guitarra por Daron Malakian]
Go hard, go hard! Live hard, die hard! [3 seconds guitar solo by Daron Malakian]

Violación uno, tapa uno, falso uno, abofetea uno! [3 segundos solo de guitarra por Daron Malakian]
Rape one, cap one, fake one, slap one! [3 seconds guitar solo by Daron Malakian]

¡Rompe uno, Jack uno, salva uno, coge uno! [3 segundos solo de guitarra por Daron Malakian]
Break one, jack one, save one, get one! [3 seconds guitar solo by Daron Malakian]

¡Levántate! ¡Levántate! ¡Llévame más alto!
"Rise up"! "Rise Up"! Take me higher!

[Coro 1: B-Real "(Sen Dog)]
[Chorus 1: B-Real " (Sen Dog)]

Tengo mis manos en la rueda
Got my hands on the wheel,

¡Y nunca voy a mirar atrás en mi espejo retrovisor!
And I'm never lookin' back in my rearview mirror!

(¡Soy un buscador de problemas! - ¡BUCK, BUCK! - ¡Soy un buscador de problemas!)
(I'm A TROUBLE SEEKER! - BUCK, BUCK! - I'm A TROUBLE SEEKER!)

No puedo comer ni dormir. Necesito un poco
Can't eat or sleep I need some

¡Atención médica, soy un buscador de problemas!
Medical attention, I'm a trouble seeker!

¡Soy un buscador de problemas! - ¡Soy un buscador de problemas!
I'm a trouble seeker! - I'm a trouble seeker!

¡Soy un buscador de problemas! - ¡Soy un buscador de problemas!
I'm a trouble seeker! - I'm a trouble seeker!

[Versículo 2: Perro Sen]
[Verse 2: Sen Dog]

Soplando la chuleta, pero soy acosador de medianoche
Blowin' the chop', but I'm midnight stalker

¡Al caminante del cementerio y a mí no nos gustan los policías!
The graveyard walker and I don't like coppers!

El backer de micrófono - Elvis viene a Cha! (ELVIS VIENE EN CHA!)
The mic linebacker - Elvis comin' at cha! (ELVIS COMIN' AT CHA!)

¡En medio del cerdo, quiero pagar el desastre!
Middle of the pig, wanna pay off disaster!

¡Escóndete de Cypress! - ¡Por todos lados!
Hide ya from Cypress! - All around hypin'!

Canciones como estas siguen subiendo mis precios. (¡SUBIENDO MIS PRECIOS!)
Songs like these keep bringing up my prices. (BRINGIN' UP MY PRICES!)

Perro en la comida en Bob Marley aguantar
Dog in the food in Bob Marley hold out

Bolas a la pared en una cita con un estudiante!
Balls to the wall on a date with a student!

[Puente]
[Bridge]

[Coro 2: B-Real + (Sen Dog)]
[Chorus 2: B-Real + (Sen Dog)]

Tengo mis manos en la rueda
Got my hands on the wheel,

¡Y nunca voy a mirar atrás en mi espejo retrovisor! [rasguños]
And I'm never lookin' back in my rearview mirror! [scratches]

(¡Soy un buscador de problemas! - ¡BUCK, BUCK! - ¡Soy un buscador de problemas!)
(I'm a trouble seeker! - BUCK, BUCK! - I'm a trouble seeker!)

No me importan
I don't care about them

¡Y si me ves venir, las acciones son claras! [rasguños]
And if you see me comin' actions are clear! [scratches]

(¡Soy un buscador de problemas! - ¡BUCK, BUCK! - ¡Soy un buscador de problemas!)
(I'm A TROUBLE SEEKER! - BUCK, BUCK! - I'm A TROUBLE SEEKER!)

Dicen que estoy loco, últimamente
They say I'm crazy, lately

¡Estoy fuera de las cadenas, no me toques, nena! [rasguños]
I'm off the chains, don't touch me baby! [scratches]

(¡Soy un buscador de problemas! - ¡BUCK, BUCK! - ¡Soy un buscador de problemas!)
(I'm A TROUBLE SEEKER! - BUCK, BUCK! - I'm A TROUBLE SEEKER!)

No puedo comer ni dormir, necesito un poco
Can't eat or sleep, I need some

¡Atención médica soy un buscador de problemas!
Medical attention I'm a trouble seeker!

¡Soy un buscador de problemas! - ¡Soy un buscador de problemas! (problemas...)
I'm a trouble seeker! (trouble...) - I'm a trouble seeker! (trouble...)

¡Soy un buscador de problemas! - ¡Soy un buscador de problemas! (problemas...)
I'm a trouble seeker! (trouble...) - I'm a trouble seeker! (trouble...)

[Versículo 3:]
[Verse 3:]

[B-Real:]
[B-Real:]

¿Es así? ¡Escuchen en sus auriculares!
Is that so? Listen in your headphones!

Carvin 'up tu lápida, ¡adivina que estabas muy equivocado!
Carvin' up your headstone, guessin' you was dead wrong!

¡Así que hasta la ola de calor! ¡Betta aprende a comportarse!
So up the heatwave! Betta learn to behave!

En estos días pasamos hierba. - ¡Como un relevo!
These days we pass weed. - Like a relay!

[Perro Sen:]
[Sen Dog:]

Como una mano fuera, entonces realmente manejas
Sorta like a hand off, then you really handle

¡Se enciende un golpe, y luego se enciende como una vela!
It; you puff up a hit, then you're lit like a candle!

¡Nosotros guiamos con el ejemplo! - Sabes que estamos probando
We lead by example! - You know that we are showin' proof

¡Les ganaré a los que están por encima de que venciste!
Gonna beat them whose are over you beat down overdue!

[B-Real:]
[B-Real:]

Derribar a Owerdue. - ¡Tuve que aprender de la manera difícil!
Beat down owerdue. - Had to learn the hard way!

¡Homie empezó a voltear y los dejamos en el pasillo!
Homie started flippin' and we left them in the hallway!

¡Voy a soplar todo el día! - ¡Apárenlos por la noche!
Gonna puff all day! - Shut 'em down late night!

¡Los cabrones quieren jugar! - ¿Qué tienes miedo escénico?
Motherfuckers wanna play! - What you got stage fright?

[Coro 2]
[Chorus 2]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cypress Hill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção