Traducción generada automáticamente

Insane In The Brain
Cypress Hill
Verrückt im Kopf
Insane In The Brain
Wer versucht hier, verrückt zu werden, Kumpel? Weißt du nicht, dass ich verrückt bin?Who you tryin' to get crazy with ese? Don't you know I'm loco?
Zu dem, der am brennen istTo the one on the flam
Junge, dein Temperament wirft einfach den SchinkenBoy your temper just toss that ham
In die PfanneIn the fryin' pan
Wie SpamLike spam
Fühl mich fertig, wenn ich reinkomme und zuschlageFeel done when I come in slam
Verdammtes ADamn
Ich fühle mich wie der Sohn von SamI feel like the son of sam
Mach mich nicht verrückt, das wird hektischDon't make me wreck shit hectic
Neben dem Stuhl bringt mich zum Laufen wie General ElectricNext to the chair got me goin' like general electric
EEEN!Eeen!
Die Lichter blitzenThe lights are blinking
Ich denke nachI'm thinking
Es ist alles vorbei, wenn ich trinken geheIt's all over when I go out drinking
Oh, lass meinen Kopf langsamer werden,Oh, makin' my mind slow
Deshalb hab ich nichts mit dem großen Vierzig zu tunThat's why I don't fuck wit da big four-o
Bruder, ich muss durchhaltenBro', I got ta maintain
Denn ein Typ wie ich wird verrückt'Cause a nigga like me is goin' insane
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Viel verrücktPlenty insane
Habe kein Gehirn!Got no brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Mach mein Ding undercoverDo my shit undercover
Jetzt ist es Zeit für den BlubberNow it's time for the blubba
BlabbaBlabba
Um zu sehen, wie der Bauch dicker wirdTo watch that belly get fatter
Fetter Junge auf DiätFat boy on a diet
Versuch's nichtDon't try it
Ich werde deinen Arsch klauen wie ein Plünderer bei einem AufstandI'll jack your ass like a looter in a riot
Mein Kram ist fett wie ein Sumo, der deinen Arsch platt machtMy shit's fat like a sumo slammin' that ass
Lass dein Gesicht im GrasLeavin' your face in the grass
Weißt duYou know
Ich nehme einen DuloI don't take a dulo
Nicht auf die leichte SchulterLightly
Punks sind nur neidisch, weil sie mich nicht übertreffen könnenPunks just jealous 'cause they can't outwrite me
Also kick diesen Stil: böse, wildSo kick that style: Wicked, wild
Glückliches Gesicht, Nigga, hat mich nie lächeln sehenHappy face nigga never seen me smile
Reiß das HauptsystemRip that mainframe
Ich erkläreI'll explain
Ein Typ wie ich wird verrücktA nigga like me is goin' insane
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Werde verrücktGoing insane
Habe kein Gehirn!Got no brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Im GehirnIn the brain
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Im GehirnIn the brain
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Im GehirnIn the brain
VerrücktInsane
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Wie Louis ArmstrongLike louie armstrong
Die Trompete spieltePlayed the trumpet
Ich werde diesen Bong rauchen und dir bald etwas gebenI'll hit dat bong and break ya off something soon
Ich muss meine Anerkennung bekommenI got to get my props
BullenCops
Kommen und versuchen, meine Ernte zu stehlenCome and try to snatch my crops
Diese Schweine wollen mein Haus niederbrennenThese pigs wanna blow my house down
Kopf unter die ErdeHead underground
In die nächste StadtTo the next town
Sie werden wütendThey get mad
Wenn sie kommen, um meine Bude zu durchsuchenWhen they come to raid my pad
Und ich bin draußen im Neun-Zwei-Cad'And I'm out in the nine deuce cad'
Ja, ich bin der Pirat, der PilotYes I'm the pirate pilot
Dieses Schiff, wenn ichOf this ship if I get
Mit dem ultravioletten TraumWit' the ultraviolet dream
Vor dem roten Lichtstrahl versteckenHide from the red light beam
Glaubst du jetzt an das Unsichtbare?Now do you believe in the unseen
Schau, aber lass deine Augen nicht anstrengenLook, but don't make your eyes strain
Ein Typ wie ich wird verrücktA nigga like me is goin' insane
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Viel verrücktPlenty insane
Habe kein Gehirn!Got no brain!
Verrückt im KopfInsane in the membrane
Verrückt im Gehirn!Insane in the brain!
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Verrückt im GehirnInsane in the brain
Es liegt daran, dass ich verrückt binIt's because I'm loco
Ich glaube, ich werde verrückt.I think I'm going crazy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: