Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.492

I Ain't Goin Out Like That

Cypress Hill

Letra

Significado

No voy a salir así

I Ain't Goin Out Like That

Vamos a patearlo, eseLet's kick it, ese

¡Saliendo de los barrios bajos, son los matones!Comin' out the slums, it's the hoodlums!
Estoy sacando mi gat de todos ustedes vagabundosI'm pullin' my gat out on all you bums
Así que tráelo cuando quieras venir a luchar contra estoSo bring it on when you wanna come fight this
Fuera de la ley, pateando como Billy Ray Cypress HillOutlaw, kickin like Billy Ray Cypress Hill
Tranquilo, romperé esa parrillaChill, I'll bust that grill
Toma mi gat y carga el aceroGrab my gat, and load up the steel
Y si quieres ser drásticoAnd if you wanna get drastic
Sacaré mi Glock de plástico, automáticaI'll pull out my plastic Glock, automatic
Material sintético, parcelas de enterramiento en ordenSynthetic material, burial plots in order
Dirigido a la frontera mexicanaHeaded down to the Mexican border
Fumando ese maloliente, norte de CaliSmokin' that smelly, Northern Cali
Voy a ponerle una babosa al Capitán O'MalleyGonna put a slug in Captain O'Malley
Ho, hum, escucha el gat venir, boomHo, hum, hear the gat come, boom
Déjame ver lo que harásLet me see what you'll do
Es un pecado matar a un hombreIt's a sin to kill a man
Pero estaré condenado si no tomo una posiciónBut I'll be damned if I don't take a stand

No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No saldremos así!We ain't goin' out like that!

Estoy muy nervioso, haz clic, estoy saltadoI'm high strung, click I'm sprung
Porque yo no vivo en el zumbido'Cause I don't live on the hum-drum
De donde soy, los gats están fumandoWhere I'm from, the gats be smokin'
Que me condenen si piensas que estoy bromeandoI'll be damned if you think I'm jokin'
Sepa que vendré con la estáticaKnow that I'll come with the static
Errático, 45 automáticoErratic, 45 automatic
Gritándote, la luz roja te está iluminandoScreamin' at ya, the red light's beamin' at ya
No hay necesidad de correr trasNo need to have to run after
El gancho del culo punk, en el horno cocinaréThe punk ass hook, in the oven I'll cook
Cava la tumba para el que fue jugadoDig the grave for the one who got played
Ahora está debajo, no hagas que Stevie se pregunte por quéNow he's under, don't make Stevie Wonder why
Porque él testificará'Cause he'll testify

No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No saldremos así!We ain't goin' out like that!

Te tengo pensando, ¿qué diablos es esto?I got you thinkin', what the fuck is this?
Dejándote saber que me ocupo de los negociosLettin' you know I take care of business
¿Puedo conseguir un testigo?Can I get a witness?
Para verificar cuando represento este estiloTo verify when I depict this style
Eso te hace extasiadoThat makes you ecstatic
Trágico, cuando obtengo un puf del buda mágicoTragic, when I get a poof of the magic buddha
Cuando ruedo con mi tripulaciónWhen I roll with my crew
Apuesto a que una vez no puedo encontrar mi hootahI betcha one time can't find my hootah
En mi vehículo con el cinturón desabrochadoIn my vehicle with the belt unbuckled
Cerdo rodando pero no es tan sutilPig rollin' up but he ain't that subtle
Tirado a la acera, así que intercambiamos algunas palabrasPulled to the curb, so we exchange a few words
Pero me puso nervioso, lo suficiente para agarrar las esposasBut he got me stirred up, enough to grab the handcuffs
¡Resoplaré y te volaré la cabeza!I'll huff-n-puff and blow ya head off!

No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No vamos a salir!We ain't goin' out!
No vamos a salir asíWe ain't goin' out like that
¡No saldremos así!We ain't goin' out like that!

¡Si! Tomando sus disses y disinándolos a todos de vueltaYeah! Takin' your disses and dissin y'all right back
Es el equipo de Cypress Hill, como si no fuéramos una mierdaIt's the Cypress Hill crew, like we ain't shit
Pequeño rapero de tacos, come un plato de pollaYou little taco stand rapper, eat a bowl of dick up
Entonces tienes a mi hombre aquí, puedes comer un plato de polla tambiénThen you got my man over here, you can eat a bowl of dick up, too
Alguien tiene carne por el camino, yoAnybody got beef around the way, yo
¡Come un plato de polla!Eat a bowl of dick up!
CarayGeeyeah

Escrita por: Lawrence Muggerud / Louis Freese. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección