Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.492

I Ain't Goin Out Like That

Cypress Hill

Letra

Significado

Je ne vais pas sortir comme ça

I Ain't Goin Out Like That

On y va, mecLet's kick it, ese

Sortant des bidonvilles, c'est les voyous !Comin' out the slums, it's the hoodlums!
Je sors mon flingue sur tous ces clochardsI'm pullin' my gat out on all you bums
Alors viens quand tu veux te battreSo bring it on when you wanna come fight this
Hors-la-loi, je frappe comme Billy Ray Cypress HillOutlaw, kickin like Billy Ray Cypress Hill
Calme-toi, je vais défoncer cette grilleChill, I'll bust that grill
Prends mon flingue, et charge le métalGrab my gat, and load up the steel
Et si tu veux que ça devienne sérieuxAnd if you wanna get drastic
Je sortirai mon Glock en plastique, automatiqueI'll pull out my plastic Glock, automatic
Matériau synthétique, fosses à enterrer en ordreSynthetic material, burial plots in order
Direction la frontière mexicaineHeaded down to the Mexican border
Fumant cette odeur, du Nord de la CalifornieSmokin' that smelly, Northern Cali
Je vais mettre une balle dans le Capitaine O'MalleyGonna put a slug in Captain O'Malley
Ho, hum, entends le flingue, boumHo, hum, hear the gat come, boom
Laisse-moi voir ce que tu vas faireLet me see what you'll do
C'est un péché de tuer un hommeIt's a sin to kill a man
Mais je serais damné si je ne prends pas positionBut I'll be damned if I don't take a stand

On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme ça !We ain't goin' out like that!

Je suis tendu, clic, je suis sous le chocI'm high strung, click I'm sprung
Parce que je ne vis pas dans l'ennui'Cause I don't live on the hum-drum
D'où je viens, les flingues fumentWhere I'm from, the gats be smokin'
Je serais damné si tu penses que je rigoleI'll be damned if you think I'm jokin'
Sache que je viens avec le bruitKnow that I'll come with the static
Erratique, 45 automatiqueErratic, 45 automatic
Je te crie dessus, le feu rouge te viseScreamin' at ya, the red light's beamin' at ya
Pas besoin de courir aprèsNo need to have to run after
Le petit con, dans le four je vais le cuireThe punk ass hook, in the oven I'll cook
Creuse la tombe pour celui qui s'est fait avoirDig the grave for the one who got played
Maintenant il est sous terre, ne fais pas demander à Stevie Wonder pourquoiNow he's under, don't make Stevie Wonder why
Parce qu'il témoignera'Cause he'll testify

On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme ça !We ain't goin' out like that!

Je t'ai fait réfléchir, c'est quoi ce bordel ?I got you thinkin', what the fuck is this?
Te faisant savoir que je gère les affairesLettin' you know I take care of business
Puis-je avoir un témoin ?Can I get a witness?
Pour vérifier quand je décris ce styleTo verify when I depict this style
Qui te rend fou de joieThat makes you ecstatic
Tragique, quand je prends un coup de la magie bouddhaTragic, when I get a poof of the magic buddha
Quand je roule avec ma bandeWhen I roll with my crew
Je parie qu'une fois tu ne peux pas trouver ma fumetteI betcha one time can't find my hootah
Dans mon véhicule avec la ceinture défaiteIn my vehicle with the belt unbuckled
Le flic arrive mais il n'est pas si subtilPig rollin' up but he ain't that subtle
Arrêté sur le bord, alors on échange quelques motsPulled to the curb, so we exchange a few words
Mais il m'a mis en rogne, assez pour prendre les menottesBut he got me stirred up, enough to grab the handcuffs
Je vais souffler et te faire sauter la tête !I'll huff-n-puff and blow ya head off!

On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir !We ain't goin' out!
On ne va pas sortir comme çaWe ain't goin' out like that
On ne va pas sortir comme ça !We ain't goin' out like that!

Ouais ! Prenant tes insultes et te renvoyant çaYeah! Takin' your disses and dissin y'all right back
C'est l'équipe Cypress Hill, comme si on n'était rienIt's the Cypress Hill crew, like we ain't shit
Toi, petit rappeur de stand de tacos, mange une bonne biteYou little taco stand rapper, eat a bowl of dick up
Puis t'as mon gars ici, tu peux aussi manger une bonne biteThen you got my man over here, you can eat a bowl of dick up, too
Quelqu'un a un problème dans le coin, yoAnybody got beef around the way, yo
Mange une bonne bite !Eat a bowl of dick up!
GeeyeahGeeyeah

Escrita por: Lawrence Muggerud / Louis Freese. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección