Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.495

(Rock) Superstar

Cypress Hill

Letra

Significado

(Rock) Superestrella

(Rock) Superstar

CoroChorus:
¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco autos, el alquiler cobróA big house. Five cars, the rent charged.
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

Recuerdo los días en que era un niño pequeño cuando crecíaI remember the days when I was a young kid growing up
Mirando en el espejo, soñando con volarLooking in the mirror, dreaming about blowin' up
Las multitudes de rock. Ganar dinero. Relájate con las mielesThe rock crowds. Make money. Chill with the honeys.
Firme autógrafos y lo que la gente quiera de míSign autographs and whatever the people want from me.
mierdas Es curioso cómo los sueños imposibles se manifiestanshit Its funny how impossible dreams manifest
Y los juegos que vienen con élAnd the games that be comin' with it
Sin embargo, tienes que ir por el gustoNevertheless, you got to go for the gusto
Pero usted no sabe acerca de la sangre, el sudor, y las lágrimas yBut you don't know about the blood, sweat, and tears and
Perdiendo a algunos de tus compañerosLosin' some of your peers.

Y perder algo de ti mismo en los años pasados, pasadoAnd losin' some of yourself to the years past, gone by
Esperemos que no se manifieste para el tipo equivocadoHopefully it don't manifest for the wrong guy
Egomaniac y el brainiac no saben cómo actuarEgomaniac and the brainiac don't know how to act
mierdas profundasshit deep
48 track studio gangsta mack firmar el acuerdo48 track studio gangsta mack sign the deal
Creo que va a ganar un millón, pero nunca lo haráThink he's gonna make a mil but never will
Hasta que cruce, todavía'Til he crosses over, still
Llenar tu cabeza con fantasíasFillin' your head with fantasies
Ven conmigoCome with me
Muestra el sacrificio que se necesita para hacer las G'sShow the sacrifice it takes to make the G's

Quieres ser una superestrella del rock en el negocioYou wanna be a rock superstar in the biz
Y tomar mierdas de gente que no sabe lo que esAnd take shit from people who don't know what it is
Me gustaría que todo fuera divertido y juegosI wish it was all fun and games
Pero el precio de la fama es altoBut the price of fame is high
Y algunos no pueden pagar el caminoAnd some can't pay the way
Siéntase atrapado enFeel trapped in
¿De qué estás rapeando?What you rappin' about?
Dime qué pasó cuando perdiste la influenciaTell me what happened when you lost clout?
La ruta que tomaste empezó a colapsarThe route you took started collapsing
Nada de fans. No hay fama. Sin respeto. Sin cambios. No hay mujeres yNo fans. No fame. No respect. No change. No women and
Todo el mundo caga tu nombreEverybody shits on your name.
¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco autos, el alquiler cobróA big house. Five cars, the rent charged.
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco autos, el alquiler cobróA big house. Five cars, the rent charged.
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

HablandoTalking:
La gente ve estrellas de rock, ¿sabes lo que digo?"People see rock stars, you know what I'm sayin'?
Pero aún tratas de salir y trabajar como todos los demásBut you still try to get out and work like everybody else,
Sabes, es un trabajo divertido, pero sigue siendo un trabajoyou know, its a fun job, but its still a job.
Ahorra tu dinero, hombre, ahorra tu dinero tambiénSave your money man, save your money too.
Su soltero no dura mucho, ¿sabes lo que estoy diciendo?Its single don't last very long, you know what im saying?
Quiero decir, tu suerte en este juego tambiénI mean, your lucky in this game too.
Va a haber otro gato salirThere's gonna be another cat comin' out,
parecerme a mí, sonando como yo el año que vienelooking like me, sounding like me next year.
Lo sé. Será un revés decir lo que hicisteI know this. It'll be a flipside tell what you did
alguien más tratando de dar vueltas como una seriesomebody else trying to spin off like some series."

¿Alguna vez has tenido grandes sueños? ¿De hacer verde grande?You ever have big dreams? Of makin' big green?
Big shot, bateador pesado en la corriente principalBig shot, heavy hitter on the mainstream
Quieres lucir a la moda en el BentleyYou wanna look trendy in the Bentley
Sé una estrella y nunca actúes amistosaBe a star and never act friendly.
¿Quieres tener fama?You wanna have big fame
Déjame explicarte lo que pasa con estas estrellas y sus grandes cerebrosLet me explain what happens to these stars and their big brains
Primero se juegan como todo el díaFirst they get played like all damn day
Siempre y cuando vendas todo estará bienLong as you sell everything will be ok
A continuación, los medios de comunicación y los fans se disentieronThen you get dissed by the media and fans
Las cosas nunca se quedan de la misma manera que empezaronThings never stay the same way they began
Escuché que algunos nunca se engañan al máximoI heard that some never get fooled to the fullest
Es por eso que los necios terminan cenando en una balaThat's why fools end up dining on a bullet
Creo que todo está bien en el gran momentoThink everything's fine in the big time
Me veo en mi Lex con el brillo de rayos cromadosSee me in my Lex with the chrome ray shine
Así que quieres rodar lejos y vivir a lo grandeSo you wanna roll far and live large
No es todo lo que va con ser una estrella de rockIt ain't all that goes with being a rock star
¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco autos, el alquiler cobróA big house. Five cars, the rent charged.
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco autos, el alquiler cobróA big house. Five cars, the rent charged.
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

Mi propio hijo no me conoceMy own son don't know me
Me estoy relajando en una habitación de hotel, soloI'm chillin' in a hotel room, lonely
Pero gracias a Dios estoy con mis amigosBut I thank God I'm with my homies
Pero a veces me gustaría estar de vuelta en casaBut sometimes I wish I was back home
Pero sólo ninguna radio o video va a mostrarme ningún amorBut only no radio or video's gonna show me no love
Son falsosThey're phony
Tengo que salir a la carretera sólo para que Sony empuje el récordGot to hit the road solely so the record gets pushed by Sony
Estoy en el medio como MonieI'm in the middle like Monie
Y la prensa dice que mi propia gente me repudiaAnd the press say that my own people disown me
Y la mejor manera de volver a mantener la cabeza rectaAnd The best way back to keep your head straight
Nunca infle el cráneoNever inflate the cranium
Están demasiado preocupados por las mieles del PalladiumThey're too worried about them honeys at the Palladium
¿Quién sólo quiere aferrarse, columpiarse, y así sucesivamenteWho just wanna cling on, swing on, and so on
Ir a caer - la caída de la hoGo on fall off - the ho's fall off
A la próxima superestrella de rock sin vergüenzaTo the next rock superstar with no shame
Dale un año y saldremos del juegoGive him a year and they'll be right out the game
Lo mismo que el último que vino antes que élThe same as the last one who came before him
Ganado fama comenzó a ser 'ignoradoGained fame started getting' ignored
Le advertíI warned him
Lo asumí esto no es fácilAsured him this ain't easy
Tómalo del weazyTake it from the weazy
La gente mala quiere ser tan cursiSleazy people want to be so cheesy
Son malditamente malvadosThey're fucking evil
¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco autos, el alquiler cobróA big house. Five cars, the rent charged.
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

¿Quieres ser una superestrella del rock?So you wanna be a rock superstar?
Y vivir a lo grandeAnd live large
Una casa grande. Cinco coches, el alquiler cobradoA big house. Five cars, the rent charged,
Venía por el mundoComin' up in the world.
No confíes en que nadie tiene que mirar por encima de tu hombro constantementeDon't trust nobody got to look over your shoulder constantly

Escrita por: Lawrence Muggerud / Louis Freese / Senen Reyes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cypress Hill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección