Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.437

Salud Mental

Cyril Kamer

LetraSignificado

Mental Health

Salud Mental

YeahYeah
The European 50 Cent, niggaEl 50 Cent europeo, nigga
If I don't see it, I don't believe it, niggaSi no lo veo, no lo creo, nigga

I just want to know if you're gonna be loyal to meSolo quiero saber si tú me vas a ser leal
I don't want anyone messing with my mental health anymoreYa no quiero que nadie joda mi salud mental
I thought what we had was unconditionalPensaba que lo nuestro era incondicional
But it seems like this book has reached its endPero parece que este libro llegó a su final
I don't believe your lies anymore, no matter how much you cryYa no me creo tu' mentiras por más que tú llores
Your kisses with a floral taste don't fool me anymoreYa no me engañan ni tus besos con sabor a flores
My homie says to ignore all these bitchesMi pana dice que estas putas todas las ignore
Keep making money, 'cause I ain't ever falling in loveQue siga haciendo money, que yo nunca me enamore

It's not that I'm jealous, it's just that I protect what's mineNo es que sea celoso, es que yo cuido lo mío
I send you messages, but in the end, I don't hit sendTe escribo mensajes, pero al final no lo envío
Your behavior makes me coldTu comportamiento hace que yo sea frío
And your attitude has me all messed upY tus actitude' me tienen hecho un lío
I'd rather be alone like Akon, I'm so lonelyPrefiero estar solo como Akon, I'm so lonely
Slowly, all this is killing me, yeah, slowlyLentamente todo eso me mata, yeah, slowly
You say you know me, but nah, you don't know meDik que me conoce, pero nah, you don't know me
You say you love me, show me, baby, show meDice que me quiere, muéstralo, baby show me
If something happened to me, you were the first to callSi me pasaba algo, la primera que me llamaba
You wanted that, so I bought you thatTú querías eso, pues yo eso te compraba
You never noticed how I looked at youNunca te has fijado como yo a ti te miraba
It's hard to say it, but I think I loved youMe cuesta decirlo, pero creo que te amaba
The worst has been all the time wastedLo peor ha sido todo el tiempo perdido
I don't know what to say when they ask where you've goneNo sé qué decir cuando preguntan donde has ido
And your little friends saying that I've beenY tus amiguitas diciendo que yo he sido
I don't believe that, but fuck CupidYo no creo en eso, pero me cago en cupido

I just want to know if you're gonna be loyal to meSolo quiero saber si tú me vas a ser leal
I don't want anyone messing with my mental health anymoreYa no quiero que nadie joda mi salud mental
I thought what we had was unconditionalPensaba que lo nuestro era incondicional
But it seems like this book has reached its endPero parece que este libro llegó a su final
I don't believe your lies anymore, no matter how much you cryYa no me creo tu' mentiras por más que tú llores
Your kisses with a floral taste don't fool me anymoreYa no me engañan ni tus besos con sabor a flores
My homie says to ignore all these bitchesMi pana dice que estas putas todas las ignore
Keep making money, 'cause I ain't ever falling in loveQue siga haciendo money, que yo nunca me enamore

If one day I leave, know that I ain't coming backSi algún día me voy, ten claro que ya no vuelvo
I don't show my heart, that's why I wrap it upYa no enseño el cora, por eso es que yo me lo envuelvo
I don't want your love, I'll return it with a ticketNo quiero tu amor, con ticket te lo devuelvo
And these wounds, I only heal them myselfY estas heridas yo solo me las resuelvo
Now it's easy to say "I love you"Ahora se ha vuelto fácil decir un: Te quiero
There are things you can't buy even with moneyHay cosas que tú no puedes comprar ni con dinero
I'm still very chill, I won't die for loveYo sigo muy tranquilo, por amor yo no me muero
Girls like you turned me into a banditPor chicas como tú me convertí en un bandolero

Yeah, yeah, yeahYeah, yeah, yeah
The one who really loves you doesn't failEl que de verdad te quiere no falla
You can never cross that lineTú nunca puede' cruzar esa raya
Every day was a battleCada día era una batalla
You made me leave all on your ownTu solita hiciste que yo me vaya
Now spread the word that I'm the bad guyAhora di por ahí que soy malo
And that I never gave you giftsY que tampoco te daba regalo'
I don't want to see your picture, I don't want to see your storiesNo quiero ver ni tu foto, no quiero ver tus estados
If you text me on WhatsApp, I’ll uninstall itSi me escribes un WhatsApp lo desinstalo

I just want to know if you're gonna be loyal to meSolo quiero saber si tú me vas a ser leal
I don't want anyone messing with my mental health anymoreYa no quiero que nadie joda mi salud mental
I thought what we had was unconditionalPensaba que lo nuestro era incondicional
But it seems like this book has reached its endPero parece que este libro llegó a su final
I don't believe your lies anymore, no matter how much you cryYa no me creo tu' mentiras por más que tú llores
Your kisses with a floral taste don't fool me anymoreYa no me engañan ni tus besos con sabor a flores
My homie says to ignore all these bitchesMi pana dice que estas putas todas las ignore
Keep making money, 'cause I ain't ever falling in loveQue siga haciendo money, que yo nunca me enamore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyril Kamer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección