Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 106

Du Rouge Et Des Passions

Cyril Mokaiesh

Letra

Del Rojo y las Pasiones

Du Rouge Et Des Passions

Mira hacia allá lejosRegarde au loin là-bas
El vuelo del marL'envolée de la mer
Te hace la músicaElle te fait la musique
Y toca sus mejores melodíasEt joue ses plus grands airs

Te habla en un lenguajeElle te parle un langage
Venido de otro tiempoVenu d'un autre temps
Que puedes inventarteQue tu peux t'inventer
Si te sientes a gusto en élSi tu t'y plais dedans.

Ponle lo que quierasMets-y ce que tu veux
Del rojo y las pasionesDu rouge et des passions
Del morado y las penasDu mauve et des chagrins
Del sentimiento coralDu sentiment corail
Recuerdos de la infanciaDes souvenirs d'enfants

Cometas malditasDes comètes maudites
Amores perdidosDes amours perdues
El mar limpia las almasLa mer nettoie les âmes
Escúchalo, escúchaloÉcoute-la écoute-la
Escúchalo, maldita seaÉcoute-la bon sang

Nada me ataRien ne m'attache
Todo me retieneTout me retient

Mira hacia allá lejosRegarde au loin là bas
Soles que se rozanDes soleils qui se frôlent
Que queman y luego se alejanQui brûlent et puis s'éloignent
Nos iremos como ellosNous partirons comme eux

Quemados hasta nuestros gritosBrûlés jusqu'à nos cris
Estrellas en la caraDes étoiles plein la tronche
Y el mar en la vozEt la mer dans la voix
¿Conoces su lenguaje inventado?Son langage inventé, tu connais?

Te enseñaré sobre los hombresJ't'apprendrai les hommes
Lo que hay que ver en ellosC'qu'il faut voir en eux
Para amarse mejor a uno mismoPour mieux s'aimer soi-même
Para sentirse vivoPour se sentir vivant
Al menos de pieTout au moins debout

Tomarás vueloTu prendras ton envol
Tan lejos como puedasAussi loin que tu peux
Y te amaré desde abajoEt j't'aimerai d'en bas
Mi astro sigue tus pasosMon astre suis tes pas
Mi boca en cometaMa gueule en cerf-volant

Tu corazón abierto al cieloTon coeur à ciel ouvert
Ahora soy tu manoÇa y est je suis ta main
Qué largo es el caminoQu'il est long le chemin
Qué largo es el caminoQu'il est long le chemin
Para no tocar más tierraPour ne plus toucher terre

Nada me ataRien ne m'attache
Todo me retieneTout me retient
Nada tiene sentidoRien n'a de sens
Un día comienza, el otro se apagaUn jour commence l'autre s'éteint


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cyril Mokaiesh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección