Traducción generada automáticamente
Under The Influence
D-12
Bajo la Influencia
Under The Influence
Así que puedes chuparme la p*** si no te gusta, mi mierdaSo you can suck my dick if you don't like, my shit
Porque estaba drogado cuando escribí esto, así que chupa, mi p*** - ja jaCause I was high when I wrote this so suck, my dick - ha ha!
Dos pastillas que me tomo, hasta que mis pupilas se hinchan como dos centavosTwo pills I pop, 'til my pupils swell up like two pennies
Soy Clint Eastwood en sus mediados de veinteI'm Clint Eastwood in his mid-twenties
Un hombre joven con un bote de basura atado a la espaldaA young ass man with a trash can strapped to the back of his ass
para que las ratas no puedan masticar a través de sus últimos pantalonesso the rats can't chew through his last pants
Soy como una momia por la noche, luchando con un brillante relámpagoI'm like a mummy at night, fightin with bright lightning
Asustado con cinco pequeñas pastillas blancas de Vicadin mordiéndoloFrightened with five little white Vicadin pills bitin him
Soy como una maldita avispa en el hospital perdidoI'm like a fuckin wasp in the hospital lost
Picando a la mierda todo lo que encuentro en los pasillosStingin the fuck outta everything I come across in the halls
Enciendo una vela y la coloco en la repisaI light a candle and place it up on the mantle
Cojo un cuchillo por la hoja y te apuñalo con el maldito mangoGrab a knife at the blade and stab you with the fuckin handle
Así que cuando te encuentres envuelto en las persianas, heridoSo when you find yourself wrapped up in the blinds, hurtin
Perra, es demasiado tardeBitch it's too late
Porque una vez que estás colgado de las cortinas, es el finalCause once you're hung from the drapes, it's curtains
Soy un instigador, penetrador de balas .380I'm an instigator, .380 slug penetrator
Degradando, creando asesinatos para matar a los odiadoresDegradin, creatin murders to kill haters
Acusado de todos los crímenes conocidos a través del ecuadorAccused for every crime known through the equator
Ellos sabían que lo hice (ajá) por tener sangre en mis 'caimanes'They knew I did it (uh-huh) for havin blood on my 'gators
Mi hierba golpeará tu pecho como una escopeta de doble cañónMy weed'll hit yo' chest like a double barrel gauge an'
Soy una granada negra que explotará en tu cara [BLAM]I'm a black grenade that'll blow up in yo' face [BLAM]
Con una quinta parte en mí, cuando trago Remi hago mierda a propósitoWith a fifth in me, when I guzzle Remi I do shit on purpose
Nunca me oirás decir, 'Perdón'You never hear me say, "Forgive me"
Estoy robando cada centavo - tiene que ser así, negro, acéptaloI'm snatchin every penny - it gotta be that way nigga, face it
Esa hierba que te vendí, la Brigada la mezclóThat weed I sold to you, Brigade laced it
Te estás escondiendo, hago que el presidente se haga un liftingYou hidin, I make the president get a facelift
Los negros solo tienen miedo, entregándome sus pulserasNiggaz just afraid, handin me they bracelets
Relajándome en el laboratorio desperdiciadoChillin in the lab wasted
Soy el tipo que beberá Kahlua y ginebra - vomitaré en el micrófonoI'm the type that'll drink Kahlua and gin - throw up on the mic
Tu vida está arruinada, te golpean directamente en el lugarYour life is ruined, you get socked right on site
E incluso en la Marcha del Millón de Hombres, vamos a pelearAnd even at the Million Man March, we gon' fight
Así que puedes chuparme la p*** si no te gusta, mi mierdaSo you can suck my dick if you don't like, my shit
Porque estaba drogado cuando escribí esto, así que chupa, mi p***Cause I was high when I wrote this so suck, my dick
Porque no me importa si no te gusta, mi mierdaCause I don't give a fuck if you don't like, my shit
Porque estaba drogado cuando escribí esto, así que chupa, mi p***Cause I was high when I wrote this so suck, my dick
Soy un mentiroso compulsivo, prendiendo fuego a mi predicadorI'm a compulsive liar, settin my preacher on fire
Cortando tus neumáticos, volando por Fenkel y MeyersSlashin your tires, flyin down Fenkel and Meyers
Placas vencidas, tan pronto como me contratan, me despidenPlates expired, soon as I'm hired, I'm fired
Masturbándome en una cama de alambre de púasJackin my dick off in a bed of barbed wire
(¿Hey, está Bizarre actuando?) ¿Perra, no leíste el cartel?(Hey, is Bizarre performing?) Bitch didn't you read the flyer?
El invitado especial será, Richard PryorSpecial invited guest will be, Richard Pryor
(¿No eres un bailarín masculino?) No perra, estoy retirado(Aren't you a male dancer?) Nah bitch, I'm retired
Follándome a tu perra por el culo con un hierro de neumáticoFuckin your bitch in the ass with a tire iron
Estoy destrozado, estoy en un viaje de ácidoI'm ripped, I'm on an acid trip
Mi DJ está en coma por dejar que el disco se salte.. [aguja salta]My DJ's in a coma for lettin the record skip.. [needle pops]
Dejando que el disco se salte.. [aguja salta]Lettin the record skip.. [needle pops]
Dejando que el disco se salte.. [aguja salta] (¡Maldita sea!)Lettin the record skip.. [needle pops] (Damn!)
[El DJ invierte el disco y lo rasca de nuevo en el ritmo][DJ reverses the record and scratches it back on beat]
Me follo a todo cuando estoy esnifandoI'm fuckin anything when I'm snortin
Va a costar 300 dólares hacerle un aborto a mi pitbullIt's gonna cost 300 dollars to get my pit bull an abortion
[perro gime] Alguna perra pidió mi autógrafo[dog whines] Some bitch asked for my autograph
La llamé puta, le escupí cerveza en la cara y me reíI called her a whore, spit beer in her face and laughed
Lanzo bombas como si estuviera en VietnamI drop bombs like I was in Vietnam
Todas las perras son putas, incluso mi maldita madre apestosaAll bitches is hoes, even my stinkin ass mom
Recuerdo, dos pies, dos profundos en ese culoAyo flashback, two feets, two deep up in that ass crack
Hierba mezclada con algo [arma se arma] negro pasa esoWeed laced with somethin [gun cocks] nigga pass that
En Ámsterdam solo nos juntamos con ratas de hachísIn Amsterdam we only hang out with hash rats
En una manifestación 'Detengan la Violencia', disparo armasAt a 'Stop the Violence' rally, I blast gats
Ser tu mamá en la publicación, obtener tu ASCAP-pedBe your mom on publishin, get your ASCAP-ped
El Kuniva, divide tu pila de efectivoThe Kuniva, divide up your cash stack
Vacía tus malditos bolsillos, lo antes posibleRun your motherfuckin pockets, ASAP
No necesito una cadena de platino, perra, le quito la de ShaqI don't need a platinum chain, bitch I snatch Shaq's
Perdedor nato, mitad ladrón y mitad negroBorn loser, half theif and half black
Trae a tus chicos y tus armas y ríeteBring your boys and your guns and get laughed at
Puta abofeteada, raperos ricos les roban el JagBitch smacker, rich rappers get they Jag jacked
y los encuentran cortados en una bolsa de basuraand found chopped up in a trash bag
Estrangulamos a los raperos hasta el punto en que no pueden gritarWe stranglin rappers until the point they can't yell
porque su equipo está lleno de maricones y más dulces que las ventas de pastelescause they crew is full of fags and sweeter than bake sales
Imprudente, vengo por detrás y te quito el collarReckless, come from behind and snatch your necklace
Atroz, y causando más violencia que nueve gamberrosGruesome, and causin more violence than nine hoodlums
Lucharé contra tu manzana de Adán hasta que crujaI grapple your adam's apple until it crackle
Correré directamente a tu lado, me daré la vuelta, te agarraré y te apuñalaréRun right past you, turn around, grab you and stab you
Ser ejecutado, porque soy un 'Luni'Get executed, cuz I'm a "Luni"
Tengo una 'Yukmouth' y está contaminadaI got a "Yukmouth" and it's polluted
La cargo y luego disparoI cock it back then shoot it
Me encanta atrapar a jugadores, matones y jóvenes baloncestistasI love snatchin up players thugs and young ballers
Disparar a la casa, incluso a los niños pequeñosShoot up the household, even the young toddlers
La Brigada se barricada para traer el ruidoBrigade barricade to bring the noise
Mientras las balas te rompen los huesos como juguetes de NavidadWhile the bullets break your bones up like Christmas toys
Si voy en solitario, haré una canción con BoloIf I go solo, I'm doin a song with Bolo
Un gran chino, gritando 'Kuniva yo yo..'A big Chinese nigga, screamin "Kuniva yo yo.."
Te dejo la cara goteando, entro en la iglesiaI leave ya face leakin, run up in church
y abofeteo al predicador mientras predicaand smack the preacher while he's preachin
Doy un golpe al diáconoTake a swing at the deacon
Solía decirles a los chicos que vendía hierba y drogaI used to tell cats I sold weed and weight
Estaba bien hasta que me atraparon vendiendo sacudidasI was straight 'til I got caught sellin em shake
Soy ignorante, con la intención de robarte el alquilerI'm ignorant, with the intent to snatch your rent
Me echaron de un campamento de verano por tener sexo en mi tiendaI got kicked out of summer camp for havin sex in my tent
con la hija del superintendente, mi cerebro está desordenadowith the superintendent's daughter, my brain's out of order
He sido Kon Artis desde que nadaba en el aguaI've been a Kon Artis since I was swimmin in water
En connivencia con un tipo llamado Carlisle VonIn cahoots with this nigga named Carlisle Von
que fue despedido de UPS por intentar enviarte una bombawho got fired from UPS for tryin to send you a bomb
(¡Entrega especial!) Firmé con un sello local por diversión(Special delivery!) I signed to a local label for fun
Digo que tengo cáncer, me despiden, tomo el adelanto y corroSay I got cancer, get dropped, take the advancement and run
Te disparo en un drive-by bajo la lluvia mientras llevas a tu hijoDriveby you in the rain while you carry your son
Llamo a tu casa y cuelgo por no darme nadaCall your house and hang up on you for not givin me none
Nacido directamente de un coño pero hijo de una pistolaBorn straight up out a pussy but a son of a gun
Tengo fama de hacer que los negros corran con su dineroGot a reputation for havin niggaz runnin they funds
Solía ser el tipo de negro que le quitaba a alguienUsed to be the type of nigga that was foldin some one's
hasta que conocí a tu gorda mamá, ahora estoy rodando en dinero'til I met your fat mama, now I'm rollin in dough
Jaja.. chupa mi maldita p***Haha.. suck my motherfuckin dick
D-12.. Sucio maldito DoceD-12.. Dirty motherfuckin Dozen
Asqueroso como una perra zorra apestosa con treinta malditos maridosNasty like a stank slut bitch with thirty fuckin husbands
Bizarre chicoBizarre kid
Swifty McVeighSwifty McVeigh
El Kon ArtisThe Kon Artis
El KunivaThe Kuniva
Dirty HarryDirty Harry
Jaja, y Slim Shady..Haha, and Slim Shady..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-12 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: