Transliteración y traducción generadas automáticamente
Haisai! SUMMER GIRL
D-51
¡Hola! CHICA DE VERANO
Haisai! SUMMER GIRL
¿De dónde caíste? En esta deslumbrante playa de verano
どこからまいおりてきたの?まぶしいまなつのこのすなはまに
Dokokara mai orite kita no ? Mabushii manatsu no kono sunahama ni
Mostrando tu piel blanca, nadando como si las olas se expandieran como salpicaduras
しろいはだみせておよぐよまるでしぶきをはねのようにひろげて
Shiroi hada misete oyogu yo marude shibuki wo hane no you ni hirogete
Tu cuerpo mojado es abrazado por el sol que brilla
ぬれたからだをてらしたいようにだかれてる
Nureta karada wo terashi taiyou ni dakareteru
Me haces bailar al ver cómo te elevas desde el mar
うみからあがるきみにみせられこころがおどるよ
Umi kara agaru kimi ni miserare kokoro ga odoru yo
Así, tú y yo nos derretimos en la luz
このままYOU&Iひかりのなかにとけて
Kono mama YOU&I hikari no naka ni tokete
Quiero ahogarme en esos hermosos ojos
きれいなひとみのなかおぼれていたいのさ
Kirei na hitomi no naka oborete itai no sa
Aun así, tú y yo estamos limitados por el tiempo
それでもYOU&Iときはかぎられているよ
Soredemo YOU&I toki wa kagirarete iru yo
Pero si eso es lo que deseas, nunca nos separaremos
だけどきみがのぞむならいつまでもはなさない
Dakedo kimi ga nozomu nara itsumademo hanasa nai
No te preocupes, CHICA DE VERANO
じらさないでSUMMER GIRL
Jira sa nai de SUMMER GIRL
¿Qué viniste a buscar? ¿Olvidaste a alguien en tu corazón?
なにをもとめてやってきたの?むねのだれかをわすれにきたの
Nani wo motomete yatte kita no ? Mune no dareka wo wasure ni kita no ?
Quiero que el viento me toque, dibujando en la lluvia de mi cuerpo tembloroso
かぜがT-SHATSUをゆらしてえがくからだのRAINにふれたいよ
Kaze ga T-SHATSU wo yurashite egaku karada no RAIN ni furetai yo
Cuando nuestros ojos se encuentran, seguramente caeremos más profundo que el mar
めとめがあえばきっとうみよりふかくおちて
Me to me ga aeba kitto umi yori fukaku ochite
Recordando esos sentimientos que nunca volverán, mi corazón se expande
にどともどれないきもちおぼえてこころはじけるよ
Nido to modore nai kimochi oboete kokoro hajikeru yo
Así, tú y yo nos derretimos en la luz
そのままYOU&Iひかりのなかにとけて
Sono mama YOU&I hikari no naka ni tokete
Quiero presentarte a nuestro mundo privado
ふたりだけのせかいへしょうたいしたいのさ
Futari dake no sekai he shoutai shitai no sa
¿Cuánto podemos conocernos en este tiempo limitado?
どれだけYOU&Iかぎられたときのなかで
Doredake YOU&I kagirareta toki no naka de
¿Podremos realmente entender nuestras pasiones mutuas?
あつくおたがいのことをしることができるか
Atsuku otagai no koto wo shiru koto ga dekiru ka
Es posible, CHICA DE VERANO
ためそうよSUMMER GIRL
Tame sou yo SUMMER GIRL
Siempre tengo un escenario perfecto en mi mente
あたまのなかはいつもSHINARIOはかんぺきさ
Atama no naka wa itsumo SHINARIO wa kanpeki sa
Solo necesito valor para llamarte y decirte
あとはゆうきをだしてきみへとこえをかけるだけ
Ato wa yuuki wo dashite kimi he to koe wo kakeru dake
¡Quiero abrazarte y ser tu único amor!
ひとりじめでだきしめたい
Hitorijime de dakishimetai !
(coros)
(backing chorus)
(backing chorus)
Será un verano de amor
It's gonna be a summer of love
It's gonna be a summer of love
Te llevaré al amor más alto
Gonna take U to the highest love
Gonna take U to the highest love
Todos se sentirán bien
Everybody's gonna feel alright
Everybody's gonna feel alright
¡Hola! CHICA DE VERANO, ¡hazme soñar!
はいさい!SUMMER GIRL」ゆめをみさせてくれよ
"Haisai ! SUMMER GIRL" yume wo misasete kure yo !
Déjame entregarme al calor y desnudar mi corazón
あつさにみをまかせてこころはだかにしよう
Atsusa ni mi wo makasete kokoro hadaka ni shiyou
De ahora en adelante, tú y yo, en un tiempo que nunca volverá
これからYOU&Iにどとないときのなかで
Korekara YOU&I nido to nai toki no naka de
¿Puedes sentir el milagro de habernos encontrado?
しりあえたきせきをほらかんじてみるのはどう
Shiriaeta kiseki wo hora kanjite miru no hadoo ?
Respóndeme, CHICA DE VERANO
こたえてよSUMMER GIRL
Kotaete yo SUMMER GIRL



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-51 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: