Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glacial Melt
D Blood Relation
Derretimiento Glacial
Glacial Melt
Ikiteiku solo eso es lo que vuelve loco a este yo humano
いきていくただそれだけがこのぼくをひとをくるわせる
Ikiteiku tada sore dake ga kono boku wo hito wo kuruwaseru
Si la existencia es excesiva, llamemos a la justicia envenenada como maldad
そんざいがふぎというならちぬられたせいぎをあくとよぼう
Sonzai ga fugi to iu nara chinurareta seigi wo aku to yobou
¿Qué eres al final? No lo sé, yo conozco la soledad
さいごにあなたはなにを?わからないぼくはこどくをしる
Saigo ni anata wa nani wo? Wakaranai boku wa kodoku wo shiru
El odio no puede expulsar al odio
Hate cannot Drive out hate
Hate cannot Drive out hate
Si me salvas
すくわれるなら
Sukuwarerunara
Cuando no conozco el crimen
When I Don't know the crime
When I Don't know the crime
Antes de nacer
うまれるまえに
Umareru mae ni
El crepúsculo llama a mi despertar, la sangre que no puede escapar
ゆうやみがぼくのめざめをさそうのがれられぬちが
Yuuyami ga boku no mezame wo sasou nogarerarenu chi ga
Robando la luz, llamando a un mundo no deseado
ひかりをうばってのぞまれぬせかいをよぶ
Hikari wo ubatte nozomarenu sekai wo yobu
Ya no tengo nada que perder
うしなうものなどぼくにはもうなにもなくて
ushinau mono nado boku ni wa mou nanimonakute
El odio no puede expulsar al odio
Hate cannot Drive out hate
Hate cannot Drive out hate
Si me salvas
すくわれるなら
Sukuwarerunara
Cuando no conozco el crimen
When I Don't know the crime
When I Don't know the crime
Antes de nacer
うまれるまえに
Umareru mae ni
La tristeza no puede expresarse bien
Sadness cannot be expressed well
Sadness cannot be expressed well
Si estás aquí
あなたがいれば
Anata ga ireba
No sentí miedo del mundo
I felt no feat of the world
I felt no feat of the world
Sería bueno si mi corazón muriera
こころがしんでしまえばいい
Kokoro ga shinde shimae ba ii
En la habitación donde los recuerdos y los pecados se adhieren solo a mí
おもいでとつみがしみつくへやにぼくだけのこす***え
Omoide to tsumi ga shimitsuku heya ni boku dake no kos***e
No hay ideales que desees aquí
あなたののぞんだりそうならここにはない
Anata no nozonda risou nara koko ni wa nai
¿A quién debería preguntar? El vacío que no conozco
だれにきけばいい?ぼくのしらないくうはくを
Dare ni kike ba ii? Boku no shiranai kuuhaku wo
Hasta el día en que las palabras dejadas atrás en el pecho se graben
わかれはいえないのこされたことばをむねにきざむひまで
Wakare wa ienai nokosareta kotoba wo mune ni kizamu hi made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Blood Relation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: