Transliteración y traducción generadas automáticamente

紅沙 ~マカイロドゥスの涙~
D Blood Relation
Arena roja ~Lágrimas de Macairodus~
紅沙 ~マカイロドゥスの涙~
El rey de la intersección
交差の王は
kōsa no ō wa
Nunca mostrará lágrimas
決して涙を見せる
kesshite namida o miseru
En cualquier día
いかなる日も
ikanaru hi mo
Bebamos hasta emborracharnos en el gran barril
大樽で爆酒を飲もう
ootaru de bakushu o nomou
Hasta la mañana
朝まで
asamade
En el gran mar de arena que rodea el miedo
恐怖を巡り大いなる砂の海で
kyofu o mawashi idaina suna no umi de
Cazaremos a los ictiosaurios
魚竜を狩り
gyoryū o kari
¿Deberíamos actuar con elegancia en el funeral?
葬艶で振る舞おうか
sooen de furumaou ka
(Alrabie)
(アルラビエ)
(alrabie)
Brillando en el cielo nocturno del sur
南の夜空に光る
minami no yozora ni hikaru
(Alsaif)
(アルサイフ)
(alsayf)
Encuéntrame al espadachín
剣士を見つけてくれ
kenshi o mitsukete kure
Algún día, cuando las estrellas vuelvan a girar y nos encontremos de nuevo
いつか星がは回ってまた出会えたら
itsuka hoshi ga wa megutte mata deaetara
Golpearemos la fortaleza de roca con hachas
岩石の要塞を叩斧で打ち鳴らす
ganseki no yōsai o kofu de uchi narasu
Las grietas en el corazón darán lugar a formas extrañas
心の隙は異形を生じとげるだろう
kokoro no kaku wa igyō o nashitogerudarou
En lugar de mostrar lágrimas, agitemos la 'intersección'
涙を見せぬ代わりに「交差」を振らせよう
namida o misenu kawarini kōsa o furaseyou
Hasta que este
この
kono
(Alkarif)
(アルカリフ)
(alkharif)
Día de la muerte llegue
命が尽きる日まで
inochi ga tsukiru hi made
(Alshita)
(アルシタ)
(alshita)
Construyamos y defendamos la gran ciudad
大いなる城を築き守り抜こう
ōinaru shiro o kizuki mamorinukou
El tesoro secreto encontrado en los días de correr sin parar
走り続けた日々で見つけた秘宝
hashiri tsudzuketa hibi de mitsuketa hihō
Destruiremos el destino con los colmillos del tambor
運命を太鼓の牙で打ち砕く
unmei o taiko no kiba de uchikudaku
El camino hacia el futuro
未来への道
mirai e no michi
Pisando la tierra, abriendo paso a través de la niebla
地を踏みしめ霧切開け
ji o fumishime kiri hirake
Mientras la rosa del desierto florece en nuestro pecho
デザートローズを胸に咲かせながら
dezātorōzu (desert rose) o mune ni sakasenagara
Algún día, cuando las estrellas vuelvan a girar y nos encontremos de nuevo
いつか星がは回ってまた出会えたら
itsuka hoshi ga wa megutte mata deaetara
Golpearemos la fortaleza de roca con hachas
岩石の要塞を叩斧で打ち鳴らす
ganseki no yōsai o kofu de uchi narasu
Las grietas en el corazón darán lugar a formas extrañas
心の隙は異形を生じとげるだろう
kokoro no kaku wa igyō o nashitogerudarou
En lugar de mostrar lágrimas, agitemos la 'intersección'
涙を見せぬ代わりに「交差」を振らせよう
namida o misenu kawarini “kōsa” o furaseyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Blood Relation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: