Transliteración y traducción generadas automáticamente

流線上のアクア
D Blood Relation
Sueños de mercurio
流線上のアクア
En el hueco del agua estancada
かれたみずのくぼみにうもれる
kareta mizu no kubomi ni umoreru
Yo sueño
ぼくはゆめをみる
boku wa yume wo miru
Anhelando el mar como una roca
うみにあこがれているかせきのよう
umi ni akogarete iru kaseki no yō
Esperando días largos y noches largas
ながきひるとながきよるをまつ
nagaki hiru to nagaki yoru o matsu
Encerrando la luna
つきをとじこめた
tsuki o tojikometa
Quédate solo conmigo
ぼくだけのあなたでいてよ
boku dake no anata de iteyo
Heridas más profundas que el amor
あいよりもふかいきず
ai yori mo fukai kizu
Si se clavan en mi pecho
むねにおわせられたら
mune ni owa se raretara
Sí
そう
sō
Mi corazón sigue congelado
こころはこごえたまま
kokoro wa kogoeta mama
Incluso la luz del sol no puede llegar a este hielo y a la oscuridad
たいようのひかりさえとどかないこおりとぶえいこう
taiyō no hikari sae todokanai kōri tobu e ikou
Tú me haces sentir asombro
あなたがぼくをきょうきにさせる
anata ga boku o kyōki ni sa seru
El final de las estrellas
ほしのおわり
hoshi no owari
No está mal
それもわるくない
sore mo warukunai
Flotando en el cielo
そらをただよって
sora o tadayotte
Hasta que nazca algún día
いつかうまれるひまで
itsuka umareru hi made
Sin mostrar lágrimas hasta el último día
なみだはみせずにさいごのひまで
namida wa misezu ni saigo no hi made
Quiero ser tu yo más conocido
あなたのよくしるぼくでありたい
anata no yoku shiru boku de aritai
Aunque sea una mentira
うそでもいいから
usodemo īkara
Dime que nos veremos pronto de nuevo
またすぐにあえるといってよ
mata sugu ni aeru to itte yo
Estar a tu lado es bueno
あなたのとなりがいい
anata no tonari ga ii
No puedo expresarlo bien
うまくいえないけれど
umaku ienaikeredo
Pero no olvido los días que pasamos juntos
ともにすごしたひびをまだとかしはしないから
tomoni sugoshita hibi o mada tokashi wa shinaikara
Heridas más profundas que el amor
あいよりもふかいきず
ai yori mo fukai kizu
Si se clavan en mi pecho
むねにおわせられたら
mune ni owa se raretara
Sí
そう
sō
Mi corazón sigue congelado
こころはこごえたまま
kokoro wa kogoeta mama
Incluso la luz del sol no puede llegar a este hielo y a la oscuridad
たいようのひかりさえとどかないこおりとぶえいこう
taiyō no hikari sae todokanai kōri tobu e ikou
Tú me haces sentir asombro
あなたがぼくをきょうきにさせる
anata ga boku o kyōki ni sa seru
Mis lágrimas se evaporan, mis lágrimas se congelan, en este mundo
My tears evaporate, my tears freeze, in this world
My tears evaporate, my tears freeze, in this world
¿Dónde está mi verdadero yo ahora?
Where is my true self now?
Where is my true self now?
La lluvia fluye hacia los ríos y luego hacia el océano
The rain flows into the rivers and later into the ocean
The rain flows into the rivers and later into the ocean
Y se eleva hacia el cielo
And it rises into the sky
And it rises into the sky
Así se convierte en nubes, y comienza a llover de nuevo
So it turns into the clouds, and starts to the rain again
So it turns into the clouds, and starts to the rain again
Eso soy yo, el sueño de mercurio
That's me, mercury's dream
That's me, mercury's dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Blood Relation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: