Transliteración y traducción generadas automáticamente

Noblesse Oblige
D Blood Relation
Noblesse Oblige
Noblesse Oblige
Tendremos que decidir vivir con la oscuridad a cambio del tiempo eterno
We will have to determine to live with darkness in exchange for eternal time
We will have to determine to live with darkness in exchange for eternal time
Así es la nobleza obliga
So it's noblesse oblige
So it's noblesse oblige
La sangre exige venganza
血には血の報復を
chi ni wa chi no hōfuku o
Es mejor temer a la fe
信仰じゃよ恐れるがいい
shinkō ja yo osoreruga ī
La primera vez que se usó el manto negro y la banda ostentan la herencia que deberían
初用せし黒衣と配帯が誇るべき遺災
hatsuyō seshi kokui to haitsu tari ga hokorubeki isai
La oscuridad dio poder a la espada
The dark gave power to the sword
The dark gave power to the sword
La oscuridad dio poder al escudo
The dark gave power to the shield
The dark gave power to the shield
La rosa de la vida que debería pudrirse
朽ちるはずの命の薔薇
kuchiru hazu no inochi no bara
Se balancea en la noche de la luna a temer
忌むべき月夜に揺れて
imubeki tsukiyo ni yurete
No te embriagues
酔い知れるな
yoi shireru na
La muerte, un vino hermoso, seguramente quemará tu garganta
死なる美酒は喉を焼くだろう
shinaru bishu wa nodo o yakudarou
El agua dio poder a la lanza
The water gave power to the spear
The water gave power to the spear
El viento dio poder al estoque
The wind gave power to the rapier
The wind gave power to the rapier
El fuego dio poder a la flecha
The fire gave power to the arrow
The fire gave power to the arrow
La tierra dio poder al hacha
The soil gave power to the axe
The soil gave power to the axe
La rosa de la vida que debería pudrirse
朽ちるはずの命の薔薇
kuchiru hazu no inochi no bara
Se balancea en la noche de la luna a temer
忌むべき月夜に揺れて
imubeki tsukiyo ni yurete
No te embriagues
酔い知れるな
yoi shireru na
La muerte, un vino hermoso, seguramente quemará tu garganta
死なる美酒は喉を焼くだろう
shinaru bishu wa nodo o yakudarou
El líder del conocimiento
知の大将
chinodaishō
El día cumplido
果たされる日
hatasa reru hi
Nuestro tiempo es divino
我らの時は神々せ
warera no toki wa kamisode
Si podemos vivir por amor, no es en vano
愛のために生きられるのならばおしくはない
ai no tame ni iki rareru no naraba oshiku wanai
Tendremos que decidir vivir con la oscuridad a cambio del tiempo eterno
We will have to determine to live with darkness in exchange for eternal time
We will have to determine to live with darkness in exchange for eternal time
Así es la nobleza obliga
So it's noblesse oblige
So it's noblesse oblige
Estatus, honor, poder, nuestros corazones prometen que están contigo
Status, honor, power, our hearts promise that are with you
Status, honor, power, our hearts promise that are with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Blood Relation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: