Traducción generada automáticamente
Fliegen?
D-Bo
¿Volar?
Fliegen?
Domingo por la mañana, 7 de la mañana, ya estoy despierto de nuevo,Sonntag morgen, 7 Uhr, ich lieg' schon wieder wach,
el diablo se ríe de mí y simplemente debilita mis miembros.der Teufel lacht mich an und er macht einfach meine Glieder schwach.
Una lágrima que explica por qué siempre hago estas canciones.Ne' Träne die erklärt, warum ich ständig solche Lieder mach'.
Domingo por la mañana, 7 de la mañana, ya estoy despierto de nuevo.Sonntag morgen 7 Uhr, ich lieg' schon wieder wach.
Mi alma busca a la persona que normalmente está conmigo.Meine Seele sucht den Menschen der sonst mit mir ist.
Respiro, pero me ahogo, necesito ayuda, te extraño.Ich atme, doch ersticke, ich brauch' Hilfe, ich vermisse dich.
Miro tu foto, la acerco a mí y te beso.Ich blicke auf dein Foto, nehm es zu mir und ich küsse dich.
Mi alma busca a la persona que normalmente está conmigo.Meine Seele sucht den Menschen, der sonst mit mir ist.
Mil preocupaciones y siento que me estoy quebrando,Tausend Sorgen und ich glaube ich zerbrech daran,
deseo volver atrás a donde estábamos ayer.ich wünsche mich zurück und zwar dahin wo wir noch gestern warn.
Juntos, felices, cariño, fue mi mejor año.Zweisam, glücklich, Babe es war mein bestes Jahr.
Mil preocupaciones y siento que me estoy quebrando.Tausend Sorgen und ich glaube ich zerbrech daran.
Tengo angustia y llamo, pero no me escuchas.Ich habe Kummer und ich rufe, doch du hörst es nicht.
Me congelo aquí en la oscuridad y me haces falta, eras mi luz,Erfriere hier im Dunkeln und du fehlst mir denn du wärst mein Licht,
pues nadie me consuela cuando sinceramente más lo necesito.denn keiner der mich tröstet was ganz ehrlich, grad' am schwersten ist.
Tengo angustia y llamo, pero no me escuchas.Ich habe Kummer und ich rufe, doch du hörst es nicht.
2x [ESTRIBILLO]2x[HOOK]
Pude volar, era simplemente tu amor,Ich konnte fliegen, es war einfach deine Liebe,
pero ahora rompes mis alas y caigo exageradamentedoch jetzt brichst du meine Flügel und ich stürze übertrieben
en un mar de lágrimas y me sumerjo hasta que ya no veo luz,in des Tränenmeer und tauch' hinein bis ich dann garkein Licht mehr seh',
presiono la hoja en la vena, ya no duele más.ich drück' die Klinge in die Vene, es tut nicht mehr weh.
Escucho tu risa, siento que te hundes en mis brazos,Ich hör' dein Lachen, spüre dich in meine Arme sinken,
no tengo respuestas, pero sí puedo encontrar 1000 preguntas.ich kann keine Antwort, aber dafür 1000 Fragen finden.
No puedo besarte más, pero aún puedo sentir cada beso.Kann dich nicht mehr küssen, aber jeden Kuss noch nachempfinden.
Escucho tu risa, siento que te hundes en mis brazos.Ich hör' dein Lachen, spüre dich in meine Arme sinken.
Camino por la calle y mi mano busca la tuya,Ich lauf' die Straße lang und meine sucht dann deine Hand,
no quiero aceptarlo, pero ahora camino solo.ich wills nicht akzeptieren, doch ich gehe jetzt alleine lang.
Un pinchazo en mi corazón y en serio, empiezo a llorar.Ein Stich in meinem Herzen und im Ernst, ich fang zu weinen an.
Camino por la calle y mi mano busca la tuya.Ich lauf die Straße lang und meine sucht dann deine Hand.
Me siento en casa, pienso en el pasado,Ich sitz' zu Hause rum, denke über früher nach,
y no sé si el tiempo contigo fue mi última primavera.und weiß nicht, ob die Zeit mit dir vielleicht mein letzter Frühling war.
Si no fuiste solo el gran amor, sino también el último.Ob du nicht nur die große sondern auch die letzte Liebe warst.
Me siento en casa, pienso en el pasado.Ich sitz' zu Hause rum, denke über früher nach.
Escribo un texto al respecto, pero eso no me consuela.Ich schreib' nen' Text darüber, doch das ist kein Trost für mich.
Porque ahora me doy cuenta de que nunca he extrañado a alguien tanto.Denn ich erkenn' erst jetzt ich hab' noch keinen Menschen so vermisst.
Te sigo dando mi amor, aunque no haya esperanza.Ich schenk dir weiter meine Liebe, auch wenn's keine Hoffnung gibt.
Escribo un texto al respecto, pero eso no me consuela.Ich schreib' nen' Text darüber, doch das ist kein Trost für mich.
2x [ESTRIBILLO]2x [HOOK]
Pude volar, era simplemente tu amor,Ich konnte fliegen, es war einfach deine Liebe,
pero ahora rompes mis alas y caigo exageradamentedoch jetzt brichst du meine Flügel und ich stürze übertrieben
en un mar de lágrimas y me sumerjo hasta que ya no veo luz,in des Tränenmeer und tauch' hinein bis ich dann garkein Licht mehr seh',
presiono la hoja en la vena, ya no duele más.ich drück' die Klinge in die Vene, es tut nicht mehr weh.
Muchas semanas después, lágrimas en las mejillas,Viele Wochen später Tränen auf den Wangen,
pues marco tu número, te escucho hablar, empiezadenn ich wähle deine Nummer, hör' dich reden, sie fängt an,
ese anhelo, porque mi chica tiene mi vida en sus manos,diese Sehnsucht, denn mein Mädel hat mein Leben in der Hand,
muchas semanas después, lágrimas en las mejillas.viele Wochen später Tränen auf den Wangen.
No quiero respirar, siento dolor en el pecho.Ich will nicht atmen, ich hab Schmerzen in der Brust.
Y aún así, siento mis labios, nuestro primer beso profundo.Und tus doch, spür' meine Lippen, unsern ersten tiefen Kuss.
Pero tú, tú lo ves de otra manera y me dices que se acabó.Aber du, du siehst das anders und erklärst mir es ist Schluss.
No quiero respirar, siento dolor en el pecho.Ich will nicht atmen, ich hab' Schmerzen in der Brust.
Cuelgo y el mundo a mi alrededor se congela.Ich lege auf und die Welt um mich ist eingefrorn'.
Noche en mis venas, pues mi corazón se ha vuelto una piedra.Nacht in meinen Adern, denn mein Herz ist zu nem' Stein geworden.
De otra manera moriría, pero así es como es, no te preocupes.Anders würd' ich sterben, doch so geht es, mach dir keine Sorgen.
Cuelgo y el mundo a mi alrededor se congela.Ich lege auf und die Welt um mich ist eingefrorn'.
Desde lo más profundo de mi corazón, toda la felicidad en esta tierra,Aus tiefstem Herzen, alles Glück auf dieser Erde,
créele a cualquiera que te bese, se volverá loco por tu calor.glaub mir jeder, der dich küsst, der wird verrückt von deiner Wärme.
Y ahora me voy como quieres, pero regresaré cuando muera.Und ich geh' jetzt wie du's willst, doch komm' zurück sobald ich sterbe.
Una segunda oportunidad en el cielo, qué suerte si así fuera.Eine zweite Chance im Himmel, welch' ein Glück wenn es so wäre.
2x [ESTRIBILLO]2x[HOOK]
Pude volar, era simplemente tu amor,Ich konnte fliegen, es war einfach deine Liebe,
pero ahora rompes mis alas y caigo exageradamentedoch jetzt brichst du meine Flügel und ich stürze übertrieben
en un mar de lágrimas y me sumerjo hasta que ya no veo luz,in des Tränenmeer und tauch' hinein bis ich dann garkein Licht mehr seh',
presiono la hoja en la vena, ya no duele más.ich drück' die Klinge in die Vene, es tut nicht mehr weh.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-Bo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: