Traducción generada automáticamente
Morgens?
D-Bo
¿Mañanas?
Morgens?
Estribillo [2x]Hook [2x]
Odio la mañana, porque por la mañana todo me va de la chingada.Ich hass' den Morgen, weil's mir morgens halt beschissen geht.
Y frente a mí hay un día que no me gusta, porque solo vivo mierda.Und vor mir liegt ein Tag, den ich nicht mag, weil ich nur Mist erleb'.
Me escondo de la vida, porque sé que todo se va a poner de la chingada.Ich duck mich vor dem Leben, weil ich weiß, dass alles Scheiße wird.
Pero quiero volar, porque mi corazón escucha el llamado de la libertad.Doch ich will fliegen, weil mein Herz den Ruf der Freiheit hört.
Verso 1Verse 1
Odio la mañana, me da miedo mi reflejo en el espejo.Ich hass' den Morgen, ich krieg Angst vor meinem Spiegelbild.
Un ser de mil lágrimas, soy un hombre que nadie quiere amar.Ein Mensch aus 1000 Tränen, bin ein Mann den keiner lieben will.
Quien quiere volar, quien simplemente quiere escapar de su vida.Der fliegen will, der schlicht und einfach weg aus seinem Leben will.
Quien quiere hablar, pero solo en textos, lo que vivo cuento.Der reden will, doch nur in Texten, was ich leb' erzähl.
De lo contrario, no hablo mucho, ¿entienden? ¡Ya no puedo más!Ansonsten red nicht viel, versteht ihr nicht? Ich kann nicht mehr!
Me siento ante Dios, como si mi vida fuera una vergüenza.Ich fühle mich vor Gott, als wenn mein Leben eine Schande wär'.
Sin pensamientos, aunque mi cabeza esté a punto de explotar.Gedankenleer, obwohl mein Schädel förmlich überkocht.
No puede seguir el ritmo, porque la vida siempre me engaña con mentiras.Er kommt nicht hinterher, weil mich das Leben stets mit Lügen locht.
"¡Siguen mintiendo!" me dice mi corazón a mi alma„Die lügen noch!" sagt mir mein Herz zu meiner Seele
y se disculpa por seguir torturándome.und entschuldigt sich dafür, dass ich mich immer weiter Quäle.
Cuento los malos tiempos, no estoy listo para algo bonito.Schlechte Zeiten die ich zähle, nicht bereit für etwas Schönes.
Si algo te preocupa, pásamelo y lo tomo.Macht etwas Sorgen reich es weiter und ich nehm' es.
Y lo alimento y lo cuido, hasta que finalmente me destruya.Und ich heg' es und ich pfleg' es, bis es mich dann mal vernichten wird.
Me derrumbo, como solo se escucha en historias.Ich geh' zu grunde, wie man sonst nur in Geschichten hört.
Un corazón de piedra, mis palabras se congelan y grietas en la piel áspera.Ein Herz aus Stein, mein Wort erfriert und Risse in der rauen Haut.
¿Cómo vas a luchar si el diablo te roba la fe?Wie willst du kämpfen, wenn der Teufel deinen Glauben klaut?
Estribillo [2x]Hook [2x]
Odio la mañana, porque por la mañana todo me va de la chingada.Ich hass' den Morgen, weil's mir morgens halt beschissen geht.
Y frente a mí hay un día que no me gusta, porque solo vivo mierda.Und vor mir liegt ein Tag, den ich nicht mag, weil ich nur Mist erleb'.
Me escondo de la vida, porque sé que todo se va a poner de la chingada.Ich duck mich vor dem Leben, weil ich weiß, dass alles Scheiße wird.
Pero quiero volar, porque mi corazón escucha el llamado de la libertad.Doch ich will fliegen, weil mein Herz den Ruf der Freiheit hört.
Verso 2Verse 2
Odio la mañana, me da miedo esta guerra en mi cabeza.Ich hass' den morgen, ich krieg' Angst vor diesem Krieg im Kopf.
Escupo en mi cadena, pero créeme Dios, aún te amo.Ich spuck auf meine Kette, aber glaub mir Gott, ich lieb' dich doch.
Un agujero profundo, salto dentro y pienso: "Voy a volar ileso"Ein tiefes Loch, ich spring hinein und denk' :"Ich fliege heil"
El amor llama, caigo de largo y recuerdo de nuevo,die Liebe lockt, ich fall vorbei und mir fällt wieder ein,
que en algún momento llegará el suelo y me desgarrará de nuevo.dass irgendwann der Boden kommt und mich erneut zerreissen wird.
Y aún había rezado para que hoy no fuera una mierda.Und ich hab' noch gebetet, dass der Tag heut' keine Scheiße birgt.
Grito al mundo, pero me doy cuenta de que nadie escucha.Ich schrei' es in die Welt, doch ich bemerke, dass es keiner hört.
Y me doy cuenta, aquí es donde uno muere solo.Und mir wird klar, hier ist der Ort wo man alleine stirbt.
Pero luego un rayo y un s-s-sueño me arranca,Doch dann ein Blitz und ein T-t-traum reißt mich,
de este mundo, pero ¿a dónde? Man, no sé.aus der Welt, doch wohin? Man ich weiß nicht.
Floto sangrando por la noche, luego entiendoIch schweb' blutend durch die Nacht, dann begreif ich
un demonio me lleva, que disfruta de la carne quemada.mich trägt ein Dämon, der gern ausgebranntes Fleisch frisst.
"De vuelta al aquí y ahora, no importa si te resistes,„Zurück im hier und jetzt, egal ob du dich widersetzt,
piensas que simplemente dejas lo malo en tus canciones.du denkst, dass du das Schlechte einfach so in deinen Liedern lässt.
Y mira tus sueños, y ve lo difícil que es.Und guck mal deine Träume an, und sieh' was dran so schwierig ist.
La vida te muestra a diario que también eres un perdedor."Das Leben zeigt dir täglich, dass du auch nur ein Verlierer bist."
(¡Haaa!)(Haaa!)
Estribillo [2x]Hook [2x]
Odio la mañana, porque por la mañana todo me va de la chingada.Ich hass' den Morgen, weil's mir morgens halt beschissen geht.
Y frente a mí hay un día que no me gusta, porque solo vivo mierda.Und vor mir liegt ein Tag, den ich nicht mag, weil ich nur Mist erleb'.
Me escondo de la vida, porque sé que todo se va a poner de la chingada.Ich duck mich vor dem Leben, weil ich weiß, dass alles Scheiße wird.
Pero quiero volar, porque mi corazón escucha el llamado de la libertad.Doch ich will fliegen, weil mein Herz den Ruf der Freiheit hört.
[Si alguien encuentra errores, etc., por favor informar o corregir, gracias.][Falls jemand Fehler, etc. entdeckt, bitte melden oder verbessern, dankeschön.]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-Bo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: