Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184

Laugh Before You Cry

D. Brown

Letra

Ríe Antes de Llorar

Laugh Before You Cry

A veces tienes que reír para evitar...Sometimes you gotta laugh to keep you from...
Entiendo esoI can understand that
Por eso te hago reírThat's why I make you laugh

Triste que cada vez que veo tu rostro estás frunciendo el ceñoSad that every time I see your face you're frowning up
Tus amigas están tratando de entenderte, nena, ¿qué pasa?Your girls are tryna figure you out baby girl what's up
No eres la misma desde que él dejó tu corazón soloYou're not the same ever since he left your heart there all alone
Te quedas adentro escuchando canciones tristesYou stay inside listening to sad songs
No puedes ganar porque el amor no desaparece así como asíYou can't win cause love don't disappear like that
Lo llamas pero trae de vuelta esos sentimientosYou call him but it brings those feelings right back
Quieres hablar, odio escucharte tan tristeYou wanna talk I hate hearing you sound so sad
Así que antes de que te alteres y antes de que digas una palabraSo before you strike a nerve and before you say a word

Intento hacerte reír para que no pienses en tu pasadoI try to make you laugh to keep you from thinking about your past
Y antes de que llores, sabes mi número, sácalo de tu menteAnd before you cry you know my number take him off your mind
Tengo que hacerte reír, nena, me encanta verte sonreírGotta make you laugh baby girl I love to see you smile
Así que para ayudarte a olvidar todo tu pasadoSo to help you forget all about your past
Tengo que hacerte reír (reír, reír, reír, reír)I gotta make you laugh (laugh, laugh, laugh, laugh)
Antes de que llores (llorar, llorar, llorar, llorar)Before you cry (cry, cry, cry, cry)
Tengo que hacerte reír (reír, reír, reír, reír)I gotta make you laugh (laugh, laugh, laugh, laugh)
(sí) así que para ayudarte a olvidar todo tu pasado(yeah) so to help you forget all about your past
Nena, tengo que hacerte reírGirl gotta make you laugh

No puedo darte tiempo, cada minuto vieneI can't get you no time every minute comes
Nena, ¿por qué? Porque quieres [?] como recuerdo esto, recuerdo aquelloGirl why because you want to [?] like I remember this, I remember that
Intento contar un chiste como cada mañanaI try to tell a joke like every morning
Intento vencer al sol antes de que salgaI try to beat the sun up before it comes
[?] tus ojos antes de que terminen[?] your eyes down before they're done
No puedes ganar porque el amor no desaparece así como asíYou can't win cause love don't disappear like that
Lo llamas pero trae de vuelta esos sentimientosYou call him but it brings those feelings right back
Quieres hablar, odio escucharte tan tristeYou wanna talk I hate hearing you sound so sad
Así que antes de que te alteres y antes de que digas una palabraSo before you strike a nerve and before you say a word

Tengo que hacerte reír para que no pienses en tu pasadoI gotta make you laugh to keep you from thinking about your past
Y antes de que llores, sabes mi número, sácalo de tu menteAnd before you cry you know my number take him off your mind
(sácalo de tu mente)(take him off your mind)
Tengo que hacerte reír, nena, me encanta verte sonreírGotta make you laugh baby girl I love to see you smile
Así que para ayudarte a olvidar todo tu pasadoSo to help you forget all about your past
Tengo que hacerte reír (reír, reír, reír, reír)I gotta make you laugh (laugh, laugh, laugh, laugh)
Antes de que llores (llorar, llorar, llorar, llorar)Before you cry (cry, cry, cry, cry)
Tengo que hacerte reír (reír, reír, reír, reír)I gotta make you laugh (laugh, laugh, laugh, laugh)
(whoa whoa sí) así que para ayudarte a olvidar todo tu pasado(whoa whoa yeah) so to help you forget all about your past
Sobre tu pasado voy a hacerteAbout your past I'm gonna make you

Llenar lo que has estado extrañando, te lo voy a dar (whoa)Fill what you've been missing, I'm gonna give it to you (whoa)
Chicas como tú vienen una entre un millónGirls like you come one in a million
Y mereces lo mejor, nena, mereces reírAnd you deserve the best, girl you deserve to laugh

(para que no pienses en tu pasado(to keep you from thinking about your past
Y antes de que llores, llama a mi número, sácalo de tu menteAnd before you cry call my number take him off your mind
Tengo que hacerte reír, nena, me encanta verte sonreírGotta make you laugh baby girl I love to see you smile
Así que para ayudarte a olvidar todo tu pasado)So to help you forget all about your past)

Tengo que hacerte reír para que no pienses en tu pasado (whoa)I gotta make you laugh to keep you from thinking about your past (whoa)
Y antes de que llores, sabes mi número, sácalo de tu menteAnd before you cry you know my number take him off your mind
(sácalo de tu mente)(take him off your mind)
Tengo que hacerte reír, nena, me encanta verte sonreírGotta make you laugh baby girl I love to see you smile
Dejar que olvides todo tu pasadoLet you forget all about your past
Tengo que hacerte reír (reír, reír, reír, reír)I gotta make you laugh (laugh, laugh, laugh, laugh)
Antes de que llores (llorar, llorar, llorar, llorar)Before you cry (cry, cry, cry, cry)
Tengo que hacerte reír (reír, reír, reír, reír)I gotta make you laugh (laugh, laugh, laugh, laugh)
(oh oh oh) así que para ayudarte a olvidar todo tu pasado(oh oh oh) so to help you forget all about your past
Tengo que hacerte reírGotta make you laugh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D. Brown y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección