Traducción generada automáticamente
The Fox
D Fine Us
Der Fuchs
The Fox
NunWell
Der Fuchs ist draußenThe Fox is out
Schwitzige HändeSweaty palms
Und es ist eine kalte NachtAnd it’s a chilly night
Wohin wirst du rennenWhere you gonna run to
Wohin wirst du dich versteckenWhere you gonna hide
Wohin wirst du rennenWhere you gonna run to
Wohin wirst du fahrenWhere you gonna ride
Wohin wirst du rennenWhere you gonna run to
Wohin wirst du fahrenWhere you gonna ride
Schwitzige Hände in der DämmerungSweaty palms in the twilight
Jetzt weiß MamaNow mama knows
Du kommst gleich wieder nach HauseYou’ll come right back home
Vorsicht, nicht hineinzufallenCareful not to fall in
Ich muss es habenI gotta have it
Muss mit dir redenGotta talk to you
Kommen SegenComes blessing
Kommen die SündeComes the sin
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Nur AusgangExit only
(Ich mag diesen Beat, weißt du, was ich meine)(I like that beat you know what I mean)
Es ist eine kalte Nacht, zieh deine Handschuhe anIt’s a chilly night put your gloves on
Trag deinen besten Mantel, es sind noch Monate zu gehenWear your best coat still have months to go
Schattiger Mond wirft das GlasShady Moon cast the glass
In staubigem GlanzIn dust glow
Wenn deine Tasche leer ist, komm nicht nach HauseIf your bag is empty don’t bother coming home
Mach deine Tasche bereit, alles auf deiner Liste abgehaktGet your bag ready all your list checked
Gänsehaut jedes Mal, wenn du zurück musstGoosebumps every time you have to go back
Erinnerst dich an das Gemurre und die BauchschmerzenRemembering all the grumbling and stomach aches
Nichts davon für die Kinder, kümmere dich nicht um das QuakenNone of that for the kids don’t mind the quack
Schnell Quack Schnell Quack, so gehen die GänseQuick Quack Quick Quack these goes the geese
Es ist eine kalte Nacht, zieh deine Handschuhe anIt’s a chilly night put your gloves on
(Schattiger Mond wirft staubigen Glanz(Shady Moon cast dusty glow
Und kurz vor dem Morgen)And right before the morning)
Jetzt weiß MamaNow mama knows
Du kommst gleich wieder nach HauseYou’ll come right back home
Vorsicht, nicht hineinzufallenCareful not to fall in
Und jetzt ist der Fuchs draußenAnd now the fox is out
Muss mit dir redenGotta talk to you
Kommen SegenCome blessing
Kommen die SündeComes the sin
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the street lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the street lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the street lights flashing
Ich sag dir, alle StraßenlichterI tell you all the street lights
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßen, ich sag dir, alle StraßenI tell you all the streets, I tell you all the street
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Ich sag dir, alle Straßenlichter blitzenI tell you all the streets lights flashing
Nur AusgangExit only



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Fine Us y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: