Traducción generada automáticamente
Sorry
D-Flame
Perdón
Sorry
[Estribillo 2x][Refrain 2x]
Perdón, no tengo ganas de escuchar tu historiaSorry kein Bock auf deine Story
Perdón, no tengo ganas de escuchar tu historiaSorry kein Bock auf deine Story
Perdón, no tengo ganas de escuchar tu historiaSorry kein Bock auf deine Story
Ve a un parquímetro, solo cuesta dos marcosgeh zu 'ner Parkuhr kost zwei Mark nur
[Verso 1: D-Flame][Verse 1 : D-Flame]
De dónde vienes y quién eres,Woher du kommst und wer du bist,
me importa un comino aunque 'G' sea peligrosoist mir sowas von egal auch wenn "G" gefährlich ist
me fastidia tu estupidezgeht mir dein Dummgelaber voll auf den Sack
te comportas como un chulo que tiene diez cosas en marchadu machst rum wie ein Pimp der zehn Dinger laufen hat
pero tus ojos delatan datos internosdoch deine Augen verraten innere Daten
todavía veo cómo te persiguen de jardín en jardínich seh immer noch wie sie dich von Garten zu Garten jagen
tus calles eran para conejitosdeine Straßen waren für kleine Hasen
daño cruel, por eso no hubo preguntasgemeiner Schaden deswegen gab es keine Fragen
estar solo era la opción ahoraalleine Wagen war jetzt angesagt
así que uno se convirtió en soldadoalso wurde man Soldat
dio el paso sobre el marmachte den Schritt übern See
y luego se volvió fuertewurde dann voll stark
aunque todo el vecindario todavía se ríeobwohl die ganze Nachbarschaft immer noch lacht
de repente en otra ciudad se convierte en el jefe.wird einfach in einer anderen Stadt der Chef gemacht.
[Estribillo][Hook]
Es hora de que alguien te interrumpaEs wird Zeit das dich einer unterbricht
no tiene sentido seguir hablandoes macht keinen Sinn wenn man noch weiterspricht
te digo la verdad en tu caraich sage dir die Wahrheit in dein Gesicht
tus historias no me interesan, lamentablemente.deine Geschichten interessieren mich leider nicht.
[Eissfeldt 65][Eissfeldt 65]
No tengo ganas de hablar, en serio, hombreKein Bock zu labern echt wahr Mann
no soy un camarero, no tengo un suéter de lanabin kein Barmann hab kein Wollpulli
ni pelo largo, hombre, gordound auch kein langes Haar Mann Dicker
Perdón, no tengo ganas de escuchar tu historiaSorry kein Bock auf deine Story
ve a un parquímetro, solo cuesta dos marcosgeh zu 'ner Parkuhr kost zwei Mark nur.
[Estribillo 2x][Refrain 2x]
[Verso 2: D-Flame][Verse 2 : D-Flame]
Viejo, ahorra tu charlaAlter spar dir dein Gelaber
porque no tengo ganas de escucharlaweil ich keinen Bock drauf habe
y no te atrevas a preguntar mi opiniónund wage dich ja nicht nach meiner Meinung zu fragen
te digo la verdad directamente en la caraich sage dir die Wahrheit direkt in die Fresse
en tus textos falta el flujo yin deinen Texten fehlt der Flow und
en tus ritmos faltan los bajos, incluso siin deinen Beats fehlen die Bässe auch wenn
algunas de tus historias están en las listasein paar von deinen Storys in den Charts stehen
está claro que son inventadas como las de Mark Twainist es klar das sie erfunden sind wie die von Mark Twain
además, es irrelevante si sufres, o bienausserdem ist es irrelevant ob du leidest entweder
luchas o evitas un mundo lleno de envidiadu fightest oder du meidest eine Welt die voller Neid ist.
Perderás mientras nosotros expandimosDu wirst verlieren während wir expandieren
y el otro lado cobrará los cheques gordosund die andere Seite wird die dicken Schecks kassieren
nuestra caída no ocurrirá porqueunser Untergang wird net passieren weil wir
marchamos como soldados sobre pistas gordas.wie Soldaten über fette Tracks marschieren.
[Estribillo][Hook]
[Eissfeldt 65][Eissfeldt 65]
No tengo ganas de hablar, en serio, hombreKein Boock zu labern echt wahr Mann
no soy un camarero, no tengo un suéter de lanabin kein Barmann hab kein Wollpulli
ni pelo largo, hombre, gordound auch kein langes Haar Mann Dicker
Perdón, no tengo ganas de escuchar tu historiaSorry kein Bock auf deine Story
ve a un parquímetro, solo cuesta dos marcosgeh zu 'ner Parkuhr kost zwei Mark nur
[Estribillo 2x][Refrain 2x]
[Verso 3: D-Flame][Verse 3 : D-Flame]
Si piensas que un tipo tiene que halagarteWenn du denkst das ein Typ bei dir schleimen muss
te digo directamente que no tengo ganas de esosag ich dir direkt darauf hab ich keine Lust
me doy la vuelta y renuncio a un besodreh mich um und verzichte auf einen Kuss
es mejor que te quedes solo con tu frustracióndu bleibst eh besser alleine mit deinem Frust
no me vengas con tonterías de 'Todos los hombres son unos cerdos'gib mir net den "Alle Männer Sind Schweine" Stuss
si eres de las que miran mis billetesWenn du eine bist die auf meine Scheine guckt
no hay placer para uno sin dinero contigoes gibt bei dir für einen ohne Cash kein Genuss
por eso está claro por qué siempre llorasdarum ist klar warum du immer wieder weinen musst
quieres como todas las chicas caracoles cadenas de diamantesdu willst wie alle Schnecken Diamantenketten
¿me salvaríaswürdest du mich retten
si no tuviera nada?wenn ich überhaupt nix hätte
la agradable silueta es solo una facetadie nette Silhouette ist nur eine Facette
y hay una paleta entera de ellas.und von denen gibt es eine ganze Palette.
[Estribillo][Hook]
[Estribillo 2x][Refrain 2x]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-Flame y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: