Traducción generada automáticamente
Apocalypse Kids
D Generation
Niños del Apocalipsis
Apocalypse Kids
Niños del apocalipsis en la colina del suicidioApocalypse kids up on suicide hill
Observando a las chicas jugar videojuegosWatching the girls playing video games
Y trabajando todo el invierno con los chicos del engrudoAnd working all winter with the wheatpaste boys
Me paré en la caseta de peaje de la autopista interestatalI stood at the toll gate interstate highway
Reflexionando sobre el páramo al oeste del HudsonPondered the wasteland west of the Hudson
La sirena girando para aquellos que tomaron demasiados refrescosSiren spinning for the ones who had too many sodas
Bueno, las botas nunca me quedaron del todo bienWell, the boots never fit me quite right
Y también me robaron la chaquetaAnd they stole my jacket too
Y me dejaron en la estacada por susurros de cambioAnd they hung me out to dry for whisperin' change
Canciones de una posnoche de milagrosSongs of a post-night of miracles
Perdido en los días de lo digitalLost in the days of a digital
Las placas de otros estados nublan mi menteThe out of state plates, you cloud my mind
Somos los que nacieron como especie en peligro de extinciónWe are the ones, born endangered species
Cinco piezas fáciles marcando el tiempoFive easy pieces keeping time
Somos el sueño con imperfecciones perfectasWe are the dream with perfect imperfections
Viviendo a la sombra de sus vidasLiving in the shadows of your lives
Canciones de una posnoche de milagrosSongs of a post-night of miracles
Perdido en la era de lo digitalLost to the age of a digital
Las placas de otros estados nublan mi menteThe out of state plates, you cloud my mind
Escapando por las grietas como un criminalSlip through the cracks like a criminal
Perdido en un bolsillo lleno de químicosLost in a pocket full of chemicals
De la calle 7 al New York Times7th street to the New York Times
No llegar a ningún lado, desvanecerse, embriagarse hasta dormirGo nowhere, drift away, drink yourself to sleep
Contando con el estrés dormido que guardasCount on the sleeping stress you keep
Somos los soñadores del sótanoWe are the basement dreamers
Somos los buscadores de acerasWe are the sidewalk searchers
Somos los merodeadores de medianoche, pros y contrasWe are the midnight creepers, pros and cons
Somos los que nacieron como especie en peligro de extinciónWe are the ones born endangered species
Cinco días de piezas marcando el tiempoFive days of pieces keepin' time
Canciones de una posnoche de milagrosSongs of a post-night of miracles
Perdido en la era de lo digitalLost to the age of a digital
Las placas de otros estados, abarrotan mi menteThe out of state plates, they crowd my mind
Escapando por las grietas como un criminalSlip through the cracks like a criminal
Perdido en un bolsillo lleno de químicosLost in a pocket full of chemicals
Arrancado de las páginas de mi menteTorn from the pages in my mind
Sigue ardiendo, sigue ardiendoKeep on burnin', keep on burnin'
Quemando hojasBurning leaves
Sigue ardiendo, sigue ardiendoKeep on burnin', keep on burnin'
Míralo arderSee it burn
Lo encontré mejor, lo encontré mejorFound it better, found it better
Tengo un amante, la da da da, mantén mi menteI got a lover, la da da da, keep my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Generation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: