Traducción generada automáticamente

Más Meses
D LYRØ
Plus de mois
Más Meses
Je sais, que tu préfères voir le mondeYo sé, que tú prefieres ver mundo
Mais tu es mon mondePero es que tú eres mi mundo
Et je ne sais pas dans quelle direction tourner, si je nage, je couleY no sé en qué dirección girar si nado solo me hundo
Et même si tu crois que c'est finiY aunque tú creas que esto acabó
Que c'est game-over pour nous deuxQue esto es game-over para los dos
J'ai une autre pièce dans ma pocheTengo otra moneda en el pantalón
Dans cette partie, je serai le championEn esa partida seré el campeón
Alors qu'est-ce que je vais célébrerAhora qué coño voy a celebrar
Si ça me fait chier quand on avait plus de moisSi me importa cuando hacíamos más meses
En pleurant les larmes que tu pleuraisLlorando las lágrimas que tú llorabas
Parce que c'est comme ça qu'on devenait fortsPorque así nos hacíamos fuertes
Je t'attends pour l'éternitéQue yo te espero por la eternidad
Jusqu'à voir le bonheur que tu méritesHasta ver la felicidad que mereces
Et moi, accroché à ma réalitéY yo aferrado a mi realidad
Jusqu'à ce que je pense : Abel, ne force pasHasta que pensé ya: Abel, no lo fuerces
Tes lèvres cerise, yeux de chatTus labios cereza, ojos de gata
Je vois de loin comment tu m'échappesVeo de lejos como te me escapas
Si je pleure à l'intérieur pour que dehors tu ne dises pasSi lloro por dentro para que por fuera no digas
Qu'est-ce qui m'arrive ?Que ¿Qué coño me pasa?
Et c'est difficile, maisY es difícil, pero
Je sais que cette merde ne te fait plus rienSé que esta mierda ya no te la suda
J'essayais de te donner toute mon aideIntentaba darte toda mi ayuda
Mais tes doutes étaient plus puissantsPero eran más poderosas tus dudas
En repensant à tout notre passéVolviendo a pensar todo nuestro pasado
Je me sens suspendu, au bout de l'allumette qu'on a brûléeMe siento colgado, en la punta de la cerilla que quemamos
Je devrais appeler le diable pour raviver la flammeDebía llamar al diablo para que avive la llama
Qui restait dans mes mainsQue quedaba en mis manos
Et maintenant avec le décalage horaire dans le salonY ahora con Jet Lag en el salón
Je me souviens que je voulais cette chaleurRecuerdo que quería ese calor
Qu'on avaitQue teníamos
Que j'avais de l'amourQue tenía amor
Mais je veux revenir à mes anciennes habitudesPero quiero volver a las andadas
Te dire je t'aime comme tu en avais besoinDecirte el te quiero que necesitabas
Mais qu'est-ce qu'un pauvre gaminPero que va a saber un pobre chaval
Sait de l'amour désespéré etSobre el amor a la desesperada y
En me disant je suis toute à toiAl decirme soy toda tuya
Je continuerai ma vie et toi la tienneSeguiré en mi vida y tú en la tuya
Me demandant si tu l'as déjà surmontéPreguntando si lo has superado tú ya
Qui l'a surmonté, toi ? Déjà¿Quién lo ha superado, tú? Ya
Alors qu'est-ce que je vais célébrerAhora qué coño voy a celebrar
Si ça me fait chier quand on avait plus de moisSi me importa cuando hacíamos más meses
Je t'attends pour l'éternitéQue yo te espero por la eternidad
Jusqu'à voir le bonheur que tu méritesHasta ver la felicidad que mereces
Et moi, accroché à ma réalitéY yo aferrado a mi realidad
Jusqu'à ce que je pense : Abel, ne force pasHasta que pensé ya Abel, no lo fuerces
Alors qu'est-ce que je vais célébrerAhora qué coño voy a celebrar
Si ça me fait chier quand on avait plus de moisSi me importa cuando hacíamos más meses
En pleurant les larmes que tu pleuraisLlorando las lágrimas que tú llorabas
Parce que c'est comme ça qu'on devenait fortsPorque así nos hacíamos fuertes
Je t'attends pour l'éternitéQue yo te espero por la eternidad
Jusqu'à voir le bonheur que tu méritesHasta ver la felicidad que mereces
Et moi, accroché à ma réalitéY yo aferrado a mi realidad
Jusqu'à ce que je pense : Abel, ne force pasHasta que pensé ya Abel, no lo fuerces
Parce que je sais que tu préfères voir le mondePorque yo sé que tú prefieres ver mundo
Mais tu es mon mondePero es que tú eres mi mundo
(Et je ne sais pas dans quelle direction tourner, si je nage, je coule)(Y no sé en qué dirección girar si nado solo me hundo)
Parce que je sais que tu préfères voir le mondePorque yo sé que tú prefieres ver mundo
Mais tu es mon mondePero es que tú eres mi mundo
(Tu as complètement changé ma vie en une seconde)(Diste un giro completo a mi vida en solo un segundo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D LYRØ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: