Traducción generada automáticamente
Solo Faltan Ganas (part. Miranda)
D. Nadie
Just Lack Desire (feat. Miranda)
Solo Faltan Ganas (part. Miranda)
If everything I want I end up losingSi todo lo que quiero lo acabo perdiendo
In the end, memories end up hurtingAl final los recuerdos acaban doliendo
What gives us life ends up screwing usLo que nos da vida la acaba jodiendo
I'm sorry if I always rant and get fired upLo siento si siempre rayo y me enciendo
In the end, we all end up knowing each otherAl final tos nos acabamos conociendo
If I stop to think, I truly understandSi me paro a pensar en verdad lo entiendo
If I don't even love myself, how will they do it?Si ni yo me quiero como van a hacerlo
Ah, everything ends up dyingAh, todo se acaba muriendo
We both end up running awayLos dos salimos corriendo
If I tell you I'm fine, I'm lyingSi te digo que estoy bien te estoy mintiendo
I went down the street and it's still rainingHe bajado a la calle y sigue lloviendo
This winter is lasting too longDemasiado está durando ya este invierno
But I'm married to the notebookPero yo estoy casado con el cuaderno
Life is too short not to be smilingLa vida es muy corta para no estar sonriendo
I said it a long time agoYa lo dije hace tiempo
My smile is worth more than my lamentVale más mi sonrisa que mi lamento
When I ignite in flames, tell me who puts it outCuando prendo en llamas dime quién lo apaga
Time passes, tell me who stops itEl tiempo pasa dime quién lo para
What's the point of everything if I don't want anything?De que vale todo si no quiero nada
What's the point of gold, what does fame matter?De que vale el oro que importa la fama
The noise doesn't bother me if your voice calls meNo me afecta el ruido si tu voz me llama
I just smoke and smoke leaning on the windowSolo fumo y fumo apoyado en la ventana
I know the sun will come out and I'll be fine tomorrowSé que saldrá el Sol y estaré bien mañana
Life is precious, just lacking desireLa vida es preciosa solo faltan ganas
When I ignite in flames, tell me who puts it outCuando prendo en llamas dime quién lo apaga
Time passes, tell me who stops itEl tiempo pasa dime quién lo para
What's the point of everything if I don't want anything?De que vale todo si no quiero nada
What's the point of gold, what does fame matter?De que vale el oro que importa la fama
The noise doesn't bother me if your voice calls meNo me afecta el ruido si tu voz me llama
I just smoke and smoke leaning on the windowSolo fumo y fumo apoyado en la ventana
I know the sun will come out and I'll be fine tomorrowSé que saldrá el Sol y estaré bien mañana
Life is precious, just lacking desireLa vida es preciosa solo faltan ganas
I don't feel good, I don't feel badNo me siento bien, no me siento mal
Another sad day is normal for meOtro día triste para mi es normal
I get on the train, don't know where it's goingMe monto en el tren, no se a dónde va
I told you I'd be good but I'm still the sameTe dije ser bueno pero sigo igual
I get off on the street to hustleMe bajo a la street pa' mover el pan
Playing with fire, you can get burnedJugando con fuego te puedes quemar
After going out, you don't want to come back inDespués de salir no quieres entrar
But if there's no money, you have to playPero si no hay plata te toca jugar
That's life, always wanting moreLa vida es así siempre quieres más
You don't want to lose, just want to winNo quieres perder solo quieres ganar
Get out of here, stop cryingSalir ya de aquí dejar de llorar
I started writing to stop stealingMe puse a escribir pa dejar de robar
Stop asking mom for moneyDejar de pedirle dinero a mamá
Make your own way and lose freedomBuscarte la vida y perder libertad
Be happy for a second and stop thinkingSer feliz un segundo y dejar de pensar
Although sometimes I sink and there's no water in the sea, yo'Aunque a veces me hundo y no hay agua en el mar, yo'
Sometimes I fall but I get upA veces caigo pero me levanto
Sometimes I feel like I'm not a saintA veces siento que no soy un santo
I feel free only when I singQue me siento libre solo cuando canto
And if I mess up, let it be once in a whileY que si la lío que sea de vez en cuando
Sometimes I fall but I get upA veces caigo pero me levanto
Sometimes I feel like I'm not a saintA veces siento que no soy un santo
I feel free only when I singQue me siento libre solo cuando canto
And if I mess up, let it be once in a whileY que si la lío que sea de vez en cuando
Draw that smile on your lipsQue dibuje esa sonrisa en tus labios
And I still wonder if you'll come backY aún sigo pensando en si vas a volver
I'm a fucking mess and all I wantQue soy un puto desastre y lo único que quiero
Is to do things right againEs volver a hacer las cosas bien
The life we leadQue esta vida que llevamos
If we don't change it, we can only mess it upSi no la cambiamos, solo la podemos joder
Just give me a secondTan solo dame un segundo
To stop the world and kiss you againPa' parar el mundo y volverte a besar otra vez
Draw that smile on your lipsQue dibuje esa sonrisa en tus labios
And I still wonder if you'll come backY aún sigo pensando en si vas a volver
I'm a fucking mess and all I wantQue soy un puto desastre y lo único que quiero
Is to do things right againEs volver a hacer las cosas bien
The life we leadQue esta vida que llevamos
If we don't change it, we can only mess it upSi no la cambiamos, solo la podemos joder
Just give me a secondTan solo dame un segundo
To stop the world and kiss you againPa' parar el mundo y volver a besarte otra vez
When I ignite in flames, tell me who puts it outCuando prendo en llamas, dime quién lo apaga
Time passes, tell me who stops itEl tiempo pasa dime quién lo para
What's the point of everything if I don't want anything?De que vale todo si no quiero nada
What's the point of gold, what does fame matter?De que vale el oro que importa la fama
The noise doesn't bother me if your voice calls meNo me afecta el ruido si tu voz me llama
I just smoke and smoke leaning on the windowSolo fumo y fumo apoyado en la ventana
I know the sun will come out and I'll be fine tomorrowSé que saldrá el Sol y estaré bien mañana
Life is precious, just lacking desireLa vida es preciosa solo faltan ganas
When I ignite in flames, tell me who puts it outCuando prendo en llamas dime quién lo apaga
Time passes, tell me who stops itEl tiempo pasa dime quién lo para
What's the point of everything if I don't want anything?De que vale todo si no quiero nada
What's the point of gold, what does fame matter?De que vale el oro que importa la fama
The noise doesn't bother me if your voice calls meNo me afecta el ruido si tu voz me llama
I just smoke and smoke leaning on the windowSolo fumo y fumo apoyado en la ventana
I know the sun will come out and I'll be fine tomorrowSé que saldrá el Sol y estaré bien mañana
Life is precious, just lacking desireLa vida es preciosa solo faltan ganas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D. Nadie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: