Traducción generada automáticamente
Outro Flow 2
D-pryde
Outro Flow 2
Outro Flow 2
(Couplet)(Verse)
Je suis toujours chill à la même positionI'm still chillin at the same position
Je lutte encore pour tous ceux qui sont venus écouterI'm still struggling for all the people that came to listen
Je bosse dur, cette musique c'est ma façon de vivreI'm still grinding this music is how I make a living
Et je souris toujours, car l'argent ne changera jamais ma visionAnd still smiling 'cause money will never change my vision
C'est D Pryde, et c'est bien mon nomIt's D Pryde and same as name
J'ai fait ma vie en mettant des lunettes Ray-BanMade a living out of puttin' on some ray band frames
Et en étant devant les caméras, te disant que je suis vraiment un bonAnd sitting in front of cameras, telling you that I'm really a dope
Vivant une vie dont je rêvais il y a des annéesLiving a life I only dreamt of living years ago
Des gamins fous ont essayé de se moquer et de détruire mon rêveMad kids tried to poke their fun and trash my dream
Beaucoup de filles ont dit que j'étais moche, ça m'a blesséAlot of girls said I was ugly, and would damage me
Et j'ai dû laisser passer, des années plus tard, ils frappaient à ma porteAnd I had to let it slide, years later they were knocking at my door
Quand je suis apparu dans un magazineWhen I appeared up on a magazine
Je voulais être accepté dans le rapI wanted to be accepted in the rap game
Et ma couleur serait toujours un obstacleAnd my colour would always be in the way of that
Mais maintenant, j'ai ces rappeurs qui suivent mon cheminBut now I got these rappers fallowing my pathway
Et l'industrie se demande qui est ce mec asiatiqueAnd the industry's like Who the hell's this asian cat
Mal compris, fou, et les gens me regardent souventMisunderstood crazy and people oftenly watch me
Je peux même pas aller en ville, certains veulent me volerCan't even go to the city,some people wanna rob me
Et maintenant, je ne joue même pas le rôle du gangsterAnd now I don't even play the gangster role at all
Donc c'est dur de protéger ma famille,So it's hard to protect my family,
Mon dos est contre le murMy back's against the wall
Et l'argent est toujours aussi basAnd the money's still low as hell
Mais Reeve m'a dit que je devrais continuer à faire des disquesBut Reeve told me I should keep doing records
Parce que je suis talentueux et vraiment doué'Cause I'm talented and dope as hell
Et je me soucie de la monnaie et du flux d'argentAnd I care about the currency and money flow
Parce qu'à côté de la famille, ça n'arrive même pas à la cheville'Cause compared to family that ain't even coming close
Les clubs me tuent, l'argent fait vraiment malClubs are killing me, money really hurts
Le stress, je voulais parerStress I used to wanna parry
Les Jordan sont maintenant un rôle recherchéJordan's now a wanted role
Lex était censé être bienLex used to be them good
Des mots que je veux maintenant en orWords now I want them gold
Des cordes essayant de tenir une grosse liasseRopes trying to hold a thick stack
Mais je peux même pas garder espoirBut I can't even hold hope
Et les filles de nos jours me font vraiment chierAnd females these days keep pissing me off
Parce que c'est dur de trouver la bonne en ce moment'Cause it's hard to find the right one nowadays
Et ma première copine pensait qu'elle était une belle actriceAnd my first girl thinking she was a fine act
Alors elle est dans le club à siroter du Pryde dans un verre à vinSo she's in the club sipping Pryde through a wine glass
Et Gabe m'a dit d'arrêter de courir après les fillesAnd Gabe told me stop chasing chicks
Jason me dit de réussir en grandJason's telling me to make it big
Phil me dit que je suis accroPhil's telling me that I am sprung
Et que je devrais vraiment vivre ma vieAnd should really live my life
Parce qu'il regrette juste d'être jeune'Cause he misses just being young
Et je les comprends, la vie est dure à voirAnd I feel them though, life is hard to see
Et mon père essaie toujours de travaillerAnd my dad's still trying to work
Et il nettoie encore des tapisAnd he's still carpet cleans
Et son dos le fait souffrirAnd his back's hurting
Je ne peux pas le supporter, mon poteI can't stand it homie
Je veux juste le voir pousser une Phantom, mon poteI just want to let that man go push a phantom homie
Coincé dans le mariage avec la musiqueStuck in music matrimony
Je dis juste que je suis marié au jeu, simplementI just say I'm married to the game simply
J'ai perdu d'autres gens qui auraient presque été avec moiI lost some other people who almost came with me
Perdu un partenaire, des potesLost a partener some homies
Et gagné de la célébrité rapidementAnd gained some fame quickly
Et les haineux veulent toujours dire queAnd haters still wanna say that
J'ai vraiment changé, c'est vraiI freaking changed,really
Eh bien, petite nouvelle, je n'ai jamais essayé de manquer notre amitiéWell news flash , I never ever tried missing our friendship
Parce que ton attitude envers moi est simplement pathétique'Cause your attitude towards me it's simply pathetic
Donc pour ceux qui ne veulent pas venir rouler avec moi maintenantSo for the people who don't want to come riding with me now
Ne tente pas de m'appeler quand je serai en villeDon't try to pull up my freaking phone up when I'll be in town
Maman, je sais que tu stresses, c'est dur pour toiMom I know you stressing, things are hard for you
Et grand-mère est morte, être indépendant est dur à prouverAnd gradma died, being independent is hard to prove
Et avant que tu ne tournes 50, tu veux voir un millionAnd before you turn 50 you want to see a million
Mais 7 chiffres, c'est rien, je suis sur le point de faire un cartonBut 7 figures ain't nothing, I'm 'bout to make a killin'
Je suis fait pour cet enfer, je suis juste insensible à çaI'm built tough for this hell for I'm just numb to it
Je veux marcher dans mon lycée comme si c'était Russell TrainI wanna walk up in my highschool marching like it's Russell Train
Et mon frère, je peux dire qu'il en a assezAnd my brother I can tell he's had enough of this
Comment tu ne gagnes pas d'argent, mais ton petit frère le faitHow are you not making money, but you're little brother is
Mais j'ai ressenti ta peine, donc je vais bosser durBut I felt your grief, so I'mma hustle hard
Et ne pas m'arrêter jusqu'à ce qu'on pousse des voitures rapidesAnd not stop 'till we're pushing fast cars
Avec des sièges en cuir,With leather seats,
Et pour les fans, je suis toujours troublé et ça me dérange encoreAnd for the fans I'm still troubled and it still bugs me
Oublie l'argent, je ne peux pas croire que vous m'aimez encoreForget the money I can't believe you all still love me
Vous roulez toujours avec moi, mais on est là pour l'obtenirStill riding with me, but we're headed to get it
Mars a fait le top cinquante en 2011Mars made the top fifty in 20.11
J'ai 18 ans, et je représente la jeunesse en galèreI'm 18, and I represent the troubled youth
Je bosse encore pour devenir une grande légende respectéeI'm still working trying to be a big legend respected
Alors je vous remercie, cette chanson est pour tout le mondeSo I thank you, this song goes out to everyone
Le meilleur est à venir, ils t'ont laissé, mais je ne fuirai jamaisThe best is yet to come,they left you, but I'll never run
Mec, j'ai déjà fini, rapidement je vais m'énerverMan I'm already done, quickly I will rage
Tuant cette démangeaison pendant plusieurs jours, fait pour ça et payéKilling itch for several days, built for this and getting paid
Je vis encore à travers cette douleurStill just living through this pain
Il n'y a pas de limite à ce jeuThere's no limit to this game
Ne me compare pas à un autre mèmeDon't compare me to no other meme
Et ici, on n'est pas les mêmes, ouaisAnd here we're not the same,Yeah
Et je suis simplement émerveilléAnd I'm simply just amazed
Pour les harceleurs et les haineuxTo the bullies and the haters
Sachez que c'est ce que vous avez crééKnow that this is what you made
D'accordRight
Il n'y a rien que j'ai vraiment à dire après çaThere's nothing I really got to say after this
Merci à tout le mondeThank you to everybody
Des remerciements normauxNormal thank you's
Je suis D Pryde, merciI'm D Pryde, thank you
Oh ouaisOh yeah
Navire amiralFlagship



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-pryde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: