Traducción generada automáticamente

Sanctuary
D Smoke
Santuario
Sanctuary
Escucha, mmmListen, mmm
Desde el principio, éramos solo unos niños, pequeños hijos de putaFrom the get, we was only kids, lil' motherfuckers
Corriendo y saltando, haciendo acrobacias, tranquilo, hijo de putaRun and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
Luego nos separamos, algunas cosas locas, verdaderos hijos de putaThen we split, some banana shit, real motherfuckers
Todavía te quieroI still love you
Esta mierda puede molestarteThis shit might rub you the wrong way
Pero cuando llegue, haz un juego de ello, construye, hijo de putaBut when it hit, make a play of it, build, motherfucker
Hago esto para allanar el camino y sanar a los hijos de putaI do this shit to pave the way and shit and heal motherfuckers
Entiende lo que digo, comienza una ola y eso, un hijo de puta habilidosoCatch my drift, start a wave and shit, a skilled motherfucker
Todavía te quiero, porque todos nuestros pecados están enterradosI still love you, 'cause all our sins are buried
Eres mi santuarioYou're my sanctuary
Mira, mira, amigo, ¿qué pasa?Look, look, homie, what it do?
¿Cómo es? ¿Cómo es esa vida, amigo? Mantente realWhat it like? What that vida be? Homie, keep it true
¿Qué ideas? ¿Qué nueva química te ofreció la lucha?What insights? What new chemistry did struggle offеr you?
¿Qué luces brillantes iluminaron tu túnel para que tu futuro sin vergüenzaWhat bright lights did your tunnel flash to make your future unabashеdly
Se aferre a la idea de que solo estamos aquí como constructores?Fasten to the idea that we just here as builders?
Tenemos montañas de fuerza de toda la mierda que casi nos matóWe got mountains of strength from all the shit that nearly killed us
Perdimos la cuenta de los días en los que 115 viajes en autobús por Manchester llevaron a encuentrosBeen lost count of the days when 115 bus rides on manchester led to encounters
Las páginas hablarán de nosotrosPages will read all about us
Diciendo: Estos tipos son ridículos, tres hermanos que respiran índicaSaying: These niggas are ridiculous, three brothers who breathe indica
Un joven libra descubrirá mientras lee El AlquimistaOne younger lil' libra will get discovered while reading the alchemist
¿Cómo puede ser este el resultado?How can this be the outcome?
Solo quería que mi familia superaraI just wanted my family to outrun
A todos los depredadores que se dirigían en todas direccionesAll the predators headed in every direction
Ronald tiene hijos representando cada complexiónRonald got sons reppin' every complexion
Desde el principio, éramos solo unos niños, pequeños hijos de putaFrom the get, we was only kids, lil' motherfuckers
Corriendo y saltando, haciendo acrobacias, tranquilo, hijo de putaRun and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
Luego nos separamos, algunas cosas locas, verdaderos hijos de putaThen we split, some banana shit, real motherfuckers
Todavía te quieroI still love you
Esta mierda puede molestarteThis shit might rub you the wrong way
Pero cuando llegue, haz un juego de ello y construye, hijo de putaBut when it hit, make a play of it and build, motherfucker
Hago esto para allanar el camino y sanar a los hijos de putaI do this shit to pave the way and shit and heal motherfuckers
Entiende lo que digo, comienza una ola y eso, un hijo de puta habilidosoCatch my drift, start a wave and shit, a skilled motherfucker
Todavía te quiero porque todos nuestros pecados están enterradosI still love you 'cause all our sins are buried
Eres mi santuarioYou're my sanctuary
Palmas hacia adentro cuando nos arrodillamos y confesamos nuestros pecados, ehPalms facing in when we knelt and confessed our sins, uh
Cuando tienes hermanos, los amigos de tu hermano son tus amigos, hmmWhen you got brothers, your brother's friends are your friends, hmm
Mi espalda, tú cubres si el peligro se acercaMy back, you cover if ever danger approached
La mayoría de los equipos no tienen un Frank Vogel, no pueden ganar el juego sin entrenadorMost teams ain't got a frank vogel, can't win the game with no coach
Papá se volvió loco cuando nos peleamos, intercambio en las cuerdasPops went insane when we fought each other, exchange on the ropes
Nos enteramos de una pelea en la casa e inmediatamente encendimos el fuegoCaught wind of beef in the house and immediately turned the stove on
Para cocinar la grasa de ese bastardoTo cook the fat off that bastard
Dejar la sangre en el medioLeave the blood in the middle
La verdadera hermandad es tan rara, mejor instruye a esos cachorros mientras son pequeñosTrue brotherhood is so rare, best instruct them cubs while they little
Los nudillos desnudos se clavaron en nuestras costillas cuando nuestros tíos sintieron que éramos frágilesBare knuckles dug in our ribs when our uncles felt we were brittle
Fortalécete, pequeño hijo de puta, aguanta, eres un asesino en entrenamientoToughen up, lil' motherfucker, suck it up, you a killer in training
No un asesino de legosNot a killer of laymen
Sino un asesino de todo lo que impida que tu pasión crezcaBut an assassin of anything that keeps your passion from gainin'
Por eso estoy diciendoThat's why I'm saying
Desde el principio, éramos solo unos niños, pequeños hijos de putaFrom the get, we was only kids, lil' motherfuckers
Corriendo y saltando, haciendo acrobacias, tranquilo, hijo de putaRun and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
Luego nos separamos, algunas cosas locas, verdaderos hijos de putaThen we split, some banana shit, real motherfuckers
Todavía te quieroI still love you
Esta mierda puede molestarteThis shit might rub you the wrong way
Pero cuando llegue, haz un juego de ello, construye, hijo de putaBut when it hit, make a play of it, build, motherfucker
Hago esto para allanar el camino y sanar a los hijos de putaI do this shit to pave the way and shit and heal motherfuckers
Entiende lo que digo, comienza una ola y eso, un hijo de puta habilidosoCatch my drift, start a wave and shit, a skilled motherfucker
Todavía te quiero porque todos nuestros pecados están enterradosI still love you 'cause all our sins are buried
('Porque todos nuestros pecados están—)('Cause all our sins are—)
En el océano donde los barcos entregaron toda la civilizaciónDown in the ocean where the boats delivered the whole civilization
Sabiendo que la precipitación lleva a hojas verdes, lo cultivamos como a un bebéKnowing precipitation leads to green leaves, we're growing it like a baby
Sembrándonos muchas semillas y fluyendo como la irrigaciónSowing us many seeds and flowing like irrigation
Ruido a nuestro alrededor, listos para la innovaciónNoise all around us, poised for innovation
Los chicos serán chicos, pero los juguetes no serán su salvadorBoys gon' be boys, but toys won't be they savior
Negocio familiar, luchando con la adicciónFamily business, strugglin' with addiction
Mirando mal a cualquier negro que intente juzgar, hazme un favorMuggin' any nigga tryna judge, do me a favor
No me hagas favores, no, no, no, no, negroDon't do me no favors, no, no, no, no, nigga
Mis hermanos se mantienen alerta, vamos por elloMy brothers stay on our toes, we go get it
Nuestra madre nos crió con fe y tenacidadOur mother raised us with faith and tenacity
La audacia de leer estas letrasThe audacity to read through these lyrics
Y caminar en el perdón como lo hizo JesúsAnd walk in forgiveness like Jesus did
Gran corazón y defectos cuando ves al chicoBig heart and flaws when you see the kid
Juro que cuando estemos abajo, no creerás esta mierdaSwear when we down, won't believe this shit
Tenemos rayas como Adidas, hombreWe got stripes like Adidas, man
Desde el principio, éramos solo unos niños, pequeños hijos de putaFrom the get, we was only kids, lil' motherfuckers
Corriendo y saltando, haciendo acrobacias, tranquilo, hijo de putaRun and flip, acrobatic shit, chill, motherfucker
Luego nos separamos, algunas cosas locas, verdaderos hijos de putaThen we split, some banana shit, real motherfuckers
Todavía te quieroI still love you
Esta mierda puede molestarteThis shit might rub you the wrong way
Pero en la pandilla, ¿qué siente un niño único, hijo de puta?But on the clique, what a only kid feel, motherfucker?
No puedo imaginar la vida sin ustedes tres, verdaderos hijos de putaI can't imagine life without three of you real motherfuckers
Ronron, Davion y Sir podrían sanar a los hijos de putaRonron, davion, and sir might heal motherfuckers
Y los quiero, y todos nuestros pecados están enterradosAnd I love you, and all our sins are buried
Eres mi santuarioYou're my sanctuary



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Smoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: