Traducción generada automáticamente
Uverworld
D-Tecnolife
Uverworld
Uverworld
The pain and sadness that you couldn't speak of, you who were hurtIenai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
The unerasable past, let's bear it together, let's live without throwing awayKesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
Your connected handTsunaida kimi no te wo
Will I someday lose it?Itsuka ushinatte shimau no kana
The fading smile and you, because I want to protect youUsurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
Even if the echoing voice calling me fades awayHibiku boku wo yobu koe sae kare
Sometimes, even if it's erased by the windToki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
I'll find youKimi wo mitsuke dasu
The pain and sadness that you couldn't speak of, you who were hurtIenai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
Don't say things like you can't smile anymore, or hate peopleMou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
Because everything that happens in the unseen future has a meaningMienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
It's okay to stay as you are now, surely the time to realize will comeIma wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
Like a rusted personSabikitta hito no you ni
Just overlapping is emptyKasanari au dake ga munashikute
I said I could live aloneHitori de ikite ikerutte itta
Ordinary kindness and wordsArifureta yasashisa kotobajya
Now you're so upset that you can't reach anymoreIma wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
Your connected hand seeks an ordinary kindnessTsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you rememberDo you remember
Knowing pain makes you kind to othersItami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your lifeDrive your life
The pain and sadness that you couldn't speak of, you who were hurtIenai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
Don't say things like you can't smile anymore, or hate peopleMou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
Because everything that happens in the unseen future has a meaningMienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
It's okay to stay as you are now, surely the time to realize will comeIma wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of lifeHow can i see the meaning of life
Disappearing, you're the only...Kieteku you're the only. . .
You who are leaving so as not to breakKowarenai you ni to hanarete iku kimi
Don't say things like you can't smile anymore, or hate peopleMou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
Now, by and by, even if you can't see, everything has a meaningIma wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
Don't throw away the unerasable past, let's bear it together, let's live without throwing awayKesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember... your differentYou'd better forget everything. remember. . . your different
Life?Life?
You'd better forget everything. Remember... even if you can't returnYou'd better forget everything. remember. . . modoranai kedo
In the time like blurred memories, we'll understand each other somedayHizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D-Tecnolife y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: