Traducción generada automáticamente

Mpenzi Taarifa (feat. Mbosso)
D Voice
Mpenzi Taarifa (feat. Mbosso)
Mpenzi Taarifa (feat. Mbosso)
Heeeh mmmhHeeeh mmmh
Mpenzi, cuéntame, ¿cómo va la cosa?Mpeni taarifa nnaeshea nae
Díganle que aún estoy, muy presenteMwambieni bado nipo nipo sanaa
Hasta la casita ya la tengo listaHadi kibanda nisha jenga nae
Y estamos a punto de tener a los niñosNa tunaelekea kuzaa na wanaa
Pero, ¿cómo voy a sobrevivir en la ciudad?Asa nimuache ntaishije mjini
Déjame, déjame en paz, ¿por qué?Nimuache nimuachie nanii
No voy a ningún ladoSiendi popotee
Pero, ¿por qué lo ama solo a él? Ya se volvió su madre (no, no, no)Asa ampende pekeake ye amekua mamake (si hapo sasa)
Lo ama solo a él, ya se volvió su padre (no, no, no)Ampende pekeake ye amekua babaake (si hapo sasa)
Dicen que lo ama solo a él, ya se volvió su madre (no, no, no)Eti ampende pekeake ye amekua mamake (si hapo sasa)
Lo ama solo a él, ya se volvió su padre (no, no, no)Ampende pekeake ye amekua babaake (si hapo sasa)
Ah-oh-oh-oh, oh-oh-ohAh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ah-oh-oh-oh, oh, hm-eh, hm-oh, hm-ehAh-oh-oh-oh, oh, hm-eh, hm-oh, hm-eh
Si comes masaki, no te preocupes por el ostabeyUkila masaki si twala ostabey
Koko, con los pinchos, en la costa de DubáiKoko mishikaki silva ocean dubei
Él paga las rentas, paga los impuestosAnalipa vikodi analipa kodi
Me pide un trago, un ranger, un voggieKaniagizia kindinga kiranger voggie
Tu problema, amigo, es que en la habitación no te bañasTatizo lako shoga chumbani haunogi
Todo el día, la muerte de una cucaracha, no sabes ni un pocoKutwa kifo cha mende haujui ata dog
Si te trae aceite, es un desastre en la camaKwako akileta mafuta abaya mitandio
Yo también tengo mis cosas, así que no te preocupesMie pia kwangu supa miamala misalio
Nos vamos a juntar aquí, aquí nos juntamosTutabanana hapa hapa tutabanana
(Ah-ah-ah) como hoy en tu casa, mañana en la mía, nos pasamos(Ah-ah-ah) kama leo kwako kesho kwangu twapokezana
(Oh-oh-oh) nos vamos a juntar aquí, aquí nos juntamos(Oh-oh-oh) tutabanana hapa hapa tutabanana
(Ah-ah-ah) como en la mañana, yo en la calle, nos conocemos(Ah-ah-ah) Kama subian mie makata tutajuana
Pero, ¿cómo voy a sobrevivir en la ciudad?Asa nimuache ntaishije mjini
Déjame, déjame en paz, ¿por qué?Nimuache nimuachie nanii
No voy a ningún ladoSiendi popotee
Pero, ¿por qué lo ama solo a él? Ya se volvió su madre (no, no, no)Asa ampende pekeake ye amekua mamake (si hapo sasa)
Lo ama solo a él, ya se volvió su padre (no, no, no)Ampende pekeake ye amekua babaake (si hapo sasa)
Dicen que lo ama solo a él, ya se volvió su madre (no, no, no)Eti ampende pekeake ye amekua mamake (si hapo sasa)
Lo ama solo a él, ya se volvió su padre (no, no, no)Ampende pekeake ye amekua babaake (si hapo sasa)
Ah-oh-oh-oh, oh-oh-ohAh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ahora, si tú subes, yo bajo como un busAya sasa ukipanda mi nashuka ka daladala
Eeh, y si te haces el difícil, tus amigos se vanEeh na ukijitia kususa wenzako twalaa
Eeh, si tú subes, yo bajo como un busEeh ukipanda mi nashuka ka daladala
Si te haces el difícil, tus amigos se vanUkijitia kususa wenzako twalaa
Y si te haces el difícil, difícil, (tus amigos se van)Na ukisusa susa susa (wenzako twala)
¿No ves que te haces el difícil, difícil? (tus amigos se van)Si una susa susa susa (wenzako twalaa)
Atrévete a hacerte el difícil, difícil (tus amigos se van)Thubutu kususa susa susa (wenzako twala)
Eh, hazte el difícil, difícil, fyyuuuEh jitie kususa susa susa fyyuuu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D Voice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: