Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hydrograph
D
Hidrografía
Hydrograph
El tiempo se congela llevando consigo el viento
時はこごえるかぜをはこんで
Toki wa kogoeru kaze wo hakonde
Las personas se desahogaban unas a otras
人と人はたえづちをながしていた
Hito to hito wa taezuchi wo nagashiteita
La esperanza azul finalmente embellece al sol
あずいきぼうはやがてたいようをうつくし
Azui kibou wa yagate taiyou wo utsukushi
Alejándose de lo que estaba en la tierra
はなれていたをちのみをす
Hanareteita wo chi no mi wo su
Los ojos que no temen
おそれをなさぬめが
Osore wo nasanu me ga
Solo cuando me miraban
わたしをみるときだけ
Watashi wo miru toki dake
Me gustaba sonreír amablemente
やさしくわらうのがすきだった
Yasashiku warau no ga suki datta
¿Qué puedo hacer conmigo que se rompió ese día?
あの日すぐわれたわたしにはなにができるのだろう
Ano hi sugu wareta watashi ni wa nani ga dekiru no darou
Si quiero devolverte las respuestas, cuando llegue el momento
あいするあなたにこたえをかえそうどきがきたいったら
Ai suru anata ni kotae wo kaesou doki ga kitaitara
A ti, que naciste sin dudar
うまれてきたことにこごかいはないあなたへと
Umarete kita koto ni kogokai wa nai anata e to
Si puedo comunicarte, creeré en un mañana
つたえられたならあすをたいくせるとしんじている
Tsudaerareta nara asu wo taikuseru to shinjiteiru
Para que llegue a ti
とどきますように
Todokimasu youni
El cielo oscuro y el estanque y lo que puede vivir
かげるそらといけとしいけるもの
Kageru sora to ike to shi ikeru mono
No pueden alcanzarlo todo
すべてがたどりつくことはできない
Subete ga tadori tsuku koto wa dekinai
Lo inestable se fusiona con la tierra
ゆらきものはちにふせ
Yuraki mono wa chi ni fuse
Lo fuerte se desliza
つよきものはながれへ
Tsuyoki mono wa nagara e
Un rascador que no se puede devolver
ふりかえされるせずり
Furikaesareru sezuri
En resumen, no se puede secar
つまりはせけられぬ
Tsumari wa sekerarenu
La guerra y la muerte se unen
せんとしはせをあわせ
Sen to shi wa se wo awase
Decidido desde el principio
さだめられた「おのずからしっかり
Sadamerareta "onozu kara shikari"
Adiós, no llores porque vivo dentro de ti
さよならあなたのなかでいきるからなかないで
Sayonara anata no naka de ikiru kara nakanaide
El nacimiento que surge sobre la tristeza, esa es la vida
かなしみのうえになりたつたんじょうそれがいのち
Kanashimi no ue ni naritatsu tanjou sore ga inochi
Por favor, acompáñame en el sueño, al final, en tu mano
ねむりをさそってくださいさいごにあなたのてで
Nemuri wo sasotte kudasai saigo ni anata no tede
Junto a ti, mi sangre también se desvanecerá
うけつがれていくあなたといっしょにわたしのちも
Uketsugareteiku anata to issho ni watashi no chi mo
Como una llama divina
かみのひのままに
Kami no hi no mama ni
Adiós, no llores porque vivo dentro de ti
さよならあなたのなかでいきるからなかないで
Sayonara anata no naka de ikiru kara nakanaide
El nacimiento que surge sobre la tristeza, esa es la vida
かなしみのうえになりたつたんじょうそれがいのち
Kanashimi no ue ni naritatsu tanjou sore ga inochi
¿Qué puedo hacer conmigo que se rompió ese día?
あの日すぐわれたわたしにはなにができるのだろう
Ano hi sugu wareta watashi ni wa nani ga dekiru no darou
Si quiero devolverte las respuestas, cuando llegue el momento
あいするあなたにこたえをかえそうどきがきたいったら
Ai suru anata ni kotae wo kaesou doki ga kitaitara
Por favor, acompáñame en el sueño, al final, en tu mano
ねむりをさそってくださいさいごにあなたのてで
Nemuri wo sasotte kudasai saigo ni anata no tede
Junto a ti, mi sangre también se desvanecerá
うけつがれていくあなたといっしょにわたしのちも
Uketsugareteiku anata to issho ni watashi no chi mo
Como una llama divina
かみのひのままに
Kami no hi no mama ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: