Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ryukoku No Jyoshi (Epic)
D
La chica de Ryukoku (Épica)
Ryukoku No Jyoshi (Epic)
Dragón, dragón, oh fervor de mi sangre
ズメイよ、ズメイよ、わが血の志操よ
Zumei yo, zumei yo, waga chi no shiso yo
Desde el cielo aparece para proteger esta tierra
空より現れこの地を守れ
Sora yori araware kono chi o mamore
Tierra del comienzo, tierra sin fin, mientras dure la era del dragón
始まりの地、終わりなき地、竜の世が続かん限り
Hajimari no chi, owari naki chi, ryū no yo ga tsuzukan kagiri
Cantamos, dedicamos nuestro corazón inmortal
我らは歌う、己に捧ぐ滅びぬこの心を
Warera wa utau, onore ni sasagu horobinu kono kokoro o
Bailamos, floreciendo en nuestra propia tierra
我らは舞う、己に花を、草木が芽生む国で
Warera wa mau, onore ni hana o, kusaki ga megumu kuni de
Los que han vivido desde tiempos antiguos, almas durmiendo bajo el techo de fuego
古いより生きたる者、炎の屋根に眠る魂
Furui yori ikitaru mono, honoo no okuga ni nemuru tamashii
Cantamos, dedicamos nuestro corazón inmortal
我らは歌う、己に捧ぐ滅びぬこの心を
Warera wa utau, onore ni sasagu horobinu kono kokoro o
El viento llama a todos, otorgando bendiciones al pueblo
風をすべて皆を呼び、民に恩恵を差し与え
Kaze o subete mina o yobi, tami ni onkei o sashi tamae
Bailamos, floreciendo en nuestra propia tierra
我らは舞う、己に花を、草木が芽生む国で
Warera wa mau, onore ni hana o, kusaki ga megumu kuni de
Dragón, dragón, oh fervor de mi sangre
ズメイよ、ズメイよ、わが血の志操よ
Zumei yo, zumei yo, waga chi no shiso yo
Desde el cielo aparece para proteger esta tierra
空より現れこの地を守れ
Sora yori araware kono chi o mamore
Piedra que alberga el fuego, libera tu voz al unirte con el poder inmortal
炎宿す石よ、不滅の力と交わり声を放て
Honoo yadosu ishi yo, fumetsu no chikara to majiwari koe o hanate
El sueño de la doncella que trasciende el tiempo teje el pasado, presente y futuro en una canción
時を超えた乙女の夢は過去と今と未来を紡ぐ歌
Toki o koeta otome no yume wa kako to ima to mirai o tsumugu uta
Dragón, dragón, junto a mi sangre
ズメイよ、ズメイよ、わが血と共に
Zumei yo, zumei yo, waga chi to tomo ni
Nuestros deseos alcanzan lejanas tierras
遥か彼方に願いは届く
Harukeki kanata ni negai wa todoku
Dragón, dragón, mi sangre despierta
ズメイよ、ズメイよ、わが血は目覚め
Zumei yo, zumei yo, waga chi wa mezame
Heredando el orgullo, nos transformamos en dragones
誇りを受け継ぎ竜へと変える
Hokori o uketsugi ryū e to kaeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: