Transliteración y traducción automáticas
Direct Drive!
D4DJ Groovy Mix
Direkter Drive!
Direct Drive!
Ja!
Yeah!
Yeah!
Willst du in eine andere Welt eintauchen?
Do you want to dive into different world?
Do you want to dive into different world?
Eins, zwei! Um die größte Hoffnung zu bekommen?
One, two! To get the greatest hope?
One, two! To get the greatest hope?
Alles klar, ja!
All right, yeah!
All right, yeah!
Fröhlich hier im Haus!
Happy around in da house!
Happy around in da house!
Ich fühle den direkten Drive mit dir
Directなdriveを君と感じている
Direct na drive wo kimi to kanjite iru
Umarm die Vibes
vibesを抱きしめて
vibes wo dakishimete
Lass uns eintauchen, okay! Breakdown!
飛び込んじゃおうok! breakdown!
tobikon jaou ok! breakdown!
Eine neue Welt
新しいworld
atarashī world
Ich platze vor Liebe!
I'm bursting love!
I'm bursting love!
Ha! Ha! Mein Herz ist voller Freude
ha! ha! harisake-sō my heart
ha! ha! harisake-sō my heart
Alles geht, bist du jetzt bereit?
Anything go ride! Are you believing now?
Anything go ride! Are you believing now?
Singe! Singe! Shinji, spüre deinen Beat
Sing! Sing! Shinjiきってyour beat
Sing! Sing! Shinji kitte your beat
Lass uns die langweiligen Tage alle übermalen
退屈な日々を全部塗り潰しちゃおう
taikutsu na hibi wo zenbu nuritsubushi chaou
Schau her! Gib nicht auf, ich bleibe hier
こっち向いて! i'maを諦めないでいてね
kocchi muite! i'ma wo akiramenaide ite ne
Die Zukunft bestimmt man selbst, oder?
未来なんてのは自分で決めるものでしょ?
mirai nante no wa jibun de kimeru monodesho?
Komm her! Du machst die Handbewegung
こっちおいで! 君は手真似いた
kocchi oide! kimi wa te maneita
Es gibt Dinge, die man alleine nicht schaffen kann, mit Musik und Freunden
一人じゃできないことだって音楽と仲間の力
hitori ja dekinai koto datte ongaku to nakama no chikara
Glaub daran, lass die Stimmung steigen!
信じこのフロア高まれ!
shinji kono furoa takamare!
Mit direktem Drive sind wir verbunden!
Directなdriveで僕ら繋がってる!
Direct na drive de bokura tsunagatteru!
Wenn wir die gleiche Zukunft fühlen, lass uns loslegen
同じ未来感じるなら踏み出そうよ
onaji mirai kanjiru nara fumidasou yo
Genieße das Spiel
Enjoy playing
Enjoy playing
Lass uns eine perfekte Zukunftsvision zusammen zeichnen
Perfectなミライ図を君と描いてみる
Perfect na miraizu wo kimi to egaite miru
Mit all unseren Ängsten
不安ごと体ごと
fuangoto karadagoto
Lass uns eintauchen! Okay! Breakdown!
飛び込んじゃおう! ok! breakdown!
tobikon jaou! ok! breakdown!
In unsere Welt!
僕たちのworld!
bokutachi no world!
Lass uns singen, Stimmen vereinen
歌おう声合わせ
utaou koe awase
Lass uns lachen, auch in schweren Zeiten
笑おう辛い時でも
waraou tsurai toki demo
Lass uns verbinden, wir wollen
繋ごう僕らは
tsunagou bokura wa
Es direkt rüberbringen, so direkt fahren!
まっすぐ伝えたいso direct driving!
massugu tsutaetai so direct driving!
Dreh dich um, hörst du das?
回そう聞こえてる?
mawasō kikoeteru?
Lass uns tanzen, träumen
踊ろう夢見て
odorou yumemite
Zögere nicht! Auf die Bühne, wo die Zukunft blüht
ためらわないでね! 未来の咲くステージへ
tamerawanaide ne! mirai no saku sutēji e
Wie ein strahlendes Licht
光きらりみたいな
hikari kirari mitai na
Die Uhr zeigt schon neunzehn, die Umgebung ist überfüllt
時計はもうnineteen環境も激満員
tokei wa mō nineteen kankyaku mo geki mannin
Doch das Herz vermisst die Technik, Probleme mit dem Equipment, schlechte Stimmung
なのに心はmissing機材トラブルbad tuning
nanoni kokoro wa missing kizai toraburu bad tuning
Der Geist droht zu zerbrechen, in solchen Zeiten ist Gelassenheit wichtig
壊れてしまいそうな精神こんな時こそ平常心
kowarete shimai sōna seishin konna toki koso heijōshin
Kümmere dich um nichts, also was singst du?
何も気にせずまいしんwell then what do you sing?
nani mo ki ni sezu maishin well then what do you sing?
Alleine ist es beängstigend, ich kann nicht, ich werde nur zur Kettensäge
一人じゃ怖くて無理だってないチェイソーになるだけど
hitori ja kowakute muri datte nai chaisō ni naru dakedo
Aber schau, wenn du den Mut aufbringst
ほらね勇気出してみたら
hora ne yūki dashite mitara
Mit direktem Groove sind wir verbunden!
Directなgrooveで僕ら繋がってる!
Direct na groove de bokura tsunagatteru!
Vergiss die Dinge von morgen und lass uns feiern!
明日のことなんか忘れ騒いじゃおう!
ashita no koto nanka wasure sawai jaou!
Genieße das Spiel
Enjoy playing
Enjoy playing
Lass uns das stille Stolz mit dir entfachen
サイレントなプライドを君と灯してみる
sairento na puraido wo kimi to tomoshite miru
Umarm die Vibes
vibesを抱きしめて
vibes wo dakishimete
Lass uns eintauchen! Okay! Breakdown!
飛び込んじゃおうok! breakdown!
tobikon jaou ok! breakdown!
In eine neue Welt!
新しいworld!
atarashī world!
Übrigens, wer bist du? Dein "Freund"
ところで君誰? 君の\"友達\"さ
tokoro de kimi dare? kimi no "tomodachi" sa
Wo ist dein Zuhause? Mein Zuhause ist "die Welt"
君んちはどこ? 僕んちは\"世界\"
kiminchi wa doko? bokunchi wa "sekai"
D4D, D4D, D4D, D4D
D4D, D4D, D4D, D4D
D4D, D4D, D4D, D4D
D4D, D4D, D4D, D4D
D4D, D4D, D4D, D4D
D4D, D4D, D4D, D4D
D4D
D4D
D4D
Ja!!
Jeah!!
Jeah!!
Mit direktem Drive sind wir verbunden!
Directなdriveで僕ら繋がってる!
Direct na drive de bokura tsunagatteru!
Wenn wir die gleiche Zukunft fühlen, lass uns loslegen
同じ未来感じるなら踏み出そうよ
onaji mirai kanjiru nara fumidasou yo
Genieße das Spiel
Enjoy playing
Enjoy playing
Lass uns eine perfekte Zukunftsvision zusammen zeichnen
Perfectなミライ図を君と描いてみる
Perfect na miraizu wo kimi to egaite miru
Mit all unseren Ängsten
不安ごと体ごと
fuangoto karadagoto
Lass uns eintauchen! Okay! Breakdown!
飛び込んじゃおう! ok! breakdown!
tobikon jaou! ok! breakdown!
In unsere Welt!
僕たちのworld!
bokutachi no world!
Lass uns in dieser Welt singen
歌おうこの世界
utaou kono sekai
Lass uns auch in schmerzhaften Zeiten lachen
笑おう苦しい時も
waraou kurushī toki mo
Lass uns jetzt verbinden
繋ごう今すぐ
tsunagou i'ma sugu
Wir wollen es direkt rüberbringen, so direkt fahren!
まっすぐ届けたいso direct driving!
massugu todoketai so direct driving!
Dreh dich um, was du liebst
回そう大好きな
mawasō daisuki na
Lass uns mit Freunden tanzen
踊ろう仲間と
odorou nakama to
Ich möchte aufgeregt sein! Auf die Bühne, wo die Hoffnung wartet.
ワクワクしたいな! 希望の待つステージへ
wakuwaku shitai na! kibō no matsu sutēji e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D4DJ Groovy Mix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: