Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.587

Leave Her

d4vd

Letra

Significado

Laisse-la

Leave Her

Tu m'appelles, vers deux heuresYou call me, at like 2
Je peux pas dormir, et toi ?I can't sleep, how bout you?
Tu veux que je vienneYou want me to come through
J'ai trouvé la paix sans toiI found peace without you

Tu veux ce que tu peux pas avoirYou want what you can't have
Mais c'est ma faute, je l'ai acheté pour toiBut it's my fault I bought it for you
Tu sais que je ne me concentre pas sur le passéYou know I don't focus upon the past
Mais quand tu appelles, je commence à perdre le contrôleBut when you call, I start to lose it
C'est bon pour moi de tout laisser derrière ?Is it 'kay for me to leave it all behind?
Même le nom de quelqu'un que je connaissaisEven the name of someone that I knew

Je peux pas m'empêcher de tomber pour elle (je peux pas m'empêcher de tomber pour elle)I can't stop falling for her (I can't stop falling for her)
Je peux pas arrêter de l'appeler (je peux pas arrêter de l'appeler)I can't keep calling on her (I can't keep calling on her)
Elle a fait ce qu'elle voulait (elle a fait ce qu'elle voulait)Did what she wanted to (did what she wanted to)
Mais je la laisse quand mêmeBut I still leave her

Je crois pas que tout soit comme ça en a l'air, tu sais que tu m'as briséI don't believe it is all as it seems, you know you broke me down
Alors ne reviens pas, je pars, elle partSo don't come back around, I leave, she leave
Y a pas d'autre moyen, elle dit qu'elle aime les deuxThere ain't no other way, she say she go both ways
J'ai dit, eh bien bébéI said, well baby

Tu veux ce que tu peux pas avoirYou want what you can't have
Mais c'est ma faute, je l'ai acheté pour toiBut it's my fault I bought it for you
Tu sais que je ne me concentre pas sur le passéYou know I don't focus upon the past
Mais quand tu appelles, je commence à te perdreBut when you call, I start to lose you
C'est bon pour moi de tout laisser derrière ?Is it 'kay for me to leave it all behind?
Même le nom de quelqu'un que je connaissaisEven the name of someone that I knew

Je peux pas m'empêcher de tomber pour elleI can't stop falling for her
Je peux pas arrêter de l'appelerI can't keep calling on her
Elle a fait ce qu'elle voulaitDid what she wanted to
Mais je la laisse quand mêmeBut I still leave her

(Laisse-la, laisse-la, laisse-la, laisse-la)(Leave her, leave her, leave her, leave her)
Mais je la laisse quand mêmeBut I still leave her
(Laisse-la, laisse-la, laisse-la, laisse-la)(Leave her, leave her, leave her, leave her)
Mais je la laisse quand mêmeBut I still leave her
(Laisse-la, laisse-la, laisse-la, laisse-la)(Leave her, leave her, leave her, leave her)
Mais je la laisse quand mêmeBut I still leave her
(Laisse-la, laisse-la, laisse-la, laisse-la)(Leave her, leave her, leave her, leave her)
Mais je la laisse quand mêmeBut I still leave her


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de d4vd y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección