Traducción generada automáticamente
Urbody Hit Da Flo'
Da Hol' 9
Todos golpean el suelo
Urbody Hit Da Flo'
(Estribillo: 1- Kemo 2- Kaos)(Hook: 1- Kemo 2- Kaos)
1- Todos golpean el suelo, mis Calico's1- Urbody hit da flo', my Calico's
En el maletero, con el 44 (oh noooo)In the trunk, with the 44 (oh noooo)
2- Tus chicos intentan venir a por mí2- Ya boys tryin to come and get me
Negros intentando golpearme con la pistolaNiggas tryin to pistol whip me
Y no tengo mi maldita pistola conmigoAnd I aint got my fuckin pistol wit me
1- Todos golpean el suelo, mis Calico's1- Urbody hit da flo'! my Calico's
En el maletero, con el 44 (oh noooo)In the trunk, with the 44 (oh noooo)
2- Los negros me prueban como a un coño nuevo2- Niggas try me like new pussy
Pero siempre terminan jodidosBut always end up gettin fucked up
Ven y consigue algo, negroCome and get ya some nigga
(Jodidos)(Gettin fucked up)
(Verso 1: Kemo)(Verse 1: Kemo)
Sabes que Kemo está listo para la acción, los negros son rectos como la mierdaYou know Kemo be down to ride, niggas straight as fuck
Estos negros del otro lado, odian mis tripasThese niggas from the other side, they hate my guts
Todos sobre mis nueces, tratando de valorar mis cortesAll up on my nuts, tryin to rate my cuts
Fumándome con el AK, luego escapando con dineroSmoke me down wit the AK, then escape wit bucks
Así que ato mis Chuks, ¿podré escapar o qué?So I lace my Chuks, will I get away or what?
¿Podré dejar que mi maldita pistola los rocíe?Will I be able to let my fuckin pistol spray 'em up?
Los verdaderos negros se mantienen en contacto, pero no noto, negroReal niggas keep in touch, but I don't notice nigga
Ojalá pudiera tener mi Calico o 40 para este negroWish I could get my Calico or 40 for this nigga
Qué les voy a mostrar a estos negros, esto no es un maldito acertijoWhich I'ma show these niggas, this aint no fuckin riddle
Pensé que sabías sobre estos negros en ese maldito medioI thought you knew about these niggas off in that fuckin middle
Creo que tengo suficiente corazón para llegar al armaI think I got enough, heart to make it to the strap
Están pateando en el frente, mientras salgo por detrásThey kickin in the front, while I'm breakin out the back
Lancé el saco de coco, suelo esconder mi pistolaThrew the coco sack, I usually tuck my gat
Estos negros me atraparon desprevenido, pero volveréThese niggas caught me slippin muthafucka, but I'll be back
Con mi empuñadura de pistola, disparando misiles, perraWit my pistol grip, shootin out missiles bitch
Acuéstate en el cobertizo, negro, porque es un golpeLay down in the shed nigga, cuz it's a hit
(Estribillo)(Hook)
(Verso 2: Kaos)(Verse 2: Kaos)
Pantalones caídos, pañuelo en la cabezaPants sagged, doo rag
Gorra inclinada hacia atrásTilted hat, to the back
Máscara negra, pistola en el regazoBlack mask, strap in the lap
Rodando por las malditas víasRollin through the fuckin tracks
¿Quién quiere pelea, negro estamos profundos, en estas malditas callesWho want beef, nigga we deep, off up in these fuckin streets
No hay paz, llama a tus amigos, les van a dar una palizaAint no peace, call yo peeps, they gon get they ass beat
Todo con lo que andamos son asesinos, cabezas de calabaza partidorasAll we ride wit is killas, punkin head wig-splittas
Golpeadores pesados, te tiran al río Mississippi, negrosHeavy hittas, dump you in that Mississippi River niggas
Lado norte: bebedores de yak, lado sur: peladores de tapasNorthside: yak sippas, Southside: cap peelas
Lado oeste: traficantes de crack, lado este: Jack TrippersWestside: crack dealers, Eastside: Jack Trippers
No el que está con Janet y Krissy, hablo de mi crudoNot the one wit Janet and Krissy, I'm talkin bout my gritty
Cortar un pezón sin piedad, pariente de la ciudadSlice off a titty wit no bitty, kin folk from the city
No importa dónde vivas, jódete a ti y a tus parientesIt don't matter where you live, fuck you and yo relatives
Llama a la policía, puedo hacer que te golpeen unos pequeños niños del guetoCall the cops, I can get you knocked by some lil' ghetto kids
Ey, piensa en tu familia, no me importa un carajo, maldita seaAy, think about yo family, I don't give a fuck goddamny
Mientras descansas en paz, estaré en la playa, en MiamiWhile you rest in peace, I'll be on the beach, in Miami
Con tu chica voluptuosa, mierda, la pondré en esa calleWit yo thick chick, shit I'll put her out on that strip
Y venderé ese coño y mis bolsasAnd sell that pussy and my zips
No me hagas vaciar este cargador, perraDon't make me empty out this clip bitch
(Estribillo)(Hook)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Hol' 9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: