Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 82

Paradive

Da-iCE

Letra

Paradive

Paradive

Anhelando intensamente
まちこがれていた
machikogarete ita

El mejor momento (estación) está
さいこうのとき (きせつ) が
saikou no toki (kisetsu) ga

A punto de llegar
すぐそこまできてる
sugu soko made kiteru

¡Aleluya! Oh
Hallelujah! Oh
Hallelujah! Oh

¡Aleluya! Oh
Hallelujah! Oh
Hallelujah! Oh

Corriendo descalzo por la blanca playa de arena, hacia el océano azul
しろいすなはまはだしでかけだす ocean blue
shiroi sunahama hadashi de kakedasu ocean blue

Ah, mi mirada está clavada solo en ti, mi preciosa
Ah ぼくのしせんはいとしいきみだけにくぎづけさ
Ah boku no shisen wa itoshii kimi dake ni kugidzuke sa

Aunque finja ser un chico cool, mi corazón está en un modo de flotar más que cualquier otro
Coolなおとこのふりをしてもこころはだれよりうかれもうど
Cool na otoko no furi o shite mo kokoro wa dare yori ukare mōdo

¡Monta las olas! Ahora siento que puedo surfear en estas olas
Ride on! いまならきっとこのなみにのれそうなきがするから
Ride on! Imanara kitto kono nami ni noresouna ki ga suru kara

Solo una oportunidad, sin rendirse, boom boom boom
Just one chance あきらめず boom boom boom
Just one chance akiramezu boom boom boom

Sí, vamos a seguir sintiendo
そうさかんじるままにいこう
sou sa kanjiru mama ni ikou

El latido acelerado de mi corazón que se ha puesto en marcha, no puedo detenerlo
はしりだしたむねのこどう can't stop
hashiridashita mune no kodou can't stop

Es tan peligroso que es incontrolable
やばいくらいにせいぎょふのう
yabai kurai ni seigyo funou

Vamos, hasta el límite
Come on let's go げんかいまで
Come on let's go genkai made

Contigo, a cualquier parte
きみとならどこまでも
kimi to nara dokomade mo

¡Aleluya!
Hallelujah!
Hallelujah!

Por culpa de ese sol
あのたいようのせいにして
ano taiyou no sei ni shite

Haz latir mi corazón con esa piel bronceada
あかくほてったそのはだでどきどきさせてよ
akaku hotetta sono hada de dokidoki sasete yo

¡Aleluya!
Hallelujah!
Hallelujah!

¿No te has vuelto valiente?
だいたんになったって inじゃない?
daitan ni natta tte in janai?

No hay tiempo para dudar
ためらうことなんてないさ
tamerau koto nante nai sa

¡Sumérgete en el paraíso!
とびこんでパラダイブ!
tobikonde paradaibu!

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Esto es el paraíso
This is paradise
This is paradise

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

La playa al atardecer envuelta en naranja
おれんじいろにつつみこまれてく sunset beach
orenji-iro ni tsutsumi komareteku sunset beach

Ah, el sonido de las olas que se acercan y se alejan es dolorosamente hermoso
Ah よせてはかえすなみのねがやけにせつないよ
Ah yosete wa kaesu nami no ne ga yakeni setsunai yo

Cuando enciendes fuegos artificiales, mi corazón finalmente adopta un modo serio
せんこうはなびにひをつけたらこころはよよいほんきもうど
senkou hanabi ni hi o tsuketara kokoro wa iyoiyo honki mōdo

¡Ilumina! Prepárate, tu corazón ya es mío
Light up! かくごしていてきみのはーとはもうぼくのものさ
Light up! kakugo shite ite kimi no haato wa mou boku no mono sa

La noche nos confunde como si fuera una broma de espejismo
よるがぼくらをまどわすまるでいたずらなしんきろう
yoru ga bokura o madowasu marude itazurana shinkirou

Aunque sea inútil, quiero soñar, no te detengas
だめもとでもゆめをみたい don't stop
dame moto demo yume o mitai don't stop

Si no te diviertes, no tiene sentido
たのしまなきゃはじまんない
tanoshimanakya hajiman'nai

Vamos, bailemos sudorosos
Come on let's dance あせだくで
Come on let's dance asedaku de

Bailaremos hasta la mañana
あさまでおどりあかそう
asa made odori akasou

¡Aleluya!
Hallelujah!
Hallelujah!

Hasta que todos se conviertan en uno
みんながひとつになるまで
min'na ga hitotsu ni naru made

Aunque se desvanezcan en la arena, creemos recuerdos inolvidables
すなにえがいてもきえないおもいでつくろう
suna ni egaite mo kienai omoide tsukurou

¡Aleluya!
Hallelujah!
Hallelujah!

¿No te has vuelto diferente?
べつじんになったって inじゃない?
betsujin ni natta tte in janai?

Esta noche emocionante
しげきてきなこのよるは
shigeki-tekina kono yoru wa

¡Todavía no ha terminado!
まだまだおわらない!
mada mada owaranai!

¡Levántate! Mueve tus pies (¡hey!)
Get up! Move your feet (hey!)
Get up! Move your feet (hey!)

¡Vamos! Siente el ritmo (¡hey!)
Come on! Feel the beat (hey!)
Come on! Feel the beat (hey!)

¡Esta noche! Sobrecalentados (¡hey!)
Tonight! Over heat (hey!)
Tonight! Over heat (hey!)

¡Hey! ¡Hey!
Hey! Hey!
Hey! Hey!

¡Levántate! Mueve tus pies (¡hey!)
Get up! Move your feet (hey!)
Get up! Move your feet (hey!)

¡Vamos! Siente el ritmo (¡hey!)
Come on! Feel the beat (hey!)
Come on! Feel the beat (hey!)

¡Esta noche! Sobrecalentados (¡hey! ¡Hey! ¡Hey!)
Tonight! Over heat (hey! Hey! Hey!)
Tonight! Over heat (hey! Hey! Hey!)

¡Wouh!
Wouh!
Wouh!

¡Aleluya!
Hallelujah
Hallelujah

Tanto las vistas deslumbrantes
まぶしいけしきも
mabushii keshiki mo

Como tu sonrisa
きみのほほえみも
kimi no hohoemi mo

Quiero tenerlas solo para mí
ひとりじめしたいよ
hitorijime shitai yo

¡Aleluya! (oh)
Hallelujah! (oh)
Hallelujah! (oh)

Por culpa de ese sol
あのたいようのせいにして
ano taiyou no sei ni shite

Haz latir mi corazón con esa piel bronceada
あかくほてったそのはだでどきどきさせてよ
akaku hotetta sono hada de dokidoki sasete yo

¡Aleluya!
Hallelujah!
Hallelujah!

¿No te has vuelto valiente?
だいたんになったって inじゃない?
daitan ni natta tte in janai?

No hay tiempo para dudar
ためらうことなんてないさ
tamerau koto nante nai sa

¡Sumérgete en el paraíso!
とびこんでパラダイブ!
tobikonde paradaibu!

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Esto es el paraíso
This is paradise
This is paradise

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Esto es el paraíso
This is paradise
This is paradise

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da-iCE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección