Transliteración y traducción generadas automáticamente

SUMMER RIDER
Da Pump
RIDER DEL VERANO
SUMMER RIDER
Día nuevo, luz de la mañana recién nacida
Brand-New Day うまれた Mornin' Light
Brand-New Day umareta Mornin' Light
Apuntando hacia el sur que anhelo
あこがれるみなみをめざそう
akogareru minami wo mezasou
Azul brillante se extiende hacia el mar
Shinin' Blue ひろがるうみへ
Shinin' Blue hirogaru umi he
Cantando una canción enérgica
かける Upperな Song
kakeru Upper na Song
Corre, rockea tu cuerpo, vamos a sentirlo juntos
はしる'nだ Rock よ body そうかんじるままにいこう
hashiru'n da Rock yo body sou kanjiru mama ni ikou
Pasando por paisajes sin darse cuenta, vi tu cabello castaño
すぎさるけしきもきづかずみてたよ Brown Hair
sugisaru keshiki mo kidzukazu miteta yo Brown Hair
Resuena, eres tú, rockea tu cuerpo, vamos a subirnos a un ritmo fuerte
ひびききみだ Rock よ body そう Loudな Beetにのろう
hibiki kimi da Rock yo body sou Loud na Beet ni norou
El tiempo sigue pasando, pero la fiesta continúa
ときながれるけどまだまだつづくよ Party Time
toki nagareru kedo madamada tsudzuku yo Party Time
Buscaba un camino que fuera como yo
さがしてたぼくらしい Way
sagashiteta boku rashii Way
Ahora te llevaré descalza
いまきみをはだしのままつれてくから
ima kimi wo hadashi no mama tsureteku kara
Rider del verano, montando con emoción
せめる Summer Rider ごうかい Riding
semeru Summer Rider goukai Riding
Voy a mostrarte, te cuidaré
みまもるきみにみせよう
mimamoru kimi ni miseyou
Siguiendo la dirección del viento, parece que podemos volar por este cielo
かぜのゆくえおってこのそらとべそうさ
kaze no yukue otte kono sora tobe sou sa
Algo bueno, capturé el momento de despegue
Somethin' Goodつかんだ Take off Timing
Somethin' Good tsukanda Take off Timing
Mi mundo está cambiando
ぼくのせかいがかわる
boku no sekai ga kawaru
Verano, libérate, uno, dos, tres, cuatro. Vuela lejos
なつときはなて one, two, three, four. Flyaway
natsu tokihanate one, two, three, four. Flyaway
Te pareces, te tengo, nena, tu forma de corazón, incluso tu color
にてる'nだ Got you, Baby そうこころのかたち、いろも
niteru'n da Got you, Baby sou kokoro no katachi, iro mo
Es un milagro que nos encontramos hasta que las palabras se atascan, eres la única
ことばつまるほどであえたきせきさ You're da one
kotoba tsumaru hodo deaeta kiseki sa You're da one
Incluso en los días lluviosos, siempre estuviste a mi lado
そばにいたあめのひも Always
soba ni ita ame no hi mo Always
Contigo, puedo explorar una visión emocionante
きみとならするるな Vision のぞけるから
kimi to nara suriru na Vision nozokeru kara
Rider del verano, sintiendo la emoción
あがる Summer Rider そうかい Feeling
agaru Summer Rider soukai Feeling
Vamos a pintar nuestro futuro juntos
ふたりみらいをえがこう
futari mirai wo egakou
Un arcoíris se extiende más allá, parece que puedo alcanzarlo con esta mano
かなたかかる Rainbow このてにできそうさ
kanata kakaru Rainbow kono te ni deki sou sa
Algo bueno, capturé una subida alegre
Somethin' Goodつかんだ Joyful Rising
Somethin' Good tsukanda Joyful Rising
Tu mundo también está cambiando
きみのせかいもかわる
kimi no sekai mo kawaru
Latidos se acumulan, uno, dos, tres, cuatro. Lejos
こどうかさねて one, two, three, four. Faraway
kodou kasanete one, two, three, four. Faraway
Primero, ¡verifiquemos el tiempo! Levantando y bajando, pateando
まずはじかんを Check! しといてくおろしたての Kicks HAITEKU
mazu wa jikan wo Check! shitoiteku oroshi tate no Kicks HAITEKU
Frente a mi dulce, no hay lugar para tonterías, ese es el trato
My Sweetyのまえではよねんはないぜってそんな'nだいぜんてい
My Sweety no mae de wa yonen wa naize tte sonna'n daizentei
Todo el día, toda la noche, la emoción está de mi lado...
All Day All Night \"ときめく\"はおれのほうで
All Day All Night "tokimeku" wa ore no hou de
¡Zambullida hacia el verano en la que mi emoción es tan peligrosa como tu sonrisa!
えがおみせるきみにやばいくらいばいのかんじょうはなつへ Dive!
egao miseru kimi ni yabai kurai bai no kanjou wa natsu he Dive!
Vamos... ¡Acelera! No pares ahora, rider del verano...
We go... Speed up! Don't stop now summer rider
We go... Speed up! Don't stop now summer rider
Vamos... ¡Habla! Me gusta el verano donde estás...
We go... Speak out! I like summer where you are
We go... Speak out! I like summer where you are
Vamos... ¡Acelera! No pares ahora, rider del verano...
We go... Speed up! Don't stop now summer rider
We go... Speed up! Don't stop now summer rider
Vamos... ¡Habla! Me gusta el verano donde estás...
We go... Speak out! I like summer where you are
We go... Speak out! I like summer where you are
Rider del verano, montando con emoción
せめる Summer Rider ごうかい Riding
semeru Summer Rider goukai Riding
Voy a mostrarte, te cuidaré
みまもるきみにみせよう
mimamoru kimi ni miseyou
Siguiendo la dirección del viento, parece que podemos volar por este cielo
かぜのゆくえおってこのそらとべそうさ
kaze no yukue otte kono sora tobe sou sa
Algo bueno, capturé el momento de despegue
Somethin' Goodつかんだ Take off Timing
Somethin' Good tsukanda Take off Timing
Mi mundo está cambiando
ぼくのせかいがかわる
boku no sekai ga kawaru
Verano, libérate, uno, dos, tres, cuatro. Vuela lejos
なつときはなて one, two, three, four. Flyaway
natsu tokihanate one, two, three, four. Flyaway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Pump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: