Transliteración y traducción generadas automáticamente

If...
Da Pump
Wenn...
If...
Das Herz schlägt laut, bei deinem Anblick im Abendrot,
高鳴る鼓動は夕暮れの君の姿に深紅する
Takanaru kodou wa yuugure no kimi no sugata ni shinku suru
versteckte Stolz, so bescheiden,
見せないプライドささやかな
Misenai puraido sasayaka na
alles an dir bringt mich zum Schwingen.
君のすべてにスウィングする
Kimi no subete ni suwingu suru
Weißt du es? Mit dem Licht des Mondes im Rücken,
Do you know it? 月の明かりを背負い
Do you know it? Tsuki no akari wo seoi
verfolge ich die Fäden des Schicksals, die sich verknüpfen.
からんできた運命の糸を追う
Karande kita unmei no ito wo ou
Die Antwort auf meinen Wunsch bleibt verborgen,
願いその答えは見えない
Negai sono kotae wa mienai
vor mir schwebt ein störender Wolkenhimmel.
邪魔な雲が霞んだその先は
Jama na kumo ga kasunda sono saki wa
Wenn du allein bist, fliege ich ohne Zögern zu dir,
もしも君が一人なら迷わず飛んでいくさ
Moshimo kimi ga hitori nara mayowazu tonde iku sa
(Die Person, die heimlich mein Schicksal andeutet, meine Süße!)
(俺の行く末密かに暗示する人ハニー!)
(Ore no yuku sue hisoka ni anji suru hito honey!)
Wenn du mit jemandem zusammen bist, schmilzt dann der Zauber?
もしも誰かといた時は溶けるのかな魔法は
Moshimo dareka to ita toki wa tokeru no ka na mahou wa
Die schmerzende Brust droht zu zerreißen.
張り裂けそうな胸の痛みは
Harisakesou na mune no itami wa
Die schmerzlichen Gefühle werde ich nicht vergessen,
切ない想いは忘れない
Setsunai omoi wa wasurenai
bis zu dem Tag, an dem wir uns trafen, sind sie verbunden.
出会いの日までリンクする
Deai no hi made rinku suru
Auf den Morgen zu warten, der nicht kommt,
来ない夜明けを待つ俺に
Konai yoake wo matsu ore ni
zwinkert mir das Ich von damals zu.
あの日の君がウィンクする
Ano hi no kimi ga winku suru
Weißt du es nicht? Wenn wir uns im Traum begegnen, wäre das schon gut.
Don't you know it? 夢で会えればまだいい
Don't you know it? Yume de aereba mada ii
Ich rede mir ein, aufzugeben, auch heute Nacht.
諦めると今夜も言い聞かす
Akirameru to konya mo iikikasu
Dieses geliebte Gefühl wird nicht verschwinden,
愛しいこの気持ちは消えない
Itoshii kono kimochi wa kienai
darum hoffe ich auch morgen auf das, was kommt.
だから明日も期待するんだこの先を
Dakara asu mo kitai surun da kono saki wo
Wenn du nicht du wärst, gäbe es keinen Schmerz,
もしも君じゃなかったら苦しむこともない
Moshimo kimi ja nakattara kurushimu koto mo nai
(Die Person, die heimlich mein Schicksal andeutet, meine Süße!)
(俺の行く末密かに暗示する人ハニー!)
(Ore no yuku sue hisoka ni anji suru hito honey!)
Wenn wir uns damals nicht getroffen hätten, wäre das bedeutungslos,
もしもあの時会わなけりゃなんて意味ないこと
Moshimo ano toki awanakerya nante imi nai koto
denn ich sehe nur dich.
君しかもう見えないんだから
Kimi shika mou mienain dakara
Aktuell, sei mein Baby! Aktuell, sei mein Baby!
Up to date, be my baby! Up to date, be my baby!
Up to date, be my baby! Up to date, be my baby!
Eine Liebe, die schreit, gibt es nicht einfach so.
金切りの愛なんて無闇にない
Kintou no ai nante moutou ni nai!
Jemanden zu lieben, das geht nicht einfach, unmöglich, unmöglich, unmöglich.
無理に誰かを愛そうなんて無理無理無理無理
Muri ni dareka wo ai sou nante muri muri muri muri
Das Gewicht dieser Liebe ist ein Hochgeschwindigkeitszug,
この愛の重さは超特急
Kono ai no omosa wa chou dokyuu
mit dem Gedanken, es müsste perfekt sein, gibt es nur Schaden, Schaden.
ちょうどよくなんて考えじゃダメージダメージ
Choudo yoku nante kangae ja dameeji dameeji!
Jetzt, während mein Herz schlägt, bringe ich dir ruhig die Botschaft
今高鳴る胸冷静に君に届けよ決心の
Ima takanaru mune reisei ni kimi ni todoke yo kesshin no
meiner Entschlossenheit.
メッセージ
Messeeji!
Wenn du nicht du wärst, könnte ich nicht so lieben,
もしも君じゃなかったらこんなに愛せない
Moshimo kimi ja nakattara konna ni ai senai
(Die Person, die heimlich mein Schicksal andeutet, meine Süße!)
(俺の行く末密かに暗示する人ハニー!)
(Ore no yuku sue hisoka ni anji suru hito honey!)
Wenn es ein Traum wäre, der nicht endet, würde ich dieses Schicksal heranziehen,
もしも覚めない夢ならばこの運命たぐり寄せ
Moshimo samenai yume naraba kono unme taguri yose
um meine Gefühle zu dir zu bringen,
君の元へ想い届けに
Kimi no moto e omoi todoke ni
denn ich sehe nur dich.
君しかもう見えないんだから
Kimi shika mou mienain dakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Pump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: