Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crash! My Love Thanx! My Friends
Da Pump
¡Choque! Mi amor ¡Gracias! Mis amigos
Crash! My Love Thanx! My Friends
No es un rumor, está bien reír
うわさじゃないさ わらえばいいさ
Uwasa janai sa waraeba ii sa
Incluso el anillo de compromiso ya no está
もうそろいのゆびわも
Mou soroi no yubiwa mo
Tomé un descanso y salí a pasear
やすみごとにでかけてとった
Yasumigoto ni dekakete totta
Tiré las fotos de ayer
しゃしんもきのうすてた
Shashin mo kinou suteta
Ya es tarde para decirlo, no lo diré
いまさらなんだ かんだいわないさ
Imasara nanda kanda iwanai sa
Pero buscar es pesado
でもさがすにへびだな
Demo sagasu ni hebii da na
Ya es tarde para entenderlo por mí mismo
いまさらなんだ じぶんでわかる
Imasara nanda jibun de wakaru
Lo que amaba sinceramente
ほんきであいしてたこと
Honki de ai shiteta koto
Hice una maratón de mi drama favorito y me sorprendió
だいすきなどらま ろくがしてとんできた さすがにしょっくだぜ
Daisukina dorama rokuga shite tondekita sasuga ni shokku da ze
En el grupo de amigos, el primer matrimonio, comprando regalos y haciendo trampas
なかまうちじゃはつのけっこん かってごしゅうぎしなぴしてたりした
Nakama uchi ja hatsu no kekkon katte goshuugi shinapi shitetari shita
Es frustrante, pero esa similitud no está por aquí o por allá, en serio
だってくやしいがあんなおにあいはそんじゃそこらにゃいないってまじだって
Datte kuyashii ga anna oniai wa sonja sokora nya inai tte maji datte
No es solo una palabra, déjame escuchar un poco, todo el corazón doloroso se aliviará
ひとごとじゃないちょっときかせてみつらいこころぜんぶはきゃらくになる
Hitogoto janai chotto kikasetemi tsurai kokoro zenbu hakya raku ni naru
En el momento del encuentro, sí, realmente, un sueño puro y honesto se hincha
しょーとへあであいのころはそうまさにじゅんしんむくゆめふくらむ
Shooto heaa deai no koro wa sou masa ni junshin muku yume fukuramu
El cabello crece, pero aún así, cada vez que nos encontramos, la sensación es profunda, realmente es una buena sensación
かみがのびそれでもあうたびしんせんなきぶんまさにいいきぶん
Kami ga nobi sore demo au tabi shinsenna kibun masa ni ii kibun
El clímax del amor, eso es tensión, incluso cuando olvidas, ¿por qué pasó?
こいのぜっちょうそれはきんちょうわすれるときでもあったのさ why?
Koi no zecchou sore wa kinchou wasureru toki demo atta no sa why?
Si encuentro una pareja feliz
しあわせそうなかっぷるみかけたら
Shiawasesouna kappuru mikaketara
Este pecho duele
このむねがきしむんだ
Kono mune ga kishimun da
¿Cómo puede ser tan cruel el amor?
こんなにこいがきびしいなんて
Konna ni koi ga kibishii nante
Lo supe por primera vez en mis veinte años de vida
はじめてしるじゅうだい my life
Hajimete shiru juu dai my life
Pero aún así, ¿qué pasa con ustedes?
それでもなんだこんなおまえらの
Sore demo nanda konna omaera no
Solo con ver sus caras un poco
かおいるだけでちょっとは
Kao iru dake de chotto wa
Me siento aliviado, lo entiendo por primera vez
らくになんだはじめてわかる
Raku ni narun da hajimete wakaru
La amistad tan vergonzosa, mi vida
てれるほどのゆうじょう my life
Tereru hodo no yuujou my life
Siempre fue así cuando lo recordaba, eras demasiado amable desde hace mucho tiempo
おもいだせばいつもそうだったおまえむかしからやさしすぎるから
Omoidaseba itsumo sou datta omae mukashi kara yasashisugiru kara
Sí, en la escuela primaria, te gustaba a mí, a Fujiko, a ti te gustaba
そうちゅうぼうときおれのおきにふじこにおまえこくられて
Sou chuubountoki ore no oki ni fujiko ni omae kokurarete
Demasiado complicado, lo que rechacé, lo supe después, mi mente complicada
きのまわしすぎことわったことあとでしったときふくざつ my mind
Ki no mawashisugi kotowatta koto ato de shitta toki fukuzatsu my mind
Eres tú, eres tú, a veces eres tan amable, por eso eres un cuchillo afilado
おまえはおまえでおもいのままにときにやさしさないふだからな
Omae wa omae de omoi no mama ni toki ni yasashisa naifu dakara na
Esta vez, en realidad, la verdad, todos estaban preocupados, como esa chica
こんどのことじつはほんとのことみんなしんぱいしてたあのこごと
Kondo no koto jitsu wa honto no koto minna shinpai shiteta ano ko goto
Los malos rumores también, en este lugar, en realidad, en cualquier lugar, existían
わるいうわさもここんとこほんといくとこどこでもあったもの
Warui uwasa mo kokon toko honto iku toko doko demo atta mono
De nuevo, como de costumbre, reunión en la tienda de conveniencia, ¡vamos a la ciudad! ¡Entiendes?
またもとどおりこんびにしゅうごうまちに go! go! understand?
Mata moto doori konbini shuugou machi ni go! go! understand?
Perder realmente da miedo
うしなうのがほんとうにこわい
Ushinau no ga honto ni kowai
Esa noche lo entendí
それがわかったよるさ
Sore ga wakatta yoru sa
En cualquier momento, nos apoyaremos mutuamente
どんなときもかけつけてくる
Donna toki mo kaketsuketekuru
¡Brindemos por ustedes!
おまえたちにかんぱい!
Omaetachi ni kanpai!
¡Choque! Mi amor ¡Gracias! Mis amigos
Crash! my love thanx! my friends
Crash! my love thanx! my friends
La la la la...
La la la la
La la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Pump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: