Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crazy Beat Goes On!
Da Pump
¡La loca batida continúa!
Crazy Beat Goes On!
¡La loca batida continúa!
crazy beat goes on!
crazy beat goes on!
Sin ocultar los sentimientos que brotan
わきあがるおもいかくさずに
Wakiagaru omoi kakusazu ni
¡Bailemos! ¡Sí, sí, vamos!
おどろう! わいのわいの let's go!
Odorou! wai no wai no let's go!
¡Puedes liberarte!
You can break away!
You can break away!
Levanta el asfalto
アスファルトけりあげる
Asufuaruto keri ageru
Los botones también tocan tu sueño y el mañana
ぶつがかなでるきみのゆめもあしたも
Bu-tsu ga kanaderu kimi no yume mo ashita mo
Porque te enamoraste, estás empapado en lágrimas de lluvia
こいにこいしてたからさきみはなみだのあめにずぶぬれて
Koi ni koi shiteta kara sa kimi wa namida no ame ni zubunurete
Incluso en una ciudad inmutable
かわらないまちさえも
Kawaranai machi sae mo
Adiós a tu rostro de bebé
さよならきみのbabyface
Sayonaragimi no babyface
Incluso con una mano fría
ひとりじゃつめたいても
Hitori ja tsumetai te mo
Seguramente, si fuera yo, podría calentarte
きっとおれならあたためてやれる
Kitto ore nara atatamete yareru
Mostraré incluso esos increíbles sueños que laten en tu pecho
そのむねおどるようなすごいゆめもみせてやる
Sono mune odoru you na sugoi yume mo misete yaru
La amabilidad no se puede expresar con palabras
やさしさはことばじゃつくろえないから
Yasashisa wa kotoba ja tsukuroenai kara
La mostraré con mi actitud
たいどでしめしてるんだ
Taido de shimeshiterunda
# ¡La loca batida continúa!
crazy beat goes on!
crazy beat goes on!
Frente a un nuevo tiempo y encuentro
あたらしいときとむかいあい
Atarashii toki to mukai ai
¡Bailemos! ¡Sí, sí, vamos!
おどろう! わいのわいの let's go!
Odorou! wai no wai no let's go!
¡Puedes liberarte!
You can break away!
You can break away!
En una ciudad que despierta, nos encontramos
めざめだすまちにことだまする
Mezamedasu machi ni kotamasuru
Abrazando un amor que rebosa melodía
メロディーみなぎるあいをだいて
Merodeii minagiru ai wo daite
Deberías poder hacerlo
きみならできるはずさ
Kimi nara dekiru hazu sa
Incluso perseguir un sueño abandonado
あきらめかけたゆめをおうことも
Akirame kaketa yume wo ou koto mo
Siempre te estoy observando y creyendo en ti
いつでもみまもってるおれとしんじあうことも
Itsu demo mimamotteru ore to shinjiau koto mo
Lo entenderás, ¿verdad?
わかるだろうきみとは
Wakaru darou kimi towa
Ya hemos comenzado a caminar por el mismo camino
おなじみちをもうあるきはじめてるんだ
Onaji michi wo mou arukihajimeterunda
* repetir
repeat
repeat
¡Puedes liberarte!
You can break away!
You can break away!
Hasta que el asfalto se derrita
アスファルトとかすほど
Asufuaruto tokasu hodo
Mirándote sin apagar los cálidos sentimientos
あついきもちたやさずきみをみてる
Atsui kimochi tayasazu kimi wo miteru
# repetir
repeat
repeat
Levanta el asfalto
アスファルトけりあげる
Asufuaruto keri ageru
Los botones también tocan
ぶつがかなでる
Bu-tsu ga kanaderu
Tu sueño y el mañana
きみのゆめもあしたも
Kimi no yume mo ashita mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Pump y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: