Traducción generada automáticamente

Décembre En Eté
Da Silva
Décembre En Eté
Oh mon amour, je n'ai aucun regret de partir
Non mais vraiment je n'ai pas eu le coeur à m'étendre
sur de jolies choses passées en ta compagnie
sur de jolies passées, usées pour la vie
On n'a pas su recolorier le fond de l'écran
notre histoire pauvre en couleur
assombri dans le gris, à sombri mon coeur
ne bat plus la cadence des jours heureux passés en ta présence
Oh mon amour, le temps ne suspend plus son vol
Attéré, attéri, abattu en plein vol
non mais dis moi vraiment à quoi on ressemble après toutes ces années à
vivre ensemble
Oh mon amour, je n'ai pas le courage de partir
Non mais vraiment je n'ai pas eu le coeur à entreprendre
de jolies choses et seul, sans ta compagnie
de jolies choses passées, se cogner la belle vie
Je n'ai pas su effacer le fond de l'écran
notre histoire pauvre en couleur
semble indélebile
Assailli mon coeur ne bat plus la cadence des jours heureux passés en ta
présence
Oh mon amour, le temps ne suspend plus son vol
Attéré, attéri, abattu en plein vol
non mais dis moi vraiment à quoi on ressemble après toutes ces années à
vivre ensemble
Oh mon amour, je n'ai aucun regret de partir
Non mais vraiment je n'ai pas eu le coeur à m'étendre
oh mon amour
oh mon amour, vraiment à quoi on ressemble après toutes ces années à vivre
ensemble
Diciembre en Verano
Oh mi amor, no tengo ningún arrepentimiento de irme
No, de verdad no tuve el corazón para extenderme
sobre cosas bonitas pasadas en tu compañía
sobre cosas bonitas pasadas, desgastadas para la vida
No supimos volver a colorear el fondo de la pantalla
nuestra historia pobre en color
oscurecida en gris, oscurecido mi corazón
ya no late al ritmo de los días felices pasados en tu presencia
Oh mi amor, el tiempo ya no detiene su vuelo
Consternado, aterrizado, derribado en pleno vuelo
pero dime realmente ¿cómo lucimos después de todos estos años viviendo juntos?
Oh mi amor, no tengo el coraje de irme
No, de verdad no tuve el corazón para emprender
cosas bonitas y solo, sin tu compañía
cosas bonitas pasadas, chocando con la buena vida
No supe borrar el fondo de la pantalla
nuestra historia pobre en color
parece indeleble
Asaltado, mi corazón ya no late al ritmo de los días felices pasados en tu presencia
Oh mi amor, el tiempo ya no detiene su vuelo
Consternado, aterrizado, derribado en pleno vuelo
pero dime realmente ¿cómo lucimos después de todos estos años viviendo juntos?
Oh mi amor, no tengo ningún arrepentimiento de irme
No, de verdad no tuve el corazón para extenderme
oh mi amor
oh mi amor, ¿realmente cómo lucimos después de todos estos años viviendo juntos?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: