Traducción generada automáticamente
I Made It (feat. Black Knight & TC)
Da T.R.U.T.H.
Lo hice (hazaña. Caballero Negro y TC)
I Made It (feat. Black Knight & TC)
Me derribo, pero me levanté de nuevo
Knock me down, but I got up again
Estoy de pie más fuerte y puedo enfrentar el viento
I’m standing stronger and I can face the wind
Pasó la noche, ahora es un nuevo día
Made it through the night, now it’s a brand new day
Y fue sólo por su gracia, ahora puedo decir
And it was only by his grace, now I can say
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo hice... lo hice, sí
I made it … I made it, yeah
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo logré... a través de todo el dolor, a través de todo el dolor, yo
I made it … through all the pain, through all the pain, I
Me vieron estrellarse y arder, me dejaron morir
They watched me crash and burn, left me to die
No es más que la verdad cuando digo que estoy vivo
It’s nothing but the truth when I say I’m alive
Mucha gente pensó que huiría
A lot of people thought I’d run away
No, pero estoy aquí
Nah, but I’m right here
Hombre soy más fuerte de lo que era antes porque sé que me consiguió
Man I’m stronger than I was before because I know that he got me
Y no me preocupa ni una sola cosa, hombre, tiré mi pasado detrás de mí
And I ain’t worried about a single thing, man I threw my past behind me
Muy bien... ves que superé esa tormenta
All right … see I made it through that storm
Aunque me equivoqué y me caí, necesitaba ayuda y él me levantó
Even though I messed up and I fell down, I needed help and he pulled me up
Ahora estoy aquí en un terreno más alto, tengo un favor, estoy en las nubes
Now I’m standing here on higher ground; I got favor, I’m on the clouds
No hay límites, no hay límites; lo logré, ¿de qué hablas?
There’s no limits, there’s no limits; I made it through, what you talkin’ ‘bout?
Cuando me ves ahora, no me veo como lo que he pasado
When you see me now, I don’t look like what I’ve been through
Sólo por su gracia ahora puedo decir que lo hice
Only by his grace now I can say that I made it
Me derribo, pero me levanté de nuevo
Knock me down, but I got up again
Estoy de pie más fuerte y puedo enfrentar el viento
I’m standing stronger and I can face the wind
Pasó la noche, ahora es un nuevo día
Made it through the night, now it’s a brand new day
Y fue sólo por su gracia, ahora puedo decir
And it was only by his grace, now I can say
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo hice... lo hice, sí
I made it … I made it, yeah
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo logré... a través de todo el dolor, a través de todo el dolor, yo
I made it … through all the pain, through all the pain, I …
Ambos lados de la familia
Both sides of the family
Ovejas negras etiquetadas porque nadie me quería
Black sheep labeled ‘cause nobody wanted me
La visión del túnel del rechazo es todo lo que pude ver
Tunnel vision of rejection is all I could see
La adopción temporal se convirtió en el plan para mí
Temporary adoption became the plan for me
Pero ahora soy mayor, un hombre lleno
But now I’m grown up, a full man
Dios me mostró que todo era parte de su plan
God showed me it was all a part of his plan
Estoy agradecido de que mi madre no me abortara
I’m grateful my mother didn’t abort me
Supongo que podrías decir que no ha matado mis sueños
I guess you could say she ain’t killed my dreams
Empujé a Dios a través del barro de mi arcilla
I pushed God through the muck of my clay
Puedes decir que he estado a la altura de mi apellido
You can say I lived up to my last name
No te engañes
Don’t you be deceived
La persona que ves ahora no es quien solía ser
The person who you see now is not who I used to be
Lleno de ira, lleno de dolor, y lleno de miseria
Full of anger, full of pain, and full of misery
El enemigo trató de sacarme, pero ahora yo
The enemy tried to take me out but now I …
Me derribo, pero me levanté de nuevo
Knock me down, but I got up again
Estoy de pie más fuerte y puedo enfrentar el viento
I’m standing stronger and I can face the wind
Pasó la noche, ahora es un nuevo día
Made it through the night, now it’s a brand new day
Y fue sólo por su gracia, ahora puedo decir
And it was only by his grace, now I can say
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo hice... lo hice, sí
I made it … I made it, yeah
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo logré... a través de todo el dolor, a través de todo el dolor, yo
I made it … through all the pain, through all the pain, I
Recuerdo rezar «Padre, ¿estoy calificado?
I remember praying “father, am I qualified?”
Llenando las solicitudes para un 9 a 5
Filling out them applications for a 9 to 5
Llorando, muriendo en el fondo como la línea punteada
Crying, dying at the bottom like the dotted line
El diablo trató de matarme, pero ya sabes el resto, estoy vivo
Devil tried to kill me but you know the rest, I’m alive
Esa es la conclusión, supongo que no era mi hora de morir
That’s the bottom line, guess it wasn’t my time to die
Mercy dijo que no no no no no, no, la bondad era mi séquito
Mercy said no no no no no, goodness was my entourage
Hombre, sé que no estoy por encima de la ley, gracia vino y modificado
Man I know I ain’t above the law, grace it came and modified
Todo lo que merecía, sólo mira lo que sobreviví
Everything that I deserved, just look at what I survived
Ahora que estoy del otro lado estoy en una pérdida, todo lo que hice se borró del catálogo
Now that I’m on the other side I’m at a loss, everything I did is wiped off the catalog
No tengo derecho a presumir hombre. No, en absoluto, todo en nombre del amor como Diana Ross
I ain’t got the right to brag man no not at all, all in the name of love like diana ross
Todavía estoy asombrada por lo que hizo
I’m still in awe of what he did
Y escribí esta canción para que nunca olvidaré, me levanté de nuevo
And I wrote this song so that I will never forget, I got up again
Me derribo, pero me levanté de nuevo
Knock me down, but I got up again
Estoy de pie más fuerte y puedo enfrentar el viento
I’m standing stronger and I can face the wind
Pasó la noche, ahora es un nuevo día
Made it through the night, now it’s a brand new day
Y fue sólo por su gracia, ahora puedo decir
And it was only by his grace, now I can say
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo hice... lo hice, sí
I made it … I made it, yeah
Lo hice... lo hice
I made it … I made it
Lo logré... a través de todo el dolor, a través de todo el dolor, yo
I made it … through all the pain, through all the pain, I …
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Da T.R.U.T.H. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: