Traducción generada automáticamente

Casa (Vem Fazer de Conta)
Da Weasel
Home (Let's Pretend)
Casa (Vem Fazer de Conta)
It was everything when she told me,Era tudo quando ela me dizia,
"Welcome home," in a calm voice"benvindo a casa", numa voz bem calma
Just walked in, thinking how it comforts the soulAcabado de entrar, pensava como reconforta a alma
Never have so few words meant so muchNunca tão poucas palavras tiveram tanto significado
And suddenly it was like this, out of nowhere, like a shining being -E de repente era assim, do nada, como um ser iluminado -
Everything made sense, breathing made sense,Tudo fazia sentido, respirar fazia sentido,
Walking made sense, every little detail lost in thoughtAndar fazia sentido, todo o pequeno pormenor em pensamento perdido
This is what really mattered,Era isto que realmente importava,
Not any other kind of gratificationNão qualquer outro tipo de gratificação
Not what you earn,Não o que se ganhava,
Not what they say about us, no, no, noNão o que dizem de nós não, não, não
A new car, a good savings,Um novo carro, uma boa poupança,
Not even family, or that ring - nothing?Nem sequer a família, ou a tal aliança - nada?
Just two words and an article,Apenas duas palavras e um artigo,
Formed the universal answerFormavam a resposta universal
My philosopher's stoneA minha pedra filosofal
Heading into our little universeSeguia para dentro do nosso pequeno universo
A bit scattered - ready to be submergedUm pouco disperso - pronto disponível para ser submerso
In that sea of mild temperature that my little oneNaquele mar de temperatura amena que a minha pequena
Opened up for me, always calm and sereneAbria para mim, sempre tranquila e serena
I try to have the strength to take what’s mineTento ter a força para levar o que é meu
I know that sometimes a bit of us goes tooSei que às vezes vai também um pouco de nós
I must agree that sometimes we lack reasonDevo concordar que às vezes falta-nos a razão
But I deny there are reasons for us to feel so aloneMas nego que há razões para nos sentirmos tão sós
Come let’s pretend I believe in youVem fazer de conta eu acredito em ti
Being with you is being with what you think is bestEstar contigo é estar com o que julgas melhor
We’ll never have love laughing at usNunca vamos ter o amor a rir para nós
How do we want to have a bigger smileComo queremos nós ter um sorriso maior
Welcome home she said when she stepped outBem-vindo a casa dizia quando saia de dentro dela
A beautiful paradox invented by that lovely ladyBonito paradoxo inventado por aquela dama bela
On days when time stopped, recorded, danced,Em dias que o tempo parou, gravou, dançou,
I can’t go back, but I willNão tou capaz de ir atrás, mas vou
Because I’m clumsy, lost the key, don’t even know my wayPorque sou trapalhão, perdi a chave, nem sei o meu caminho
In these hazy days when I walk alone I witherNestes dias difusos em que ando sozinho definho
Looking for a new home from the coffin to the graveÀ procura de uma casa nova do caixão até a cova
The journey is tough all the way, always a testO percurso é duro em toda a linha, sempre à prova
I try to have the strength to take what’s mineTento ter a força para levar o que é meu
I know that sometimes a bit of us goes tooSei que às vezes vai também um pouco de nós
I must agree that sometimes we lack reasonDevo concordar que às vezes falta-nos a razão
But I deny there are reasons for us to feel so aloneMas nego que há razões para nos sentirmos tão sós
Come let’s pretend I believe in youVem fazer de conta eu acredito em ti
Being with you is being with what you think is bestEstar contigo é estar com o que julgas melhor
We’ll never have love laughing at usNunca vamos ter o amor a rir para nós
How do we want to have a bigger smileComo queremos nós ter um sorriso maior
So I write in hopes she hears my pleaPor isso escrevo na esperança que ela ouça o meu pedido
For forgivenessDe desculpas
For helpDe socorro
For shelterDe abrigo
I can’t seeNão consigo
A reason to keep living without happiness at my homeVer uma razão para continuar a viver sem a felicidade a meu lar
In my home, sweet home, have you heard?Na minha casa, doce casa, já ouviram falar?
It’s the refuge of a woman that God dared to createÉ o refúgio de uma mulher que deus ousou criar
With the simple and unique purpose of sheltering meCom o simples e unico propósito de me abrigar
I can’t wait to go back inside, it’s cold out hereNão vejo a hora de voltar lá para dentro, faz frio cá fora
It’s so cold out here that I can’t wait any longer?Faz tanto frio cá fora que eu já não vejo a hora?
Warmth is a nourishment I needO calor é um alimento que eu preciso
Love is just a constant warningO amor é apenas um constante aviso
If you know I don’t live that waySe sabes que eu não vivo dessa forma
You know I don’t feel that wayTu sabes que eu não sinto dessa forma
I try to have the strength to take what’s mineTento ter a força para levar o que é meu
I know that sometimes a bit of us goes tooSei que às vezes vai também um pouco de nós
I must agree that sometimes we lack reasonDevo concordar que às vezes falta-nos a razão
But I deny there are reasons for us to feel so aloneMas nego que há razões para nos sentirmos tão sós
Come let’s pretend I believe in youVem fazer de conta eu acredito em ti
Being with you is being with what you think is bestEstar contigo é estar com o que julgas melhor
We’ll never have love laughing at usNunca vamos ter o amor a rir para nós
How do we want to have a bigger smile (4x)Como queremos nós ter um sorriso maior (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Weasel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: