Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.165

Rap dos Chapéus de Palha (One Piece)

Daarui

Letra

Significado

Straw Hat Rap (One Piece)

Rap dos Chapéus de Palha (One Piece)

[Brook][Brook]
Life after death in my body refersA vida após a morte no meu corpo se refere
There's no bad time that a song can't overcomeNão há tempo ruim que uma música não supere
In time I kept myselfNo tempo eu me mantive
And still without doing anythingE ainda sem fazer nada
Because of an illnessPor causa de uma doença
A promise was brokenUma promessa foi quebrada
That will make me surrender to no dangerQue fará me render a perigo nenhum
I'll help LuffyAjudarei Luffy
And reunite with LaboonE reencontrarei o Laboon
My soul can leave my bodyMinha alma pode sair do meu corpo
I'm afraid of dying on this adventureTenho medo de morrer nessa aventura
Oh, yeah, I'm already deadAh, é, eu já sou morto

[Robin][Robin]
Archaeologist spirit contained in my bodyEspírito arqueólogo em meu corpo contido
I seek the world's secret in the Lost CenturyBusco o segredo do mundo no Século Perdido
Hana Hana no MiHana Hana no Mi
Blossoming limbsDos membros florescimento
In childhood friendshipNa infância de amizade
I only had knowledgeSó tive o conhecimento
Saul made me happySaul me fez feliz
And the memory is erasedE a lembrança é apagada
Moments when I smiled for times there was nothingMomentos que eu sorri por tempos não houve nada
Knowledge is what ignites my soulConhecimento é o que minha alma inflama
Sailing as a villain until I find my nakamasNavegando como vilã até encontrar os meus nakamas

[Brook][Brook]
This music transforms invading your mindEssa música transforma invadindo a sua mente
Soul King changes all seas musicallySoul King muda todos os mares musicalmente
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
As long as I sing for my crewEnquanto eu cantar pro meu bando
I guarantee, there will be no failureEu garanto, não terá falha

[Robin][Robin]
My heart changed upon entering the MugiwaraMeu coração mudado ao entrar nos Mugiwara
Honoring my lineage and my Ohara familyHonrando minha linhagem e minha família de Ohara
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
Through studyPor meio do estudo
I realized in archaeology there is no failurePercebi que na arqueologia não há falha

[Chopper][Chopper]
Bringing lucidity in the form of a profane beingTrazendo a lucidez na forma de um ser profano
Just an aberrationSó uma aberração
Neither animal, nor humanNem animal, nem um humano
At the moment hope fadesNo momento em que a esperança se esvai
A doctor appears who saves meAparece um doutor que me salva
And raised me like a fatherE me criou como um pai
Passing on what he thinksRepassando o que ele pensa
There is in the world a cure for every diseaseExiste no mundo a cura para toda a doença
When I thought it was too lateQuando eu pensei que era tarde
Luffy showed me that in my own way I can have friendshipLuffy me mostrou que do meu jeito eu posso ter amizade

[Franky][Franky]
Childhood fertilized by insane thoughtInfância fertilizada pelo pensamento insano
By my parents on the boat left in the oceanPor meus pais no próprio barco largado no oceano
But Tom wrote happinessMas Tom felicidade redigiu
Learning from the greatest the beautiful art of shipbuildingAprendendo com o maior a bela arte de construir um navio
For my warships in life I carry the burdenPor meus navios de guerra na vida carrego o fardo
Blame on the mentorCulpa sobre o mentor
I made him be condemnedFiz ele ser condenado
Call me Iron ManMe chamem de homem de ferro
Don't be mistakenNão se engane
Like the Mugiwaras' carpenterComo o carpinteiro dos Mugiwaras
I built the Thousand SunnyConstruí o Thousand Sunny

[Chopper][Chopper]
Facing prejudice from every dark mindEnfrentando o preconceito de toda mente obscura
From the diseases of this world I seek a cureDas doenças desse mundo eu procuro uma cura
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
Evolving so that in my curesEvoluindo pra que em minhas curas
There is no failureNão exista nenhuma falha

[Franky][Franky]
The greatest strength and security on a shipA maior força e segurança em um navio
The best carpenter this world has ever seenO melhor carpinteiro que esse mundo já viu
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
I can guaranteeEu posso garantir
That in my constructions there is no failureQue em minhas construções não existe falha

[Usopp][Usopp]
Fear prevented me from being like you wereO medo me impedia de ser como vocês eram
And even with weaknessE mesmo com a fraqueza
In the crew you wanted meNo bando cês me quiseram
So I will erase this tale of a cowardPor isso apagarei esse conto de um covarde
Making every story told come trueFazendo cada história contada virar verdade
Thinking of abandoning Merry awakens my angerPensar em largar Merry desperta a minha ira
Life for a nakamaA vida por um nakama
Was never a lieNunca foi uma mentira
After training I changedDepois do treinamento eu mudei
The Usopp of the past in this storyO Usopp do passado nessa história
I surpassed in my crewDo meu bando superei

[Nami][Nami]
Mistreated, judgedMaltratada, julgada
Like a piece movedComo uma peça movida
I changed when they took away a mother I had in lifeMudei quando retiraram uma mãe que eu tinha na vida
Stealing from the pirate crewRoubando o bando pirata
Any that I had in sightQualquer que eu tinha na vista
To save my village from slave lifePara salvar minha vila da vida escravagista
Driven by coldnessMovida pela frieza
But I have a heartMas eu tenho um coração
Moving my hatred towards the Triton PiratesMovimentando meu ódio sobre o Bando Tritão
Left where love no longer roamsDeixada onde o amor não mais rodeia
Until a boy in a straw hatAté um garoto de chapéu de palha
Saves my life and my villageSalvar minha vida e minha aldeia

[Usopp][Usopp]
The strength I carryA força que eu carrego
Every action in me enhancesCada ação em mim realça
This hero story this time will no longer be falseEssa história de herói dessa vez não será mais falsa
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
Using dirty tricks, strategiesUsando truques sujos, estratégias
I will win every battleVencerei cada batalha

[Nami][Nami]
Money moves meO dinheiro me move
Brings a promising lifeTraz a vida promissora
Trust me Captain, as your navigatorConfie em mim Capitão, como sua navegadora
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
The weather forecast in the field will not failA previsão da meteorologia no campo não terá falha

[Sanji][Sanji]
Blood ties determine my futureA ligação de sangue determina o meu futuro
Raised for evil containing a pure heartCriado para maldade contendo um coração puro
Hope disappearsA esperança some
I went through hungerEu passei pela fome
Erasing the trace ingrained in my nameApagando o vestígio impregnado no meu nome
Supporting the structure where the crew walksApoiando a estrutura onde o bando caminha
Responsibility for protection over time becomes mineResponsa da proteção com o tempo se torna minha
Loyalty to my friends in the heart is eternalLealdade a meus amigos no coração é eterna
Writing our story with strength in my legEscrevendo a nossa história com a força em minha perna

[Zoro][Zoro]
I promised not to lose againPrometi não perder mais nenhuma vez
Immediate in sword command I carry threeImediato no comando de espadas carrego três
In virtue of the promise I discard the chance of cryingEm virtude da promessa descarto chance de choro
That's why I say my namePor isso digo o meu nome
Roronoa ZoroRoronoa Zoro
Haki mastery increases the rewardDomínio de haki a recompensa eu aumento
Bring the Captain's painTraga a dor do Capitão
I know I can endure aloneQue sozinho sei que aguento
From ex-pirate hunterDe ex-caçador de piratas
I found my pathMeu caminho encontrei
Behind forces for the crew to my rival I bowedAtrás de forças pelo bando ao meu rival eu me curvei

[Sanji][Sanji]
Living alongside the crewViver ao lado do bando
The world that grants meO mundo que me conceda
Spreading fame to the seas of Sanji, the Black LegEspalhando fama aos mares do Sanji, o Perna Negra
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
Diable Jambe!Diable Jambe!
In the power of my leg there is no failureNa potência da minha perna não há falha

[Zoro][Zoro]
Training is intensive in performance enhancementO treino é intensivo no aumento do desempenho
If it's to save my crew I use everything I haveSe for pra salvar meu bando utilizo tudo que tenho
Representing the Straw HatsRepresentando os Chapéus de Palha
With my three swordsCom minhas três espadas
The marked promise will not failA promessa marcada não terá falha

[Luffy][Luffy]
I strengthened my willFortifiquei minha vontade
I didn't look at the consequences that would come in the fieldNo campo eu não olhava as consequências que viriam
Because of this dream of minePorque desse meu sonho
I know it's still only halfEu sei que ainda é só metade
And through determination they all trust me todayE pela determinação todos eles hoje em mim confiam
My smile shines above any flawMeu sorriso transparece acima de qualquer defeito
I carry the eternal respect of each memberDe cada membro eu carrego o seu eterno respeito
No matter what happensNão importa o que aconteça
I know where I'll beEu sei aonde eu estarei
At the top among pirates holding the post of a kingNo topo dentre os piratas tendo o posto de um rei
Expelling all evil that walks this landExpelindo todo o mal que caminhar por essa terra
For any crew member I will start a warPor qualquer tripulante eu irei comprar uma guerra
Reward rises makes my name riseRecompensa se eleva faz o meu nome subir
Before me will fall Haoshoku no HakiDiante a mim cairão Haoshoku no Haki
Regardless of profitIndependente do lucro
My soul is richA minha alma é rica
Before a shining dreamDiante um sonho brilhante
My body stretchesO meu corpo se estica
Beside my family is where I dwellAo lado da minha família é o lugar onde eu habito
I don't bow to an AdmiralNão me curvo a um Almirante
Yonkou or TenryuubitoYonkou e nem Tenryuubito

Alone we realize we won't win everythingSozinhos percebemos que não venceremos tudo
Resisting the evil implanted in this worldResistindo a maldade implantada nesse mundo
By the side of friends there is no failureAo lado dos amigos não há falha
My family has a nameA minha família tem um nome
And it's called Straw HatsE se chama Chapéus de Palha

Enviada por Karma. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daarui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección