visualizaciones de letras 11.353

MOTEL CALIFORNIA (part. Sabino)

Daaz

LetraSignificado

MOTEL CALIFORNIA (feat. Sabino)

MOTEL CALIFORNIA (part. Sabino)

It was just a keeger kiss and I was really infatuatedSolo fue un beso de peda y yo bien enculado
That girl had something really cool, we vibratedEsa morra algo tenía bien chingon vibramos
I didn't listen too much because of the musicNo escuchaba tanto por la música
But the truth is that she really pissed me off with how little we talkedPero la neta me mamó con lo poco que hablamos

She had dyed hairTenía el pelo tinteado
And a tattoo on her armY el brazo tatuado
With a phrase that I don't remember the meaning ofCon una frase que no me acuerdo del significado
I have her cell phone stored thereTengo su cel ahí guardado

Should I call her?¿Será que le hablo?
Or should I wait until tomorrow? I'm going to look really intenseO mejor me espero a mañana me voy a ver bien clavado
I wrote heyLe puse hey
She wrote me heyMe puso hey
How are you? Good, and you?¿Cómo estás? ¿Bien y tú?
SameTambién
How did you end up yesterday?¿Cómo acabaste ayer?

She told me she got drunkDijo que se puso mal
And she still had to look after her friendY todavía tuvo que cuidar a su amiga
Because she lost her cell phoneQue porque perdió su cel
And I'm was like: OkayY yo así de, ok
I hope everything is okayEspero todo bien
Well, I'm writing to you because yesterday I was embarrassedBueno, te escribo porque me dio pena ayer
And you made me feel really good, I had a great timeY te me hiciste super buen pedo, me la pasé chingon
From what I can remember, and I just wanted to ask youDentro de lo que me acordé y yo solo quería preguntarte

Do you have plans on Friday?¿Qué plan tienes el viernes?
Shall I come over or shall you come over?¿Voy o vienes?
Or shall we go to the California Motel, which do you prefer?O vamos al motel California, ¿qué prefieres?
Watch a seriesVer una serie
Without watching the seriesSin ver la serie
The motel has a TVJusto el motel tiene una tele
Just kiddingEs broma mejor tú

Better you tell meDale
Say what you wantDi qué quieres
DinnerUna cena
Coffee?Un café
Bar hoppingHopping bares
I don't knowNo lo sé
If you don't knowSi no sabes
California motel babyCalifornia motel bebé

The girl has the perfect look to make me fall in loveLa morra trae el look perfecto para enamorarme
Jet-black hair and not a single tattoo on her bodyPelo negro azabache y en su cuerpo ni un tatuaje
Full red lips and an amazing perfumeLabios rojos carnositos y un perfume alucinante
Beautiful green eyes, dressed so elegantlyOjos verdes re bonitos vestida tan elegante

I didn't have to kiss her to infatuate meNo tuve que besarla pa quedarme bien clavado
Just smelling it was enough to leave me stunnedMe bastó tan solo con olerla pa quedar atarantado
What do I say? How do I do it?¿Qué le digo? ¿Cómo le hago?
Dude, what the hell am I talking about?¿Wey de qué chingados le hablo?

I don't dare, and if I screw up?No me animo y si la cago
Come on! You can do it, PabloVenga si se puede Pablo
Not only was she beautiful, she was also coolNo solo estaba guapa, era buen pedo
She told me about her cat and the rings on her fingersMe hablaba de su gato y los anillos de sus dedos
What a damn miracle that we met that nightPinche milagrazo en esa noche conocernos

I knew there was a God when she shared her number with meSupe que hay un Dios cuando me compartió su número
I couldn't hold on even until the next dayNo pude aguantarme ni para el día siguiente
I got home and sent her a WhatsApp message saying: Nice to meet youLlegué a la casa y le tiré el WhatsApp de gusto conocerte
Let's see if we can meet up this weekendA ver si el fin nos vemos
She replied with a finger heart stickerMe contestó con el sticker del corazoncito con los dedos

Do you have plans on Friday?¿Qué plan tienes el viernes?
Shall I come over or shall you come over?¿Voy o vienes?
Or shall we go to the California Motel, which do you prefer?O vamos al motel California, ¿qué prefieres?
Watch a seriesVer una serie
Without watching the seriesSin ver la serie
The motel has a TVJusto el motel tiene una tele
Just kiddingEs broma mejor tú

Better you tell meDale
Say what you wantDi qué quieres
DinnerUna cena
Coffee?Un café
Bar hoppingHopping bares
I don't knowNo lo sé
If you don't knowSi no sabes
California motel babyCalifornia motel bebé

And I don't think she got the hintY es que creo que no captó la indirecta
I liked her story, maybe she'll check it out laterLe di like a su historia chance y al rato la checa
It's been a while, and she hasn't repliedComo que ya pasó un rato como que no me contesta
It's like she's ghosting me, I think I screwed up, honestlyComo que me está ghosteando creo la cagué la neta
She said: SorryMe dijo perdón
I was busyEs que andaba ocupada

But she said she was free on Friday, then asked me what time I would pick her up?Pero que si jalaba el viernes, que a qué hora la buscaba
And I saidY yo dije
Okay, sureOkay va
I wasn't expecting thatNo me lo esperaba
But I don't think she understood the plan, so I explained again thatPero creo que no entendió el plan y luego ya volví a explicarle que

The plan is this FridayEl plan es este viernes
Shall I come over or shall you come over?¿Voy o vienes?
Or shall we go to the California Motel, which do you prefer?O vamos al motel California, ¿qué prefieres?
Watch a seriesVer una serie
Without watching the seriesSin ver la serie
The motel has a TVJusto el motel tiene una tele
Just kiddingEs broma mejor tú

Better you tell meDale
Say what you wantDi qué quieres
DinnerUna cena
Coffee?Un café
Bar hoppingHopping bares
I don't knowNo lo sé
If you don't knowSi no sabes
California motel babyCalifornia motel bebé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección