Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.677

CHAMPION

DABABY

Letra

CHAMPION

CHAMPION

Ouais, ouaisYeah, yeah
Attends une minute, qui es-tu ? (Ayy, yo, K.i.D.)Wait a minute, who are you? (Ayy, yo, K.i.D.)
On y va (Woo)Let's go (Woo)

Ouais, j'ai pris le chemin de l'argentYeah, I took the cash route
J'ai mis plus de temps, plus d'efforts, pas de mensongesI put in more time, more grind, no lyin'
J'ai pas pris le chemin rapide (On y va)I didn't take the fast route (Let's go)
Encaisse, pas de pleurs, pas de pleurs, pas de pleursSuck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
J'ai pas demandé de l'aide (Ouais)I didn't ask for handouts (Yeah)
Au boulot, pas d'efforts, pas de brillance, pas de brillanceGo to work, no grind, no shine, no shine
Et c'est comme ça que tu te démarques (Ouais)And that's how you stand out (Yeah)
Ouais, c'est comme ça que je me démarque (Ouais)Yeah, that's how I stand out (Yeah)
Ouais, j'ai pris le chemin de l'argentYeah, I took the cash route
J'ai mis plus de temps, plus d'efforts, pas de mensonges (On y va)I put in more time, more grind, no lyin' (Let's go)
J'ai pas pris le chemin rapideI didn't take the fast route
Encaisse, pas de pleurs, pas de pleurs, pas de pleursSuck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
J'ai pas demandé de l'aide (Uh-uh)I didn't ask for handouts (Uh-uh)
Au boulot, pas d'efforts, pas de brillance, pas de brillance (Ouais)Go to work, no grind, no shine, no shine (Yeah)
Et c'est comme ça que tu te démarquesAnd that's how you stand out
Ouais, c'est comme ça que je me démarque (On y va)Yeah, that's how I stand out (Let's go)

Ouais, j'ai pris le chemin de l'argentYeah, I took the cash route
Je l'ai fait et je l'ai refait (Qu'est-ce que t'as fait ?)I did it and did it again (What you did?)
J'ai commencé à un et je suis monté à dixI started at one and I went up to ten
Je suis revenu, maintenant je gagne encore (Uh-huh)Came back, now I'm winning again (Uh-huh)
On arrive derrière des vitres teintées, lequel il va sortir ? (Skrrt)We pull up behind tints, which one he gon' hop out? (Skrrt)
Ils savent pas dans quelle caisse il est (Vroom)They don't know what whip that he in (Vroom)
J'ai mis des heures à m'entraîner et c'est comme ça que ça s'est passéPut in hours of practice and that's how it happened
Je prends même pas un styloI don't even pick up a pen
Nan, je viens direct avec ça (On y va)Nah, I'm comin' straight up off the top with it (Let's go)
Pas un ailier fort, pas un pivot, mais il était dans le coin avec moiAin't a power forward, he ain't a center, but he was on the block with me
On shootait dans la salle, on l'a vraiment fait, il a pris des tirs avec moi (Uh-huh)Shootin' in the gym, we really got it in, he put up the shots with me (Uh-huh)
Maintenant on partage le pain, tout le monde joue, il tient un paquet avec moi (Pas de blague)Now we breakin' bread, everybody playin', he hold up a knot with me (No cap)
On a pris le chemin de l'argent (On y va)We took the cash route (Let's go)
Ouais, je parle de fric, de thunes (Uh-huh)Yeah, I'm talkin' mula, fetty (Uh-huh)
On a grandi avec des nouilles, des spaghettisWe grew up off of noodles, spaghetti
C'était du beurre de cacahuète et de la confiture (Uh-huh)Used to be peanut butter and jelly (Uh-huh)
Maintenant la Chevy va venir quand elle sera prête (Uh-huh)Now the Chevy gon' come when it's ready (Uh-huh)
Que sais-tu des lumières éteintes, des bougies ? (Lumières)What you know 'bout the lights off, candles? (Lights)
Je fais le show avec le micro éteint en dansant (Comme Mike)I provide with the mic off dancin' (Like Mike)
Je suis une star et je fais le moonwalkI'm a star and I'm moonwalkin'
Maintenant j'ai toute la pièce qui parleNow I got the whole room talkin'
Ouais, je parle de trophéesYeah, I'm talkin' trophies
J'ai tout le monde qui parle mal, faisant comme s'ils me connaissaientI got everybody talkin' down, actin' like they know me
Je suis un champion comme LeBron, je joue avec mes potesI'm a champion like LeBron, ballin' with my homies
Je suis meilleur que l'ancien moiI'm better than the old me
RIP Kobe, ouaisRIP to Kobe, yeah

Ouais, j'ai pris le chemin de l'argent (On y va)Yeah, I took the cash route (Let's go)
J'ai mis plus de temps, plus d'efforts, pas de mensongesPut in more time, more grind, no lyin'
J'ai pas pris le chemin rapide (On y va)I didn't take the fast route (Let's go)
Encaisse, pas de pleurs, pas de pleurs, pas de pleursSuck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
J'ai pas demandé de l'aide (Ouais)I didn't ask for handouts (Yeah)
Au boulot, pas d'efforts, pas de brillance, pas de brillanceGo to work, no grind, no shine, no shine
Et c'est comme ça que tu te démarques (Ouais)And that's how you stand out (Yeah)
Ouais, c'est comme ça que je me démarque (Uh-huh)Yeah, that's how I stand out (Uh-huh)
Ouais, j'ai pris le chemin de l'argent (On y va)Yeah, I took the cash route (Let's go)
J'ai mis plus de temps, plus d'efforts, pas de mensongesI put in more time, more grind, no lyin'
J'ai pas pris le chemin rapide (Uh-huh)I didn't take the fast route (Uh-huh)
Encaisse, pas de pleurs, pas de pleurs, pas de pleursSuck it up, no cryin', no cryin', no cryin'
J'ai pas demandé de l'aide (Uh-huh)I didn't ask for handouts (Uh-huh)
Au boulot, pas d'efforts, pas de brillance, pas de brillance (Ouais)Go to work, no grind, no shine, no shine (Yeah)
Et c'est comme ça que tu te démarques (Ouais)And that's how you stand out (Yeah)
Ouais, c'est comme ça que je me démarque (On y va)Yeah, that's how I stand out (Let's go)

OuaisYeah
OuaisYeah
Uh-huhUh-huh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DABABY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección