Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.044

ROCKSTAR (feat. Roddy Ricch) (BLM Remix)

DABABY

Letra

Significado

ROCKSTAR (feat. Roddy Ricch) (Remix BLM)

ROCKSTAR (feat. Roddy Ricch) (BLM Remix)

[DaBaby][DaBaby]
Même si je te le disais, tu comprendrais pas ce qui s'est passéEven if I told you, still wouldn't understand what happened
Je préfère être moi-même, si les gens me regardent, ça m'est égalRather be myself, if people look at me, don't matter
Un rockstar, mec, juste j’essaie de rester coolA rockstar, nigga, just tryna keep it kosher
J'essaie de garder les yeux sur mes propres affaires comme mes profs me l'ont ditTry to keep my eyes on my own paper like my teachers told me
Dès que les gars pensent que c'est fini (pouf)Soon as niggas think it's over (poof)
Numéro un sur les charts, j'y suis par procurationNumber one on the charts, I'm there vicariously
Oh, là ils passent près de nousOh, there they go by us
Ils poussent des récits négatifs, je suis prêt pourtantThey pushin' negative narratives, I'm ready though
Les flics veulent m'arrêter, me ridiculiserCops wanna pull me over, embarrass me
Abusant de leur pouvoir, tu ne me connaissais pas, tu pensais que j'étais arrogantAbusin' power, you never knew me, thought I was arrogant
En tant que jeune, la police sortait leurs armes comme s'ils avaient peur de moiAs a juvenile, police pulled their guns like they scared of me
Et on s'habitue à comment les blancs nous traitent, c'est ça le flippantAnd we're used to how crackers treat us, now that's the scary thing
Ils veulent tout ce qu'on sait faire et qu'on chéritWant anything we good at and we cherish it
Maintenant on en a plein le dos et les gars reviennent pour tout récupérerNow we all fed up and niggas comin' back for everything
Rockstars, mec, regarde les infos, ils brûlent des voitures de flics, mecRockstars, nigga, just watch the news, they burnin' cop cars, nigga
Tuez un autre mec, enfreignez la loi, puis appelez-nous hors-la-loi, mecKill another nigga, break the law, then call us outlaws, nigga
Que s'est-il passé ? Vous voulez qu'on reste pacifiquesWhat happened? Want us to keep it peaceful
Fallait voir la tête des jalouses quand j'ai acheté cette Lamborghini (sethinthekitchen)Shoulda seen them hatin' bitches face when I bought that Lamborghini (sethinthekitchen)
Je lève mon doigt d'honneur, la police ne peut pas m'attraper, c'est unThrow up my middle finger, police can't catch me, this a

Tout nouveau Lamborghini, fuck une voiture de flicBrand new Lamborghini, fuck a cop car
Avec le pistolet sur la hanche comme si j'étais un flic (ouais, ouais, ouais)With the pistol on my hip like I'm a cop (yeah, yeah, yeah)
Tu as déjà rencontré un vrai rockstar, mec ? (ouais)Have you ever met a real nigga rockstar? (yeah)
C'est pas une guitare, salope, c'est un Glock (woo)This ain't no guitar, bitch, this a Glock (woo)
Mon Glock m'a dit de te promettre que tu vas me presser (woo)My Glock told me to promise you gon' squeeze me (woo)
Tu ferais mieux de me laisser partir le jour où tu as besoin de moi (woo)You better let me go the day you need me (woo)
Dès que tu me touches sur ce mec, commence à tirer (woo)Soon as you up me on that nigga, get to bustin' (woo)
Et si je ne suis pas assez, va chercher la hacheAnd if I ain't enough, go get the chop

On peut dire que je l'ai mérité, aucun mec ne m'a rien donné (ouais, ouais, ouais)It's safe to say I earned it, ain't a nigga gave me nothin' (yeah, yeah, yeah)
Je suis prêt à sortir sur un mec, commence à tirerI'm ready to hop out on a nigga, get to bustin'
Tu as bien entendu que je disais, si tu joues, tu tombes, 'ne me fais pas appuyer sur le boutonKnow you heard me say, you play, you lay, " don't make me push the button
Plein de douleur, j'ai versé assez de larmes pour remplir un putain de seauFull of pain, dropped enough tears to fill up a fuckin' bucket
Vais pour des paniers, j'ai acheté une mitrailletteGoin' for buckets, I bought a chopper
J'ai un gros tambour, il tient cent balles, je ne vise rienI got a big drum, it hold a hundred, ain't goin' for nothin'
Je suis prêt à vider sur tous ces mecs, je les vois fuirI'm ready to air it out on all these niggas, I can see 'em runnin'
Je viens de parler à ma mère, elle m'a appelé sur facetime juste pour prendre de mes nouvelles et celles de mon frèreJust talked to my mama, she hit me on facetime just to check up on me and my brother
Je suis vraiment le petit, elle sait que son plus jeune fils a toujours été garanti pour obtenir l'argent (okay, on y va)I'm really the baby, she know that her youngest son was always guaranteed to get the money (okay, let's go)
Elle sait que son petit garçon a toujours été garanti pour obtenir le butinShe know that her baby boy was always guaranteed to get the loot
Elle sait ce que je fais, elle sait 'avant de fuir un mec, je vais le sortir et tirer (boom)She know what I do, she know 'fore I run from a nigga, I'ma pull it out and shoot (boom)
Ptsd, je me réveille toujours en sueurs froides comme si j'avais la grippePtsd, I'm always waking up in cold sweats like I got the flu
Ma fille est une g, elle m'a vu tuer un mec devant elle avant l'âge de deux ansMy daughter a g, she saw me kill a nigga in front of her before the age of two
Et je tuerai un autre mec aussiAnd I'll kill another nigga too
Avant que je laisse un autre mec te faire quoi que ce soit'Fore I let another nigga do somethin' to you
Tant que tu sais ça, ne laisse personne te dire le contraireLong as you know that, don't let nobody tell you different
Papa t'aime (ouais, ouais)Daddy love you (yeah, yeah)

On y vaLet's go
Tout nouveau Lamborghini, fuck une voiture de flicBrand new Lamborghini, fuck a cop car
Avec le pistolet sur la hanche comme si j'étais un flic (ouais, ouais, ouais)With the pistol on my hip like I'm a cop (yeah, yeah, yeah)
Tu as déjà rencontré un vrai rockstar, mec ? (ouais)Have you ever met a real nigga rockstar? (yeah)
C'est pas une guitare, salope, c'est un Glock (woo)This ain't no guitar, bitch, this a Glock (woo)
Mon Glock m'a dit de te promettre que tu vas me presser (woo)My Glock told me to promise you gon' squeeze me (woo)
Tu ferais mieux de me laisser partir le jour où tu as besoin de moi (woo)You better let me go the day you need me (woo)
Dès que tu me touches sur ce mec, commence à tirer (woo, ouais)Soon as you up me on that nigga, get to bustin' (woo, yeah)
Et si je ne suis pas assez, va chercher la hache (ouais, ouais)And if I ain't enough, go get the chop (yeah, yeah)

[Roddy Ricch][Roddy Ricch]
Garde un Glock quand je roule dans le SuburbanKeep a glocky when I ride in the suburban
Parce que le codeine avait un jeune mec en train de zigzaguer'Cause the codeine had a young nigga swervin'
J'ai le balais, regarde-moi les nettoyer comme un détergentI got the mop, watch me wash 'em like detergent
Et je brille, c'est pourquoi il y a des diamants sur mon maillotAnd I'm ballin', that's why it's diamonds on my jersey
Je glisse du côté de l'ennemi et je retourne le quartier, ouais, ouaisSlide on opps' side and flip the block back, yeah, yeah
Mon junior l'a eu et l'a laissé de biais, ouais, ouaisMy junior popped him and left him lopsided, yeah, yeah
On tourne dans son coin, on a le rebond, Dennis RodmanWe spin his block, got the rebound, dennis rodman
Trompe-moi une fois, tu ne peux plus me croiserFool me one time, you can't cross me again
Douze cents chevaux, je me perds dans le ventTwelve hundred horsepower, I get lost in the wind
S'il parle dans la cour, les chiens de la prison lui prendront le mentonIf he talkin' on the yard, the pen' dogs'll take his chin
Maybach SUV pour mes réfugiésMaybach suv for my refugees
J'achète des blocs dans le quartier, mets de l'argent dans les ruesBuy blocks in the hood, put money in the streets
J'étais solo quand les ennemis m'ont eu à la station-serviceI was solo when the opps caught me at the gas station
Je l'avais sur moi, trente milles, je pensais que c'était mon dernier jourHad it on me, thirty thousand, thought it was my last day
Mais ils ne voulaient même pas de fuméeBut they ain't even want no smoke
Si je devais choisir, meurtre est ce qu'elle a écritIf I had to choose it, murder what she wrote

[DaBaby][DaBaby]
On y vaLet's go
Tout nouveau Lamborghini, fuck une voiture de flicBrand new Lamborghini, fuck a cop car
Avec le pistolet sur la hanche comme si j'étais un flic (ouais, ouais, ouais)With the pistol on my hip like I'm a cop (yeah, yeah, yeah)
Tu as déjà rencontré un vrai rockstar, mec ? (ouais)Have you ever met a real nigga rockstar? (yeah)
C'est pas une guitare, salope, c'est un Glock (woo)This ain't no guitar, bitch, this a Glock (woo)
Mon Glock m'a dit de te promettre que tu vas me presser (woo)My Glock told me to promise you gon' squeeze me (woo)
Tu ferais mieux de me laisser partir le jour où tu as besoin de moi (woo)You better let me go the day you need me (woo)
Dès que tu me touches sur ce mec, commence à tirer (woo)Soon as you up me on that nigga, get to bustin' (woo)
Et si je ne suis pas assez, va chercher la hacheAnd if I ain't enough, go get the chop

Escrita por: DaBaby / Roddy Ricch / SethInTheKitchen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DABABY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección